Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
C'est
quand
je
suis
sous
cool-al,
que
j'arrive
à
m'exprimer,
oui
Nur
wenn
ich
betrunken
bin,
kann
ich
mich
ausdrücken,
ja
C'est
quand
je
suis
sous
cool-al,
que
j'arrive
à
t'expliquer
Nur
wenn
ich
betrunken
bin,
kann
ich
es
dir
erklären
Le
rhum
m'aide
à
tout
livrer
Der
Rum
hilft
mir,
alles
zu
offenbaren
Le
rhum
m'aide
à
t'oublier
Der
Rum
hilft
mir,
dich
zu
vergessen
Holà
bomba
latina
Hola
Bomba
Latina
Ma
faiblesse,
ma
kryptonite
Meine
Schwäche,
mein
Kryptonit
Tête
dans
les
étoiles
quand
on
est
yeux
dans
les
yeux
Kopf
in
den
Sternen,
wenn
wir
uns
in
die
Augen
sehen
T'es
comme
mon
ange
gardien
qui
serait
tombé
des
cieux
Du
bist
wie
mein
Schutzengel,
der
vom
Himmel
gefallen
ist
Car
tu
es
la
seule
qui
m'ailles,
sans
failles,
quand
je
vais
mal
Denn
du
bist
die
Einzige,
die
zu
mir
passt,
ohne
Fehler,
wenn
es
mir
schlecht
geht
Je
t'approche
et
tu
détales,
te
tailles,
donc
je
déraille
Ich
nähere
mich
dir
und
du
verschwindest,
haust
ab,
also
drehe
ich
durch
Je
suis
un
sentimental,
un
tas
d'détails
étayent
Ich
bin
ein
Sentimentalist,
ein
Haufen
Details
belegen
Le
tendre
état
rêveur
de
mon
sommeil
Den
zarten,
verträumten
Zustand
meines
Schlafes
On
se
veut
que
du
bien,
mais
on
se
fait
que
du
mal
oh
Wir
wollen
uns
nur
Gutes,
aber
wir
tun
uns
nur
Schlechtes
an,
oh
Si
je
te
dis
je
t'aime,
j'suis
pas
original
non
Wenn
ich
dir
sage,
dass
ich
dich
liebe,
bin
ich
nicht
originell,
nein
Pas
vraiment
ensemble,
mais
pas
vraiment
séparés
Nicht
wirklich
zusammen,
aber
auch
nicht
wirklich
getrennt
Sur
le
chemin
du
bonheur,
bébé
on
s'est
égarés
Auf
dem
Weg
zum
Glück,
Baby,
haben
wir
uns
verirrt
C'est
quand
je
suis
sous
cool-al,
que
j'arrive
à
m'exprimer,
oui
Nur
wenn
ich
betrunken
bin,
kann
ich
mich
ausdrücken,
ja
C'est
quand
je
suis
sous
cool-al,
que
j'arrive
à
t'expliquer
Nur
wenn
ich
betrunken
bin,
kann
ich
es
dir
erklären
Le
rhum
m'aide
à
tout
livrer
Der
Rum
hilft
mir,
alles
zu
offenbaren
Le
rhum
m'aide
à
t'oublier
Der
Rum
hilft
mir,
dich
zu
vergessen
Ciao
Signorina
Ciao
Signorina
Non
ho
mai
saputo
voltare
pagina
Ich
konnte
nie
ein
neues
Kapitel
aufschlagen
Principessa
o
regina
Prinzessin
oder
Königin
Sei
la
più
bella
della
città
Du
bist
die
Schönste
der
Stadt
Sto
nella
Friendzone
per
sempre
Ich
bin
für
immer
in
der
Friendzone
Sei
nel
mio
cuore
comunque
Du
bist
trotzdem
in
meinem
Herzen
Affogo
nel
mio
bicchiere
Ich
ertrinke
in
meinem
Glas
Quando
penso
a
te
Wenn
ich
an
dich
denke
Sei
sempre
nei
miei
sogni
Du
bist
immer
in
meinen
Träumen
Tutti
i
giorni
e
tutte
le
notti
Jeden
Tag
und
jede
Nacht
Bevo,
bevo
per
dimenticarti
Ich
trinke,
trinke,
um
dich
zu
vergessen
Ma
no,
ma
no,
non
funziona
così
Aber
nein,
aber
nein,
so
funktioniert
das
nicht
Ho
perso
la
testa,
perso
il
sonno,
perso
la
speranza
Ich
habe
den
Verstand
verloren,
den
Schlaf
verloren,
die
Hoffnung
verloren
Ho
bevuto
ancora,
ho
bevuto
troppo,
ho
perso
la
parola
Ich
habe
wieder
getrunken,
ich
habe
zu
viel
getrunken,
ich
habe
die
Sprache
verloren
C'est
quand
je
suis
sous
cool-al,
que
j'arrive
à
m'exprimer,
oui
Nur
wenn
ich
betrunken
bin,
kann
ich
mich
ausdrücken,
ja
C'est
quand
je
suis
sous
cool-al,
que
j'arrive
à
t'expliquer
Nur
wenn
ich
betrunken
bin,
kann
ich
es
dir
erklären
Le
rhum
m'aide
à
tout
livrer
Der
Rum
hilft
mir,
alles
zu
offenbaren
Le
rhum
m'aide
à
t'oublier
Der
Rum
hilft
mir,
dich
zu
vergessen
C'est
quand
je
suis
sous
cool-al,
que
j'arrive
à
m'exprimer,
oui
Nur
wenn
ich
betrunken
bin,
kann
ich
mich
ausdrücken,
ja
C'est
quand
je
suis
sous
cool-al,
que
j'arrive
à
t'expliquer
Nur
wenn
ich
betrunken
bin,
kann
ich
es
dir
erklären
Le
rhum
m'aide
à
tout
livrer
Der
Rum
hilft
mir,
alles
zu
offenbaren
Le
rhum
m'aide
à
t'oublier
Der
Rum
hilft
mir,
dich
zu
vergessen
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Raphaël Bello
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.