Rapido - Outro - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Rapido - Outro




Outro
Заключение
Dunkele Zeiten
Темные времена
Hunderte Leichen
Сотни трупов
Ein Weg gepflastert von etlichen unsagbar reichen
Путь, вымощенный несказанно богатыми
Monarchen die sich auflehnen wollten doch trotz alledem
Монархи, что хотели восстать, но, несмотря ни на что,
Im Laufe der Ära mehr als nur dem Untergang geweiht sind
В ходе эпохи были обречены на большее, чем просто гибель
Ich schützte die Armen auf dem Weg zum Reichtum
Я защищал бедных на пути к богатству
Und die reich gewordenen Armen waren dankbar dafür
И разбогатевшие бедняки были благодарны за это
Aber der Neid wuchs
Но зависть росла
Nachdem aus gutem ein wirklich schlechtes Gewissen wurde
После того, как добрая совесть стала поистине злой
Merkte ich ich ersetzte Missgeburten durch Missgeburten
Я понял, что заменил одних уродов другими
Unverändertes Szenario von links nach rechts verschoben
Неизменный сценарий, смещенный слева направо
Waren arm, glücklich und sind jetzt als reicher Dreck verloren
Были бедны, счастливы, а теперь потеряны как богатая грязь
Auf der Suche nach Erstrebenswertem alles monoton zur Zeit
В поисках желаемого все монотонно сейчас
Wenn du alles hast wünscht du dir letztendlich den Tod herbei
Когда у тебя есть все, ты в конечном итоге желаешь смерти
Der Weg ist das Ziel sagte mir mein Verständnis
Путь это цель, говорило мне мое понимание
Ich habe genug davon, besser spät als nie die Erkenntnis
С меня хватит, лучше поздно, чем никогда - осознание
-Und noch in dutzenden Jahren wenn sich die Gesellschaft sich
даже спустя десятки лет, когда общество будет
Erinnert werden sie wissen die Worte des
Вспоминать, они будут знать, что слова
Messias stimmten selbstverständlich immer
Мессии, конечно же, всегда были верны
Stolz, Geiz, Zorn, Neid
Гордыня, жадность, гнев, зависть
Ja ihr werdet erntet was ihr säät
Да, вы пожнете то, что посеяли
Und wenn sich der Himmel voller brennender Flammen auf
И когда небо, полное пылающего пламени, обрушится
Uns herablegt, hatte Atlas keine Stärke mehr zu stehen
На нас, у Атланта не останется сил стоять
Wollust, Völlerei und Trägheit
Похоть, чревоугодие и лень
Sie kriegen alle ihren Obulus auf die Augen um zu gehen
Все они получат свой обол на глаза, чтобы уйти
Und wenn Charon sie ins Reich des Hades führt werden sie weinen,
И когда Харон поведет их в царство Аида, они будут плакать,
Doch dafür ist es dann leider schon zu spät
Но, к сожалению, тогда будет уже слишком поздно
Abgang, Schlusswort, Todesschrei
Уход, последнее слово, предсмертный крик
Sie verfluchen alles und jeden aber sie selbst sind vogelfrei
Они проклинают всех и вся, но сами они вне закона
Nachdem gesagt ist was gesagt ist wird die Scheibe auf Repeat gestellt
После того, как сказано то, что сказано, диск ставится на повтор
Fresh as Fuck das das Land wie ein Parasit befällt
Свежий, как черт, что заражает страну, как паразит
Ein Aufschrei (Oh)
Вопль (О)
Die Truppen sind bereit für den Aufmarsch ins dunkle Reich
Войска готовы к маршу в темное царство
Die Speerspitzen ragen in den Himmel und die FAF-Fahnen wehen im Wind
Острия копий устремляются в небо, а знамена FAF развеваются на ветру
Tausend Fußabdrücke im Morast
Тысяча следов в трясине
Die Soldaten stehen still
Солдаты стоят неподвижно
Das Ende?
Конец?
Das ist erst der Anfang des Imperiums
Это только начало империи
Die Saga beginnt
Сага начинается
Alle anderen,
Все остальные,
Sie ehren uns
Они почитают нас
Rapido, keiner ist in der Kunstform tighter
Rapido, никто не круче в этой форме искусства
Ey und mein FAF-Shirt macht mein Brustkorb breiter
Эй, и моя футболка FAF делает мою грудь шире
Ja sie huldigen mir,
Да, они преклоняются передо мной,
Ich bring den Flow und das Land bebt
Я несу флоу, и земля дрожит
Gott auf meiner Seite wenn der Sohn in den Kampf geht
Бог на моей стороне, когда сын идет в бой
-Und noch in dutzenden Jahren wenn sich die Gesellschaft sich
даже спустя десятки лет, когда общество будет
Erinnert werden sie wissen die Worte des
Вспоминать, они будут знать, что слова
Messias stimmten selbstverständlich immer
Мессии, конечно же, всегда были верны
Stolz, Geiz, Zorn, Neid
Гордыня, жадность, гнев, зависть
Ja ihr werdet erntet was ihr säät
Да, вы пожнете то, что посеяли
Und wenn sich der Himmel voller brennender Flammen auf
И когда небо, полное пылающего пламени, обрушится
Uns herablegt, hatte Atlas keine Stärke mehr zu stehen
На нас, у Атланта не останется сил стоять
Wollust, Völlerei und Trägheit
Похоть, чревоугодие и лень
Sie kriegen alle ihren Obulus auf die Augen um zu gehen
Все они получат свой обол на глаза, чтобы уйти
Und wenn Charon sie ins Reich des Hades führt werden sie weinen,
И когда Харон поведет их в царство Аида, они будут плакать,
Doch dafür ist es dann leider schon zu spät
Doch dafür ist es dann leider schon zu spät





Writer(s): Mp Beatz, Rapido


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.