Raphifou - Oh la la... - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Raphifou - Oh la la...




Oh la la...
Oh la la...
(Oh la la la)
(Oh la la la)
Elle me dit mets du son, fais-moi danser (oh la la la)
She tells me turn up the music, make me dance (oh la la la)
J'suis séduit, elle a même pas commencé (oh la la la)
I'm seduced, she hasn't even started (oh la la la)
Un battement de cils, et je sais plus quoi penser (oh la la la)
One flutter of her eyelashes, and I don't know what to think (oh la la la)
Oui cette fille m'a rendu complètement (oh la la la)
Yes, this girl has made me completely (oh la la la)
Elle me dit mets du son, fais-moi danser (oh la la la)
She tells me turn up the music, make me dance (oh la la la)
J'suis séduit, elle a même pas commencé (oh la la la)
I'm seduced, she hasn't even started (oh la la la)
Un battement de cils, et je sais plus quoi penser (oh la la la)
One flutter of her eyelashes, and I don't know what to think (oh la la la)
Oui cette fille m'a rendu complètement (oh la la la)
Yes, this girl has made me completely (oh la la la)
J'voulais pas m'attacher
I didn't want to get attached
Mais quand j'ai vu son déhanché (oh la la la)
But when I saw her swaying hips (oh la la la)
J'me suis approché
I approached her
J'lui ai dit que j'avais flashé (oh la la la)
I told her I was smitten (oh la la la)
Mais y a un truc chelou, et je sais pas pourquoi
But there's something strange, and I don't know why
Un jour elle est à fond, le lendemain elle me calcule pas
One day she's all in, the next day she ignores me
Elle me fait tourner la tête, p'têt qu'elle se joue de moi
She's making my head spin, maybe she's playing with me
En fait elle me rend bête, p'têt qu'elle se fout de moi
Actually, she's driving me crazy, maybe she's mocking me
Elle me dit mets du son, fais-moi danser (oh la la la)
She tells me turn up the music, make me dance (oh la la la)
J'suis séduit, elle a même pas commencé (oh la la la)
I'm seduced, she hasn't even started (oh la la la)
Un battement de cils, et je sais plus quoi penser (oh la la la)
One flutter of her eyelashes, and I don't know what to think (oh la la la)
Oui cette fille m'a rendu complètement (oh la la la)
Yes, this girl has made me completely (oh la la la)
Elle me dit mets du son, fais-moi danser (oh la la la)
She tells me turn up the music, make me dance (oh la la la)
J'suis séduit, elle a même pas commencé (oh la la la)
I'm seduced, she hasn't even started (oh la la la)
Un battement de cils, et je sais plus quoi penser (oh la la la)
One flutter of her eyelashes, and I don't know what to think (oh la la la)
Oui cette fille m'a rendu complètement (oh la la la)
Yes, this girl has made me completely (oh la la la)
Elle cherche à m'aguicher
She's trying to tease me
M'fais des petits sourires cachés (oh la la la)
Giving me little hidden smiles (oh la la la)
Mais d'un coup elle se fâche et
But suddenly she gets angry and
Elle m'demande de la lâcher (oh la la la)
She asks me to leave her alone (oh la la la)
Et y a un truc chelou et j'en suis sûr cette fois
And there's something strange and I'm sure of it this time
Cette façon qu'elle a de souffler le chaud et le froid
This way she has of blowing hot and cold
Elle me fait tourner la tête, j'crois qu'elle se joue de moi
She's making my head spin, I think she's playing with me
En fait elle me rend bête, j'crois qu'elle se fout de moi
Actually, she's driving me crazy, I think she's mocking me
Elle me dit mets du son, fais-moi danser (oh la la la)
She tells me turn up the music, make me dance (oh la la la)
J'suis séduit, elle a même pas commencé (oh la la la)
I'm seduced, she hasn't even started (oh la la la)
Un battement de cils, et je sais plus quoi penser (oh la la la)
One flutter of her eyelashes, and I don't know what to think (oh la la la)
Oui cette fille m'a rendu complètement (oh la la la)
Yes, this girl has made me completely (oh la la la)
Elle me dit mets du son, fais-moi danser (oh la la la)
She tells me turn up the music, make me dance (oh la la la)
J'suis séduit, elle a même pas commencé (oh la la la)
I'm seduced, she hasn't even started (oh la la la)
Un battement de cils, et je sais plus quoi penser (oh la la la)
One flutter of her eyelashes, and I don't know what to think (oh la la la)
Oui cette fille m'a rendu complètement (oh la la la)
Yes, this girl has made me completely (oh la la la)
J'aurais pas y aller, cette fille
I shouldn't have gone there, this girl
Ne m'attire que des ennuis, tant pis
Only brings me trouble, oh well
Elle me prend pour un jouet, c'est fini
She takes me for a toy, it's over
Je me laisserai plus envoûter, sauf si
I won't let myself be enchanted again, unless
Elle me dit mets du son, fais-moi danser (oh la la la)
She tells me turn up the music, make me dance (oh la la la)
J'suis séduit, elle a même pas commencé (oh la la la)
I'm seduced, she hasn't even started (oh la la la)
Un battement de cils, et je sais plus quoi penser (oh la la la)
One flutter of her eyelashes, and I don't know what to think (oh la la la)
Oui cette fille m'a rendu complètement (oh la la la)
Yes, this girl has made me completely (oh la la la)
Elle me dit mets du son, fais-moi danser (oh la la la)
She tells me turn up the music, make me dance (oh la la la)
J'suis séduit, elle a même pas commencé (oh la la la)
I'm seduced, she hasn't even started (oh la la la)
Un battement de cils, et je sais plus quoi penser (oh la la la)
One flutter of her eyelashes, and I don't know what to think (oh la la la)
Oui cette fille m'a rendu complètement (oh la la la)
Yes, this girl has made me completely (oh la la la)
Oh la la la
Oh la la la






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.