Paroles et traduction Raplume feat. Alonzo & FAYV - El Ratón
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
El
Ratón,
6.35
dans
le
45
The
Mouse,
6.35
in
the
45
J'ai
laissé
Monica
seule
dans
le
Sheraton
I
left
Monica
alone
in
the
Sheraton
J'ai
rejoint
le
gérant
pour
faire
la
bringue
I
met
up
with
the
manager
to
party
Mes
habits
proviennent
du
pays
d'Akhenaton
My
clothes
come
from
the
land
of
Akhenaton
Ca
vend
en
gros
comme
Sosa
Selling
wholesale
like
Sosa
Ca
mitraille
chaud
comme
Sosa
Spraying
hot
lead
like
Sosa
On
ne
va
pas
s'associer
We're
not
going
to
team
up
Violents,
même
sur
du
reggaeton
Violent,
even
on
reggaeton
Ca
sonne,
jeune
violet,
Magic
Johnson
It
rings,
young
purple,
Magic
Johnson
Le
BM
en
pack
M,
la
bagarre
de
Taken
The
BM
in
M
pack,
the
fight
from
Taken
C'est
bientôt
le
week-end,
c'est
bientôt
le
week-end
(c'est
biеntôt
le
week-end)
It's
almost
the
weekend,
it's
almost
the
weekend
(it's
almost
the
weekend)
Le
pilon
jе
tasse,
la
beuh
vient
d'Amsterdam
I
pack
the
pylon,
the
weed
comes
from
Amsterdam
En
indé
j'suis
parti
de
Def
Jam,
en
indé
j'suis
parti
de
Def
Jam
Independently
I
left
Def
Jam,
independently
I
left
Def
Jam
Fuck
lui,
fuck
lui,
fuck
lui,
fuck-lui
Fuck
him,
fuck
him,
fuck
him,
fuck
him
Tu
Temenik,automatiques,
balistiques
dans
la
nuit
You
Temenik,
automatics,
ballistics
in
the
night
Fin
de
vie,
j'ai
pas
d'amis,
j'ai
pas
d'amis
End
of
life,
I
have
no
friends,
I
have
no
friends
Me
mets
pas
dans
la
sauce,
j'peux
te
reconnaître
dans
la
fosse
Don't
drag
me
into
this
mess,
I
can
recognize
you
in
the
pit
J'ai
arrêté
d'mettre
Lacoste
I
stopped
wearing
Lacoste
J'ai
arrêté
d'mettre
Lacoste
I
stopped
wearing
Lacoste
J'suis
plus
un
sale
gosse
I'm
not
a
bad
boy
anymore
La
cocaïne
dans
la
kitchen
Cocaine
in
the
kitchen
Arrah,
y
a
les
chikens
Arrah,
there
are
the
chicks
J'fais
que
du
rap
moi,
j'vois
rouge
comme
Pippen,
c'est
le
hood
I
only
rap,
I
see
red
like
Pippen,
it's
the
hood
Ici,
ça
va
vite
comme
Verstapen
Here,
it
goes
fast
like
Verstappen
Comme
les
passage
en
À
Antwerpen
Like
the
passages
in
Antwerp
Tu
sais
qu'on
est
open
You
know
we're
open
El
Ratón,
6.35
dans
le
45
The
Mouse,
6.35
in
the
45
J'ai
laissé
Monica
seule
dans
le
Sheraton
I
left
Monica
alone
in
the
Sheraton
J'ai
rejoint
le
gérant
pour
faire
la
bringue
I
met
up
with
the
manager
to
party
Mes
habits
proviennent
du
pays
d'Akhenaton
My
clothes
come
from
the
land
of
Akhenaton
Ca
vend
en
gros
comme
Sosa
Selling
wholesale
like
Sosa
Ca
mitraille
chaud
comme
Sosa
Spraying
hot
lead
like
Sosa
On
ne
va
pas
s'associer
We're
not
going
to
team
up
Violents,
même
sur
du
reggaeton
Violent,
even
on
reggaeton
Ca
sonne,
jaune
violet,
Magic
Johnson
It
rings,
yellow
purple,
Magic
Johnson
J'ai
laissé
Monica
dans
la
suite
I
left
Monica
in
the
suite
J'ai
récupéré
deux
kheb
dans
le
Range
full
full
full
option
I
picked
up
two
kilos
in
the
Range
fully
loaded
J'fais
les
comptes,
fais
le
con,
heneni,
j'mets
les
gants
(full,
full)
I'm
counting,
act
stupid,
heneni,
I'm
putting
on
the
gloves
(full,
full)
J'ai
le
bon
jaune,
du
CV
bien
tassé
I
have
the
good
yellow,
well-packed
CV
Tassés,
bep
bep,
sur
un
traceur
Packed,
beep
beep,
on
a
tracer
Remonté
d'selha
sur
la
A7
Came
back
from
selha
on
the
A7
Ca
sonne,
on
rep'
au
tel
pour
le
pactole
It
rings,
we
answer
the
phone
for
the
jackpot
Je
leur
met
tempête
sur
un
raptor
I
give
them
a
storm
on
a
raptor
J'me
suis
mis
dans
l'rap
et
ça
rapporte
(full)
I
got
into
rap
and
it
pays
off
(full)
J'ai
d'la
beuh
bien
plus
bonne
que
ta
folle
I
have
weed
way
better
than
your
girl
J'ai
l'fameux,
le
bon,
ils
en
raffolent
I
have
the
famous,
the
good
one,
they
crave
it
J'ai
pris
que
d'la
frappe
et
ça
rapporte
I
only
took
the
hits
and
it
pays
off
Ecouté
partout
comme
le
"arrah"
Listened
to
everywhere
like
the
"arrah"
Il
pleut
des
cartouches
c'est
le
AK
It's
raining
bullets,
it's
the
AK
C'est
toi
qui
voulais
mais
c'est
pas
toi
You're
the
one
who
wanted
it
but
it's
not
you
Qu'a
fini
étalé
sur
le
plata
Who
ended
up
spread
out
on
the
plata
Les
victimes
sont
nombreuses
The
victims
are
numerous
Entre
les
gos
et
les
donneurs
Between
the
gos
and
the
donors
Ils
viennent
même
si
c'est
pas
ton
heure,
ils
viennent
même
si
c'est
pas
ton
heure
They
come
even
if
it's
not
your
time,
they
come
even
if
it's
not
your
time
El
Ratón,
6.35
dans
le
45
The
Mouse,
6.35
in
the
45
J'ai
laissé
Monica
seule
dans
le
Sheraton
I
left
Monica
alone
in
the
Sheraton
J'ai
rejoint
le
gérant
pour
faire
la
bringue
I
met
up
with
the
manager
to
party
Mes
habits
proviennent
du
pays
d'Akhenaton
My
clothes
come
from
the
land
of
Akhenaton
Ca
vend
en
gros
comme
Sosa
Selling
wholesale
like
Sosa
Ca
mitraille
chaud
comme
Sosa
Spraying
hot
lead
like
Sosa
On
ne
va
pas
s'associer
We're
not
going
to
team
up
Violents,
même
sur
du
reggaeton
Violent,
even
on
reggaeton
Ca
sonne,
jaune
violet,
Magic
Johnson
It
rings,
yellow
purple,
Magic
Johnson
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Album
MIEL
date de sortie
25-12-2023
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.