Raplume feat. Malo & Jolagreen23 - STEPH & DRAYMOND - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Raplume feat. Malo & Jolagreen23 - STEPH & DRAYMOND




STEPH & DRAYMOND
STEPH & DRAYMOND
J'écoute pas la haine quand elle m'parle
I don't listen to the hate when it talks to me, girl
Elle peut m'faire rater l'top départ
It can make me miss the starting pistol
J'ai pas d'mal à dire quand j't'aime pas
I have no problem saying when I don't like you
Quand j't'aime, j'fais des passes dé'
When I love you, I make sick passes, babe
Yeah
Yeah
Être moi, c'est un casse-tête
Being me is a puzzle
J'portais un gros nuage gris comme une casquette
I wore a big gray cloud like a cap
La vraie vie, j'me réveille en face d'elle
Real life, I wake up facing it
J'avais plus rien en arrêtant l'basket
I had nothing left when I stopped playing ball
C'que j'ai en vue, c'est un gros sac
What I have in mind is a big bag
C'que j'cuisine, là, c'est trop sale
What I'm cooking up right now is too dirty
Si j'suis en vie l'année prochaine
If I'm still alive next year
J'serai partout comme Papy Brossard
I'll be everywhere like Papy Brossard
J'étais en quatre-quatre deuxième projet, dans l'troisième, j'suis en gros char
I was in a four-by-four, second project, in the third, I'm in a big car
J'serais jamais irréprochable, moi j'serais jamais irréprochable
I'll never be irreproachable, I'll never be irreproachable
J'étais dehors, il caillait, toi, t'étais au chaud
I was outside, it was freezing, you were warm inside
J'savais pas j'allais, c'que j'savais
I didn't know where I was going, what I knew
C'était que j'voulais autre chose, yeah
Was that I wanted something else, yeah
Plus j'suis stressé, plus le oint-j est costaud
The more stressed I am, the stronger the joint is
Au-dessus d'moi un nuage balaise
Above me, a heavy cloud
Y a qu'le biff' qui ramène les beaux jours
Only money brings back the good days
Han
Han
23, Winter is coming
23, Winter is coming
Après le running, j'canne Herman Goering
After running, I smoke Herman Goering
Dring, dring, dring
Ring, ring, ring
J'me demande bien
I wonder
J'me demande c'est qui derrière la porte
I wonder who's behind the door
Six o'clock
Six o'clock
V'là les Sherlock Holmes
Here come the Sherlock Holmes
Faut que je gère la com'
I have to manage the coms
Stone gold, Steve Austin
Stone cold, Steve Austin
Brique rouge boom baw
Red brick boom baw
T'sais que ça bouge comme à Brooklyn
You know it moves like in Brooklyn
Nero Virgile
Nero Virgil
Dans plusieurs villes
In several cities
On purifie les secteurs hostiles
We purify hostile sectors
Trop d'skill, Jolatrotski
Too much skill, Jolatrotsky
Si j'finis comme Lewandowski
If I end up like Lewandowski
Bighome j'suis avec le husky
Big home, I'm with the husky
Montre un peu d'modestie
Show a little modesty
Vas-y, lezgui
Go ahead, lezgui
Remercie et va chercher ce biff
Give thanks and go get that money
Combien d'coups d'aïe que j'peux même pas forgive?
How many "ouches" can I not even forgive?
Combien d'coups d'aïe qu'j'peux même pas forgive?
How many "ouches" can I not even forgive?
Combien d'coups d'aïe qu'j'peux même pas?
How many "ouches" can I not even?
Combien d'coups d'aïe qu'j'peux même pas forgive?
How many "ouches" can I not even forgive?
Combien d'coup qu'j'peux même pas?
How many hits can I not even?
Twelve o'clock
Twelve o'clock
Commencement de l'aventure à twelve o'clock
The adventure begins at twelve o'clock
J'dis au petit reuf de délaisser tout ça
I tell the little bro to leave all that behind
S'tu veux becter gros va faire des vlogs
If you want to eat big, go make vlogs
C'est pas les shmits
It's not the cops
Ils auraient déjà broke la porte
They would have already broken down the door
Celui qui m'retarde on l'boom
Whoever slows me down, we boom them
Ils font que m'demander "T'es où, t'es où, t'es où"
They keep asking me "Where are you, where are you, where are you"
Bah j'suis dans la soute à résoudre le meurtre du commandant Massoud
Well, I'm in the hold solving the murder of Commander Massoud
Des fois c'était chaud j'ai me serrer les coudes
Sometimes it was tough, I had to stick to my guns
Des fois c'était chaud j'ai me serrer les coudes
Sometimes it was tough, I had to stick to my guns
T'es mon reuf ou mon ennemi gros j'ai le doute
Are you my bro or my enemy, man, I have doubts
L'humeur est good quand j'vois l'euro en double
The mood is good when I see the euro doubled
Big ass, little boobs
Big ass, little boobs
Tu veux savoir combien ça mange
You wanna know how much she eats?
95 j'saurais pas te dire tellement ça m'manque
95, I couldn't tell you, I miss it so much
A la base on veut être bien financièrement
Basically, we want to be financially well-off
Yeah, yeah
Yeah, yeah
Nous c'est la banlieue j'le dis fièrement
We're from the suburbs, I say it proudly
J'vais pas faire genre c'est le tiers monde
I'm not gonna pretend it's the third world
Real nigga de la naissance à l'enterrement
Real nigga from birth to burial
Yeah, yeah
Yeah, yeah
J'étais dans la drogue et dans les sapes
I was into drugs and clothes
Mais j'ai pas envie de parler d'ça
But I don't want to talk about that
Jola, Malo
Jola, Malo
Il faut un médecin
You'll need a doctor
Si jamais tu nous vois manier l'sabre
If you ever see us wielding the saber
Fais pas Manu le coq
Don't act like Manu the rooster
Tommy Gun comme l'ami de Ghost
Tommy Gun like Ghost's friend
J'taffe comme si j'avais 2 gosses
I work like I have 2 kids
Donc on m'appelle froid comme le GOAT
So they call me cold like the GOAT





Writer(s): Malo Holman, Jorghen Monteiro-mbombo, Sam Tiba Sam Tiba

Raplume feat. Malo & Jolagreen23 - STEPH & DRAYMOND
Album
STEPH & DRAYMOND
date de sortie
02-12-2023



Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.