Paroles et traduction Rapido - Vollautomatisch
Ey
deine
Bitch
wird
frech
und
ich
mach
übers
Internet
Schluss
Эй,
твоя
сука
становится
непослушной,
и
я
заканчиваю
через
Интернет
Ey
der
Pimpslapper
pusht
Kilos
während
du
Zuhause
Augenbrauen
mit
der
Pinzette
zupfst
Ey
Pimpslapper
толкает
килограммы,
пока
вы
щипаете
брови
пинцетом
дома
Haufenweise
Kilos,
die
ich
gleich
im
Gym
stemmen
muss
Куча
килограммов,
которые
я
должен
набрать
прямо
в
тренажерном
зале
Angespannte
Lage
wie
der
Muskel
meiner
Oberarme
ist
Напряженное
положение,
как
мышца
моих
плеч
In
der
LowCarbPhase
Bitch
В
фазе
низкого
карбюратора
сука
Das
zieht
bei
den
Mädels
so
wie
Pokerkartentricks
Это
привлекает
девушек
так
же,
как
трюки
с
покерными
картами
Du
wirst
nur
verschont,
wenn
du
mir
dein
Schutzgeld
in
Monatsraten
gibst
Тебя
пощадят
только
в
том
случае,
если
ты
дашь
мне
свои
деньги
на
защиту
в
ежемесячных
ставках
Ey
yo,
ohne
jetzt
Ey
yo,
сейчас
без
Ich
fahr
immer
gurtfrei
Auto,
denn
versuch
dich
doch
mal
anzuschnallen
bei
so
nem
Я
всегда
езжу
на
машине
без
ремней,
потому
что
попробуй
пристегнуться
при
таком
Stör
die
Ruhe
meiner
Nachbarn,
wenn
ich
Texte
schreibe
dauerts
keine
zwei
Minuten
Нарушайте
спокойствие
моих
соседей,
когда
я
пишу
тексты
не
более
двух
минут
Und
der
Hurensohn
von
Wachmann
steht
vor
der
Tür
И
сукин
сын
охранника
стоит
на
пороге
Sagt
mir
wer
was
vor
der
Tür
Скажите
мне,
кто
что
за
дверью
Und
der
Pisser
muss
sich
dann
bedeckt
halten,
denn
ich
stürme
seine
Wohnung
durch
И
писака
тогда
нужно
прикрыть,
потому
что
я
штурмую
его
квартиру
Die
Vordertür
парадная
дверь
Fetter
Sound
dringt
durch
die
Monitorboxen
Жирный
звук
проникает
через
коробки
мониторов
Seh
ich
dich
auf
YouTube,
muss
ich
durch
den
Monitor
boxen
Если
я
увижу
тебя
на
YouTube,
мне
нужно
будет
пробраться
через
монитор
Ey
yo,
du
willst
mich
testen
Эй,
эй,
ты
хочешь
проверить
меня
Doch
du
hast
kein
Plan,
diese
Knarren
sind
vollautomatisch
Но
у
тебя
нет
плана,
эти
скрипы
полностью
автоматические
Deine
Crew
wird
getacklet,
ich
shoote
sie
an
und
zerballer
Cops
vollautomatisch
Твоя
команда
схвачена,
я
стреляю
в
них
и
полностью
автоматически
разбиваю
копов
Immer
noch
die
eins
im
Game
und
diese
Pisser
geraten
in
Panik
Все
еще
один
в
игре,
и
эти
писаки
паникуют
Ey
yo,
das
ist
vollautomatisch
Ey
yo,
это
полностью
автоматически
Die
Glock
aufm
Glastisch
Glock
полез
на
стеклянный
стол
Vollautomatisch
Полностью
автоматический
Ein
Satz
von
mir
und
die
Punks
lassen
das
rappen
Одна
фраза
меня
и
панков
заставляет
рэп
Ich
punch
das
in
die
Fresse
Я
ударяю
это
по
морде
Aus
Angst
macht
er
jetzt
Männchen
Из
страха
он
теперь
делает
мужчин
Steh
ich
morgens
auf,
bringt
mir
ne
Bitch
nen
ans
Himmelbett
Я
встаю
утром,
мне
приносит
ne
Bitch
nen
балдахином
ans
Und
stehst
du
morgens
auf,
machst
du
aus
Angst
vor
AIDS
nen
Pimmelcheck
И
если
вы
встаете
утром,
вы
проверяете
пиммельчека
из-за
страха
перед
СПИДом
Nutte,
du
bist
ein
Lutscher,
denn
du
kannst
gar
nichts
Проститутка,
ты
леденец,
потому
что
ты
ничего
не
умеешь
Und
wenn
du
mal
was
gezogen
hast,
dann
ne
Zugfahrkarte
И
если
ты
что-нибудь
нарисовал,
то
билет
на
поезд
Ey
deine
Bitch
war
nie
die
eins
bei
mir,
obwohl
sie
mein
Rapfan
ist
Эй,
твоя
сука
никогда
не
была
со
мной
одной,
хотя
она
мой
поклонник
рэпа
Bei
mir
war
die
Alte
Nummer
sieben
so
wie
Jack
Daniels
Со
мной
старый
номер
семь
был
таким
же,
как
Джек
Дэниелс
Homie,
die
Cashbündelz
Братишка,
связка
наличных
денег
Einmal
vor
Gericht
auf
der
Anklagebank
wurde
ich
wieder
Heim
geschickt,
denn
ich
Однажды
в
суде
на
скамье
подсудимых
меня
снова
отправили
домой,
потому
что
я
Brachte
ne
Langhantel
an
Установил
штангу
ne
Deine
Bitch
will
mit
dem
Überboss
im
Bett
knacken,
doch
muss
sich
davor
erst
mal
Твоя
сука
хочет
треснуть
в
постели
с
боссом,
но
сначала
должна
перед
этим
разобраться
Die
Hühneraugen
wegraspeln,
20
Kilo
abnehmen,
die
Zähne
korrigieren
lassen
Очистите
мозоли,
сбросьте
20
килограммов,
исправьте
зубы
Ja,
ich
nehm
nur
zierliche
Bitches
ohne
Stiernacken
Да,
я
просто
беру
миниатюрных
сук
без
бычьих
щек
Ey
yo,
du
willst
mich
testen
Эй,
эй,
ты
хочешь
проверить
меня
Doch
du
hast
kein
Plan,
diese
Knarren
sind
vollautomatisch
Но
у
тебя
нет
плана,
эти
скрипы
полностью
автоматические
Deine
Crew
wird
getacklet,
ich
shoote
sie
an
und
zerballer
Cops
vollautomatisch
Твоя
команда
схвачена,
я
стреляю
в
них
и
полностью
автоматически
разбиваю
копов
Immer
noch
die
eins
im
Game
und
diese
Pisser
geraten
in
Panik
Все
еще
один
в
игре,
и
эти
писаки
паникуют
Ey
yo,
das
ist
vollautomatisch
Ey
yo,
это
полностью
автоматически
Die
Glock
aufm
Glastisch
Glock
полез
на
стеклянный
стол
V-V-Vollautomatisch
V-V-Полностью
автоматический
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Rapido
Album
Messias
date de sortie
05-02-2016
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.