Paroles et traduction Raplume feat. MadeInParis & Smeels - Geneva
Hum,
yeah,
yeah
Хм,
да,
да
20
sur
20
en
sport,
j'aimais
pas
le
gardien,
j'faisais
que
des
lobs
20
из
20
в
спорте,
я
не
любил
вратаря,
я
только
и
делал,
что
забрасывал
лобы
J'bossais
pas
trop
à
la
house,
après
l'école
moi
j'faisais
que
des
loves
Я
не
слишком
много
работал
дома,
после
школы
я
только
и
делал,
что
любил
Elle
veut
me
voir
aller
haut,
j'peux
pas
la
voir
elle
est
woh
Она
хочет
видеть,
как
я
иду
высоко,
я
не
могу
видеть
ее,
она
ух
J'vais
pas
follow
back
tu
fais
partie
des
wokes
Я
не
буду
подписываться
в
ответ,
ты
одна
из
пробужденных
Eh,
il
fallait
(il
fallait),
empiler,
envoyer,
décaler
Эй,
нужно
было
(нужно
было),
копить,
отправлять,
валить
Slay,
j'ai
failli
(han),
j'ai
carrément
sauté
les
palliers
Блин,
я
облажался
(хан),
я
вообще
перескочил
через
ступеньки
Elle
voulait
un
sign,
elle
va
l'abimer
et
fouler
ma
vibe
Она
хотела
знак,
она
испортит
его
и
испортит
мне
настроение
Gros
j'ai
touché
le
top
(gros
j'ai
touché
le
top)
Чувак,
я
был
на
вершине
(чувак,
я
был
на
вершине)
La
meuf
d'hier
soir
que
j'ai
posée
en
tchop
Девчонка
вчерашнего
вечера,
которую
я
уложил
в
чоп
Me
textait
à
mort,
elle
m'a
dit
c'est
un
pote
Писала
мне
без
остановки,
сказала,
что
это
ее
друг
Je
la
vois
en
bizarre,
maintenant
j'ai
un
doute
Она
выглядит
странно,
теперь
у
меня
есть
сомнения
Toi
c'est
comment
t'en
es
où?
Ты
как
там?
La
meuf
que
t'as
vue
j'cois
qu'elle
me
dit
un
truc?
Девчонка,
которую
ты
видел,
я
думаю,
она
мне
что-то
сказала?
Vu
qu't'es
mon
reuf
t'as
des
doutes,
j'ai
des
doutes
Поскольку
ты
мой
брат,
у
тебя
есть
сомнения,
у
меня
есть
сомнения
C'est
vrai
qu'avec
moi
on
est
plus
que
des
potes
Правда
в
том,
что
мы
с
тобой
больше,
чем
друзья
Viens
on
en
parle
j'vais
m'allumer
une
clope
Давай
поговорим
об
этом,
я
пойду
закурю
сигарету
La
meuf
d'hier
soir
que
j'ai
posée
en
tchop
Девчонка
вчерашнего
вечера,
которую
я
уложил
в
чоп
Me
textait
à
mort,
elle
m'a
dit
c'est
un
pote
Писала
мне
без
остановки,
сказала,
что
это
ее
друг
Je
la
vois
en
bizarre,
maintenant
j'ai
un
doute
Она
выглядит
странно,
теперь
у
меня
есть
сомнения
Toi
c'est
comment
t'en
es
où?
Ты
как
там?
La
meuf
que
t'as
vue
j'cois
qu'elle
me
dit
un
truc?
Девчонка,
которую
ты
видел,
я
думаю,
она
мне
что-то
сказала?
Vu
qu't'es
mon
reuf
t'as
des
doutes,
j'ai
des
doutes
Поскольку
ты
мой
брат,
у
тебя
есть
сомнения,
у
меня
есть
сомнения
C'est
vrai
qu'avec
moi
on
est
plus
que
des
potes
Правда
в
том,
что
мы
с
тобой
больше,
чем
друзья
Viens
on
en
parle
j'vais
m'allumer
une
clope
(viens
on
en
parle
j'vais
m'allumer
une
clope)
Давай
поговорим
об
этом,
я
пойду
закурю
сигарету
(давай
поговорим
об
этом,
я
пойду
закурю
сигарету)
J'pourrais
jamais
mentir
à
un
de
mes
reufs
Я
никогда
не
смог
бы
солгать
ни
одному
из
своих
братьев
J'fais
que
dire
des
conneries
à
toutes
mes
meufs
Я
только
и
делаю,
что
говорю
глупости
всем
своим
девчонкам
On
s'est
rencontré
dans
la
ville
à
l'escrime
Мы
познакомились
в
городе
фехтования
Du
mal
à
mentir
quand
ma
vie
est
un
film
Мне
трудно
лгать,
когда
моя
жизнь
- это
фильм
Hier
encore
j'voulais
retourner
dans
le
passé
Еще
вчера
я
хотел
вернуться
в
прошлое
Pour
rien
changer,
j'y
pensais,
juste
pour
revivre
certaines
choses
dans
ma
vie
(oui)
Ничего
не
менять,
я
думал
об
этом,
просто
чтобы
пережить
некоторые
вещи
в
своей
жизни
(да)
Oui,
oui
avec
une
jolie
fille
Да,
да,
с
красивой
девушкой
La
meuf
en
question
elle
vient
tout
droit
de
Genève
Девушка,
о
которой
идет
речь,
приехала
прямо
из
Женевы
Sur
Paris
elle
sait
que
c'est
lit
В
Париже
она
знает,
что
это
круто
Elle
se
comporte
comme
tous
les
garçons
elle
est
très
maligne,
elle
sait
très
bien
ce
qu'elle
fait
Она
ведет
себя
как
все
парни,
она
очень
умна,
она
очень
хорошо
знает,
что
делает
Le
fait
que
y
a
pas
d'amour
moi
ça
me
donne
envie
То,
что
нет
любви,
вызывает
у
меня
желание
Je
recherche
quelque
chose
qui
me
manque
Я
ищу
то,
чего
мне
не
хватает
Après
j'disparait
quand
je
sens
que
je
m'ennuie
Потом
я
исчезаю,
когда
чувствую,
что
мне
скучно
MadeInP
on
trahit
pas
les
homies
MadeInP,
мы
не
предаем
своих
корешей
La
meuf
d'hier
soir
que
j'ai
posée
en
tchop
Девчонка
вчерашнего
вечера,
которую
я
уложил
в
чоп
Me
textait
à
mort,
elle
m'a
dit
c'est
un
pote
Писала
мне
без
остановки,
сказала,
что
это
ее
друг
Je
la
vois
en
bizarre,
maintenant
j'ai
un
doute
Она
выглядит
странно,
теперь
у
меня
есть
сомнения
Toi
c'est
comment
t'en
es
où?
Ты
как
там?
La
meuf
que
t'as
vue
j'cois
qu'elle
me
dit
un
truc?
Девчонка,
которую
ты
видел,
я
думаю,
она
мне
что-то
сказала?
Vu
qu't'es
mon
reuf
t'as
des
doutes,
j'ai
des
doutes
Поскольку
ты
мой
брат,
у
тебя
есть
сомнения,
у
меня
есть
сомнения
C'est
vrai
qu'avec
moi
on
est
plus
que
des
potes
Правда
в
том,
что
мы
с
тобой
больше,
чем
друзья
Viens
on
en
parle
j'vais
m'allumer
une
clope
Давай
поговорим
об
этом,
я
пойду
закурю
сигарету
La
meuf
d'hier
soir
que
j'ai
posée
en
tchop
Девчонка
вчерашнего
вечера,
которую
я
уложил
в
чоп
Me
textait
à
mort,
elle
m'a
dit
c'est
un
pote
Писала
мне
без
остановки,
сказала,
что
это
ее
друг
Je
la
vois
en
bizarre,
maintenant
j'ai
un
doute
Она
выглядит
странно,
теперь
у
меня
есть
сомнения
Toi
c'est
comment
t'en
es
où?
Ты
как
там?
La
meuf
que
t'as
vue
j'cois
qu'elle
me
dit
un
truc?
Девчонка,
которую
ты
видел,
я
думаю,
она
мне
что-то
сказала?
Vu
qu't'es
mon
reuf
t'as
des
doutes,
j'ai
des
doutes
Поскольку
ты
мой
брат,
у
тебя
есть
сомнения,
у
меня
есть
сомнения
C'est
vrai
qu'avec
moi
on
est
plus
que
des
potes
Правда
в
том,
что
мы
с
тобой
больше,
чем
друзья
Viens
on
en
parle
j'vais
m'allumer
une
clope
Давай
поговорим
об
этом,
я
пойду
закурю
сигарету
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Leonard Luccini, Madeinparis, Paul Jolet Ekate Digome
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.