Rapman - Mi Loca - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Rapman - Mi Loca




Mi Loca
My Crazy Girl
Veo una historia que subiste al Instagram
I see a story that you posted on Instagram
Inevitable a me mata la curiosidad
Curiosity inevitably kills me
Te tiro un DM para preguntarte ¿dónde estás?
I DM you to ask where you are
Loca esta noche conmigo te vas a escapar
Crazy, you're going to escape with me tonight
Deja te recojo girl
Let me pick you up, girl
Hoy lo celebramos hasta el amanecer
Tonight we'll celebrate until dawn
Súbete a mi auto que va a suceder
Get in my car and see what happens
Las mismas locuras que hicimos ayer
The same crazy things we did yesterday
Tu conmigo, yo contigo
You with me, me with you
Si tienes tu frió te abrigo
If you're cold, I'll keep you warm
Dejemos que pase la noche es larga
Let's let the night pass, it's long
Y se nota que quieres conmigo
And it's obvious you want to be with me
Te miro y me miras
I'm looking at you and you're looking at me
Rápido yo te robo una sonrisa
Quick, I steal a smile from you
Acelero el carro nos vamos de prisa
I accelerate the car, we're leaving in a hurry
Hablando de cómo nos fue todo el día
Talking about how the whole day went
Nunca pensé que te extrañaría
I never thought I'd miss you
Nos vamos directo por la autopista
We're going straight down the highway
No ni a donde vamos, o si escapamos
I don't even know where we're going or if we're escaping
Ya nada importa no nos interesa
Nothing matters anymore, we don't care
Nada de cerveza
No more beer
Mejor un champagne o unas copas de vino
Better a champagne or some glasses of wine
que atrás tuyo están otros tipos
I know there are other guys after you
Pero solamente te escapas conmigo
But you only escape with me
Yo y tu
Me and you
You and me
You and me
Yo solamente te quiero a ti
I only want you
Y si esa gente que habla por ahí
And if those people talk about it
Dile que hablen en frente de mi
Tell them to talk in front of me
eres mi loca
You're my crazy girl
Contigo quiero pasar el resto de mi vida
I want to spend the rest of my life with you
Te extraño cuando no te tengo
I miss you when I don't have you
No quiero ni una despedida
I don't even want to say goodbye
Me encanta abrazarte
I love to hug you
aroma también despeinarte
I love your scent, to mess up your hair
Tu cuerpo
Your body
Tus labios besarte
To kiss your lips
Sin ti ya no puedo ni imaginarme
I can't imagine without you anymore
eres mi loca
You're my crazy girl
Contigo quiero pasar el resto de mi vida
I want to spend the rest of my life with you
Te extraño cuando no te tengo
I miss you when I don't have you
No quiero ni una despedida
I don't even want to say goodbye
Me encanta abrazarte
I love to hug you
aroma también despeinarte
I love your scent, to mess up your hair
Tu cuerpo
Your body
Tus labios besarte
To kiss your lips
Sin ti ya no puedo ni imaginarme
I can't imagine without you anymore
Abrázame fuerte
Hold me tight
Como si fuera la última vez que nos encontramos
As if it was the last time we meet
No somos nada y eso no importa
We are nothing and it doesn't matter
Que diga la gente, igual ni nos toca
Let people say what they want, it doesn't affect us
Acércate más
Come closer
Te beso en la boca
I kiss you on the mouth
Paso mi mano tocando tu cuerpo
I slide my hand over your body
Y poco a poco te saco la ropa
And little by little I take off your clothes
Si, sigue moviendo así
Yes, keep moving like that
Yo tu Big Poppa y tu mi Lil' Kim
I'm your Big Poppa and you're my Lil' Kim
Suelta tu cabello te saco el carmín
Let your hair down, I'll take off your lipstick
Trépate y vente encima de
Climb on and come on top of me
Los cristales del carro se empañan
The car windows are fogging up
La noche es perfecta
The night is perfect
El placer de nosotros se adueña
The pleasure of us takes over
eres mi loca, y yo tu loco
You're my crazy girl and I'm your crazy boy
Somos perfectos, nadie nos enseña
We are perfect, nobody teaches us
Veo una historia que subiste al instagram
I see a story that you posted on Instagram
Inevitable a me mata la curiosidad
Curiosity inevitably kills me
Te tiro un dm para preguntarte ¿dónde estás?
I DM you to ask where you are
Loca esta noche conmigo te vas a escapar
Crazy, you're going to escape with me tonight
eres mi loca
You're my crazy girl
Contigo quiero pasar el resto de mi vida
I want to spend the rest of my life with you
Te extraño cuando no te tengo
I miss you when I don't have you
No quiero ni una despedida
I don't even want to say goodbye
Me encanta abrazarte
I love to hug you
aroma también despeinarte
I love your scent, to mess up your hair
Tu cuerpo
Your body
Tus labios besarte
To kiss your lips
Sin ti ya no puedo ni imaginarme
I can't imagine without you anymore





Writer(s): Manuel Alegre Neciosup


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.