Paroles et traduction Raphifou - Plus que moi
Plus que moi
Больше, чем я
(Cette
pétasse
m'a
friendzoné)
(Эта
сучка
отправила
меня
во
френдзону)
(Mon
frérot
m'a
lâché)
(Братан
кинул
меня)
Cette
pétasse
m'a
friendzoné,
elle
le
regrettera
plus
que
moi
Эта
сучка
отправила
меня
во
френдзону,
она
пожалеет
об
этом
больше,
чем
я
Mon
frérot
m'a
lâché,
il
le
regrettera
plus
que
moi
Братан
кинул
меня,
он
пожалеет
об
этом
больше,
чем
я
Tu
m'as
pas
tendu
la
main,
tu
le
regretteras
plus
que
moi
Ты
не
протянул
мне
руку
помощи,
ты
пожалеешь
об
этом
больше,
чем
я
J'ai
pas
l'intention
d'arrêter,
pour
m'abattre
il
faut
plus
que
ça
Я
не
собираюсь
останавливаться,
чтобы
сломить
меня,
нужно
больше,
чем
это
Plus
de
temps
à
t'accorder,
j'dois
faire
le
million
pour
la
Mamma
Больше
не
трачу
на
тебя
время,
я
должен
заработать
миллион
для
мамы
Lui
mettre
de
l'or
au
bout
des
doigts,
racheter
une
santé
pour
Papa
Надеть
ей
золото
на
пальцы,
купить
здоровье
для
папы
Sur
le
ring
contre
le
cancer
moi
j'veux
truquer
son
combat
На
ринге
против
рака,
я
хочу
подстроить
его
бой
Donc
tes
remords,
tes
états
d'âmes
Так
что
твои
угрызения
совести,
твои
душевные
метания
Crois-moi
j'ai
pas
le
temps
pour
ça
Поверь,
у
меня
нет
на
это
времени
La
route
est
longue
jusqu'au
sommet
Дорога
к
вершине
длинная
J'arrête
de
regarder
derrière
moi
Я
перестал
оглядываться
назад
Si
tu
veux,
suis-moi
je
suis
là
Если
хочешь,
следуй
за
мной,
я
здесь
Fuis-moi
je
te
rattraperai
pas
Беги
от
меня,
я
не
буду
тебя
догонять
Garder
en
vue
l'essentiel,
laisser
sur
le
té-co
c'qui
compte
pas
Сосредоточься
на
главном,
оставь
в
стороне
то,
что
не
имеет
значения
J't'écoute
pas,
t'étonnes
pas
si
Я
тебя
не
слушаю,
не
удивляйся,
если
Quand
tu
m'appelles,
je
réponds
pas
Когда
ты
мне
звонишь,
я
не
отвечаю
Transformer
le
seum
en
ce-for
Превратить
злость
в
силу
C'est
ma
çon-fa
de
rester
fort
Это
мой
способ
оставаться
сильным
Pour
la
mifa
j'fais
des
efforts
Ради
моей
семьи
я
стараюсь
Mes
reuss,
mes
reufs,
mon
réconfort
Мои
успехи,
мои
братья,
мое
утешение
J'suis
pas
seul,
entouré
jusqu'au
linceul
Я
не
одинок,
окружен
до
самой
смерти
J'suis
pas
sous
l'eau,
seulement
saoulé
Я
не
под
водой,
просто
сыт
по
горло
On
n'était
pas
du
même
sang
У
нас
была
разная
кровь
Cette
pétasse
m'a
friendzoné,
elle
le
regrettera
plus
que
moi
Эта
сучка
отправила
меня
во
френдзону,
она
пожалеет
об
этом
больше,
чем
я
Mon
frérot
m'a
lâché,
il
le
regrettera
plus
que
moi
Братан
кинул
меня,
он
пожалеет
об
этом
больше,
чем
я
Tu
m'as
pas
tendu
la
main,
tu
le
regretteras
plus
que
moi
Ты
не
протянул
мне
руку
помощи,
ты
пожалеешь
об
этом
больше,
чем
я
J'ai
pas
l'intention
d'arrêter,
pour
m'abattre
il
faut
plus
que
ça
Я
не
собираюсь
останавливаться,
чтобы
сломить
меня,
нужно
больше,
чем
это
Cette
pétasse
m'a
friendzoné,
elle
le
regrettera
plus
que
moi
Эта
сучка
отправила
меня
во
френдзону,
она
пожалеет
об
этом
больше,
чем
я
Mon
frérot
m'a
lâché,
il
le
regrettera
plus
que
moi
Братан
кинул
меня,
он
пожалеет
об
этом
больше,
чем
я
Tu
m'as
pas
tendu
la
main,
tu
le
regretteras
plus
que
moi
Ты
не
протянул
мне
руку
помощи,
ты
пожалеешь
об
этом
больше,
чем
я
J'ai
pas
l'intention
d'arrêter,
pour
m'abattre
il
faut
plus
que
ça
Я
не
собираюсь
останавливаться,
чтобы
сломить
меня,
нужно
больше,
чем
это
Des
abandons
dans
ma
iv',
j'en
ai
déjà
vécus
plus
d'une
fois
Предательства
в
моей
жизни,
я
уже
переживал
их
не
раз
Certains
sont
restés
derrière
pendant
que
d'autres
ont
mis
les
voiles
Некоторые
остались
позади,
в
то
время
как
другие
ушли
L'ascension
sera
périlleuse
pour
figurer
parmi
les
rois
Восхождение
будет
опасным,
чтобы
быть
в
числе
королей
Mais
je
ne
lâcherai
rien
avant
d'avoir
brillé
comme
mille
étoiles
Но
я
не
сдамся,
пока
не
буду
сиять,
как
тысяча
звезд
Je
sais
qu'un
jour
ou
l'autre
j'finirai
seul
dans
la
gova
Я
знаю,
что
когда-нибудь
я
окажусь
один
в
могиле
Pensées
obscures
et
grises
nuits,
nuages
violets
éclairent
ma
voie
Мрачные
мысли
и
серые
ночи,
фиолетовые
облака
освещают
мой
путь
J'm'y
prépare
depuis
tit-pe,
j'ai
les
me-ar
pour
affronter
ça
Я
готовлюсь
к
этому
с
детства,
у
меня
есть
яйца,
чтобы
противостоять
этому
Prêt
à
sauter
sans
filet,
à
faire
tapis
sur
le
plan
A
Готов
прыгнуть
без
страховки,
поставить
все
на
план
А
Je
compte
pas
m'éterniser,
t'façons
c'est
pas
ce
qu'on
attend
de
moi
Я
не
собираюсь
задерживаться
здесь,
ты
же
знаешь,
это
не
то,
чего
от
меня
ждут
À
quoi
bon
rester
ici
quand
j'aurai
fini
mon
contrat?
Какой
смысл
оставаться
здесь,
когда
я
выполню
свой
контракт?
Tout
niquer,
marquer
les
esprits,
disparaître
dans
Supernova
Уничтожить
все,
оставить
свой
след,
исчезнуть
в
Сверхновой
Et
quand
je
serai
ti-par
pour
de
bon,
vous
me
regretterez
plus
que
moi
И
когда
я
уйду
навсегда,
ты
пожалеешь
об
этом
больше,
чем
я
Tu
crois
pas
en
mes
capacités
c'est
ton
droit
Ты
не
веришь
в
мои
способности,
это
твое
право
Mais
si
je
veux
tout
miser
là-dessus
bah
c'est
mon
choix
Но
если
я
хочу
поставить
на
это
все,
это
мой
выбор
Tu
critiques
mais
tu
connais
le
son
sur
le
bout
des
doigts
Ты
критикуешь,
но
ты
знаешь
песню
наизусть
Je
tourne
la
première
mais
j'écris
déjà
la
saison
3
Я
снимаю
первый
сезон,
но
уже
пишу
сценарий
к
третьему
Cette
pétasse
m'a
friendzoné,
elle
le
regrettera
plus
que
moi
Эта
сучка
отправила
меня
во
френдзону,
она
пожалеет
об
этом
больше,
чем
я
Mon
frérot
m'a
lâché,
il
le
regrettera
plus
que
moi
Братан
кинул
меня,
он
пожалеет
об
этом
больше,
чем
я
Tu
m'as
pas
tendu
la
main,
tu
le
regretteras
plus
que
moi
Ты
не
протянул
мне
руку
помощи,
ты
пожалеешь
об
этом
больше,
чем
я
J'ai
pas
l'intention
d'arrêter,
pour
m'abattre
il
faut
plus
que
ça
Я
не
собираюсь
останавливаться,
чтобы
сломить
меня,
нужно
больше,
чем
это
Cette
pétasse
m'a
friendzoné,
elle
le
regrettera
plus
que
moi
Эта
сучка
отправила
меня
во
френдзону,
она
пожалеет
об
этом
больше,
чем
я
Mon
frérot
m'a
lâché,
il
le
regrettera
plus
que
moi
Братан
кинул
меня,
он
пожалеет
об
этом
больше,
чем
я
Tu
m'as
pas
tendu
la
main,
tu
le
regretteras
plus
que
moi
Ты
не
протянул
мне
руку
помощи,
ты
пожалеешь
об
этом
больше,
чем
я
J'ai
pas
l'intention
d'arrêter,
pour
m'abattre
il
faut
plus
que
ça
Я
не
собираюсь
останавливаться,
чтобы
сломить
меня,
нужно
больше,
чем
это
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Raphaël Bello
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.