Paroles et traduction Rapozof - Ayıp
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ana
bacı
yapıyor
primci
toylar,
onlara
destek
ergen
toylar
Mothers
sisters
make
money
at
weddings,
the
support
them
kids
who
are
too
young
Kiminde
kuyruk
yarası
var
kiminde
toynak,
kimi
de
oynak
Some
have
emotional
baggage
or
a
limp,
and
some
are
promiscuous
Kolla
götü
bak;
kim
geri
geldi
bitch!
Watch
your
back
bitch;
who’s
coming
back!
Ben
anlatmayacak
mıyım
hiç;
nasıl
kovaladık
nasıl
yaşadık...
Am
I
never
going
to
tell
you;
how
we
chased
them,
how
we
lived...
Sen
anca
iç
çekersin
All
you
do
is
sigh
Bizim
yıllar
çekiç
seninkiyse
bir
hiç
We
put
in
the
hard
work
while
you
did
nothing
Bu
Flowlar
akar
bazen
taşar;
sanarsın
Meriç
This
flow
sometimes
spills
over;
it’s
like
the
Meriç
River
Rap'i
3-5
kişiyle
tanıyan
taslamasın
bilgiçlik
Don’t
act
like
an
expert,
you
only
learned
about
rap
from
a
few
people
Click
Click
Boom!
diyen
Rapçiler
işi
netten
Click
Click
Porno
indirmek
The
rappers
who
say
click,
click
boom!
really
just
download
click,
click
porn
Saçmalama
tabii
bilmemek
değil
Ayıp
öğrenmemek
Don’t
be
silly,
it’s
not
shameful
not
to
know
something,
it’s
shameful
not
to
learn
Ayıp
"üstad"
demek
diss
yapana
It’s
shameful
to
call
a
disses
“usta”
Sizin
üstadlarınız
çok
kokona
Your
masters
are
all
cowards
99'da
başımda
bandana
çıktım
zıvanadan
sokakta
In
‘99,
I
wore
a
bandana,
went
crazy
in
the
streets
Bazen
bu
Rap
karabela,
sizin
abileriniz
oynuyor
karamela
sepeti
Sometimes
rap
is
a
cutlass,
your
big
brothers
are
just
playing
with
a
basket
of
caramel
Bir
pirana
gibi
yerim
MC'leri
bazıları
bildiğin
Hamsi
gibi
I
eat
MCs
like
a
piranha
and
some
of
them
are
like
anchovies
Bak
şekerim,
düştü
kan
şekerin.
Karakterin
5 para
etmez
ve
Look
sugar,
your
blood
sugar
is
low.
Your
character
is
worthless
and
Rapo
eski
kurt,
bilenler
iyi
bilir
kalemim
hiç
tükenmez
This
old
wolf’s
pen
will
never
run
dry
John
Benjamin
Toshack
kadar
eskiyiz
buralarda
We’ve
been
around
for
as
long
as
John
Benjamin
Toshack
Ne
kadar
sağlam
deselerde
eksiksiniz
adamlıkta
No
matter
how
tough
they
say
they
are,
you
lack
manhood
Hayatında
hiç
kasetten
Rap
dinlememiş
bebeler
bana
kulak
kabartmasın
Don’t
let
babies
who
have
never
heard
rap
on
a
cassette
lecture
me
Abartmasın
3-5
yıllık
Rapçileri
gözlerinde
Don’t
exaggerate
about
the
rappers
who
have
only
been
around
for
three
to
five
years
Kusura
bakmasın
hiç
kimse
yok
bu
konuda
mütevazilik
Excuse
me,
but
don’t
be
modest
about
it
Bir
bakıyorum
Rap
dediğiniz
şeylere
eşittir
rezillik
When
I
look
at
this
so-called
rap
of
yours,
it’s
shameful
Delik
teşik
eder
kalem
The
pen
will
puncture
holes
Çoğunuzu
Rap'e
teşvik
eden
ya
ben
yada
dostlarım
Most
of
you
were
encouraged
to
get
into
rap
by
me
and
my
friends
Bunu
bilir
elalem!
Everyone
knows
this!
Alanen
boşa
demedim
dinlediği
kişiyim
diye
ben
I
didn’t
say
it
was
a
waste
of
time
because
I’m
the
one
you
listen
to
Dinlediğin
kişilerin
diye
len!
Listen
to
my
words!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Rapozof
Album
Ayıp
date de sortie
13-01-2017
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.