Paroles et traduction Raphifou - Séréna
(La
sérénade
de
Séréna)
(Серенада
для
Серены)
On
s'est
croisés
il
y
a
quelques
années
Мы
встретились
несколько
лет
назад,
Vous
étiez
nombreuses
mais
c'est
sur
toi
que
j'ai
craqué
Вас
было
много,
но
запала
ты
мне
в
душу.
La
rougeur
de
tes
joues,
ton
corps
en
acajou
Румянец
на
щеках,
твой
цвет
кожи
цвета
красного
дерева...
J'm'en
souviens
comme
si
c'était
hier,
han,
c'est
fou
Я
помню,
как
будто
это
было
вчера,
это
безумие.
Dès
que
je
te
vois
je
t'aborde
Как
только
я
тебя
увидел,
я
подошел
к
тебе,
Sans
détours,
je
te
l'accorde
Без
обходных
путей,
скажу
тебе
честно.
J'voudrais
que
tu
me
fasses
danser,
est-ce
que
c'est
dans
tes
cordes?
Я
хотел
бы,
чтобы
ты
потанцевала
со
мной,
это
в
твоих
силах?
J'te
ramène
à
la
maison,
j'suis
ton
nouveau
propriétaire
Я
отвезу
тебя
домой,
я
твой
новый
хозяин,
Tu
seras
pas
la
première
et
encore
moins
la
dernière
Ты
не
будешь
ни
первой,
ни
последней.
Lumière
un
peu
tamisée
Свет
слегка
приглушен,
Miser
sur
toi,
c'est
ce
que
j'ai
fait
Сделать
ставку
на
тебя
- вот
что
я
сделал.
On
se
pose
dans
ma
chambre
et
la
soirée
peut
commencer
Мы
сидим
в
моей
комнате,
и
вечер
может
начаться.
On
se
met
pas
la
pression
Мы
не
давим
друг
на
друга,
Pas
de
remise
en
question
Никаких
сомнений.
Toi
et
moi
on
va
juste
mettre
nos
corps
à
l'unisson
Мы
с
тобой
просто
сольемся
в
единое
целое.
Mais
vas-y
joue,
chérie,
moi
j'aime
ça
Но
давай,
детка,
мне
это
нравится.
Fais-nous
entendre
le
doux
son
de
ta
voix
Дай
мне
услышать
сладкий
звук
твоего
голоса.
Oui
vas-y
joue,
bébé,
joue
comme
ça
Давай,
детка,
играй
вот
так.
Le
résultat
du
contact
entre
tes
cordes
et
mes
doigts
Результат
прикосновения
твоих
струн
и
моих
пальцев.
Une
sérénade
pour
Séréna
Серенада
для
Серены,
Juste
pour
toi
ma
Séréna
Только
для
тебя,
моя
Серена.
Oui
juste
pour
serrer
Séréna
Да,
только
чтобы
обнять
Серену,
Juste
pour
toi
Только
для
тебя.
Afin
de
rentrer
dans
la
danse
et
de
se
mettre
dans
l'ambiance
Чтобы
войти
в
ритм
и
задать
настроение,
On
commencera
par
un
truc
un
peu
rythmé
Мы
начнем
с
чего-нибудь
ритмичного.
Un
son
des
Arctic
Monkeys
ou
peut-être
de
Green
Day
Треки
Arctic
Monkeys
или,
может
быть,
Green
Day,
Puis
on
continuera
sur
du
Metallica
А
потом
продолжим
с
Metallica.
On
se
fera
un
kiff',
on
jouera
2-3
riffs
Мы
оторвемся,
сыграем
пару
риффов.
Oui
on
jouera
pour
l'éternité
Да,
мы
будем
играть
вечно,
Sans
aucune
discontinuité
Без
перерыва.
Y
aura
pas
de
faux
raccord
Не
будет
никаких
фальшивых
нот
Dans
notre
corps
à
corps
В
нашем
слиянии.
Bébé
fais-moi
entendre
ton
son
saturé
Детка,
дай
мне
услышать
твой
перегруженный
звук,
J'espère
que
tu
trouves
pas
ça
prématuré
Надеюсь,
ты
не
считаешь
это
преждевременным.
Mais
on
peut
continuer
si
t'es
pas
courbaturée
Но
мы
можем
продолжить,
если
у
тебя
нет
крепатуры.
T'inquiète
pas,
je
suis
sûr
qu'on
va
assurer
Не
волнуйся,
я
уверен,
что
у
нас
все
получится.
On
passera
un
bon
moment
avec,
sans
surprise
Мы
отлично
проведем
время,
без
сомнений,
Des
solos
de
Slash
et
des
Guns
N'
Roses
Под
соло
Слэша
и
Guns
N'
Roses.
Et
notre
belle
nuit
d'amour
s'achèvera
И
наша
прекрасная
ночь
любви
закончится
En
apothéose
sur
Hotel
California
Апофеозом
под
Hotel
California.
Une
sérénade
pour
Séréna
Серенада
для
Серены,
Juste
pour
toi
ma
Séréna
Только
для
тебя,
моя
Серена.
Oui
juste
pour
serrer
Séréna
Да,
только
чтобы
обнять
Серену,
Juste
pour
toi
Только
для
тебя.
Toutes
les
nuits,
tu
es
dans
mes
pensées
Каждую
ночь
ты
в
моих
мыслях,
Je
rêve
de
ton
vibrato,
ton
manche
et
ton
chevalet
Мне
снится
твое
вибрато,
твой
гриф
и
твой
струнодержатель.
J'voudrais
que
tu
me
fasses
un
do
Я
хочу,
чтобы
ты
сыграла
мне
"до",
Un
mi,
ou
un
ré
"ми"
или
"ре".
Et
si
la
science
fait
des
progrès
И
если
наука
будет
развиваться,
Peut-être
qu'on
fera
des
bébés
Может
быть,
у
нас
даже
появятся
дети.
Mais
vas-y
joue,
chérie,
moi
j'aime
ça
Но
давай,
детка,
мне
это
нравится.
Fais-nous
entendre
le
doux
son
de
ta
voix
Дай
мне
услышать
сладкий
звук
твоего
голоса.
Oui
vas-y
joue,
bébé,
joue
comme
ça
Давай,
детка,
играй
вот
так.
Maintenant,
je
me
tais,
le
micro
est
à
toi
А
теперь
я
молчу,
микрофон
твой.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.