Rapido - Rolle meine Bündelz - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Rapido - Rolle meine Bündelz




Rolle meine Bündelz
Roll My Bundles
Rolle meine Bündelz Ihr wollt alle reich sein, doch die Haare sind nicht fresh genug
Roll my bundles You all want to be rich, but your hair isn't fresh enough
Rolle meine Bündelz, rolle rolle meine Bündelz Das sind 25 lilane a-a-a-au!
Roll my bundles, roll roll my bundles These are 25 purple h-h-h-hey!
Body platzt
Body bursts
Die Leute denken, ich war kurz in Viertel und hab Geld gedruckt im Copy[?]
People think I was in the hood for a minute printing money in the Copy[?]
Mir egal, das Money machts
I don't care, the money makes it
Heute Abend nehm ich in der VIP-Lobby nachts mit Givenchy-Models Platz
Tonight I'm taking a seat in the VIP lobby at night with Givenchy models
Ich muss meine Cashbündelz in die Tash knüllen, es füllen sich Raum und Zeit [?] bündeln
I have to crumple my cash bundles into the Tash, filling up space and time [?]
Die Leute reden, denn sie sagen, Rah ist arrogant
People are talking because they say Rah is arrogant
Mannoman, habt ihr nichts zu tun? Hört den Bass und tanzt!
Man, don't you have anything to do? Listen to the bass and dance!
Weil zuviele Augen machen, muss ich den Nerzmantel verstecken unter Daunenjacken, ja, ich hab da aufzupassen
Because too many eyes make me, I have to hide the mink coat under down jackets, yes, I have to watch out there
Der Dom Pérignon wird gebunkert in dem Eisteebeutel und ich muss drauf achten, mich auf Billigpartys einzuschleusen
The Dom Pérignon is bunkered in the iced tea bag and I have to make sure to sneak into cheap parties
Alibis in Dauerschleife, ziehe anstatt der Lederstiefel meine Nikes an, ja, die sind ein Haufen Scheiße
Alibis on a continuous loop, pull on my Nikes instead of the leather boots, yes, they are a bunch of shit
Statt Benz fahr ich Rostlauben
Instead of a Benz, I drive rusty cars
Klamotten bei New Yorker statt bei Boss kaufen, ich lass die Glock rauchen
Buy clothes at New Yorker instead of at Boss, I let the Glock smoke
Rolle meine Bündelz, rolle rolle meine Bündelz Das sind 25 lilane a-a-a-au
Roll my bundles, roll roll my bundles These are 25 purple h-h-h-hey
Rolle meine Bündelz, rolle rolle meine rolle rolle rolle meine Bündelz, rolle rolle meine r-r-r-rolle meine Bündelz, rolle rolle meine Bündelz
Roll my bundles, roll roll my roll roll roll my bundles, roll roll my r-r-r-roll my bundles, roll roll my bundles
Das sind 25 lilane a-a-a-au
These are 25 purple h-h-h-hey
Ich bin reich, nur aus Tarnung kauf ich Billigmarken
I'm rich, I only buy cheap brands for camouflage
Kaputte Klamotten und auch mal gebrauchte Imitate
Broken clothes and sometimes used imitations
R zu dem A erntet neidische Blicke, komme mit heißesten Bitches in nem peinlichen Schlitten
R to the A reaps envious glances, come with the hottest bitches in an embarrassing sled
Kauf nen ganzen Secondhandladen, den durch das ganze Cash hab ich vergessen, was die Armen gerade so für einen Trend haben
Buy a whole second-hand shop, which I have forgotten what the poor are up to because of all the cash
Ja, es ist gut, dass ihr denkt, dass ich keinen Cent hab, denn so lebt es sich besser - als reicher Penner!
Yes, it's good that you think I don't have a cent, because that's how it's better - as a rich tramp!
24/7 im Undercover-Outfit, statt edlen Hennessy darf ich Fantawasser saufen
24/7 in undercover outfit, instead of noble Hennessy I can drink Fanta water
Alles nur dafür, dass ihr denkt, dass es so ist, denn ich holte meine Bündelz durch Gangstarapshowbuis
All just so you think that's how it is, because I get my bundles through gangstarapshowbuis
Und die Leute in meinem Freundeskreis, die fragen nicht, ob ich bezahlen kann, die laden mich selbstverständlich heute ein
And the people in my circle of friends don't ask if I can pay, they invite me myself today
Champagner aufs Haus, Kaviar hinterher
Champagne on the house, caviar afterwards
Dass Image verarmt, das Cash wird Tag für Tag immer mehr
The image becomes poor, the cash becomes more and more every day
Boah Digga, ich muss nie bezahlen
Oh man, I never have to pay
Aber nervt bisschen, jeden Tag die gleiche Jeans zu tragen
But it's a bit annoying to wear the same jeans every day
Ich hab kein Bock auf die Scheiße - ein Loft voller Scheine, aber bin trotzdem noch pleite
I don't feel like this shit - a loft full of money, but I'm still broke
Rolle meine Bündelz, rolle rolle meine Bündelz Das sind 25 lilane a-a-a-au
Roll my bundles, roll roll my bundles These are 25 purple h-h-h-hey
Rolle meine Bündelz, rolle rolle meine rolle rolle rolle meine Bündelz, rolle rolle meine r-r-r-rolle meine Bündelz, rolle rolle meine Bündelz
Roll my bundles, roll roll my roll roll roll my bundles, roll roll my r-r-r-roll my bundles, roll roll my bundles
Das sind 25 lilane a-a-a-au
These are 25 purple h-h-h-hey
Insta:@le0nie.gnkk
Insta:@le0nie.gnkk






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.