Rapozof, No1 & Hidra - Ölüm Kalım Günü - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Rapozof, No1 & Hidra - Ölüm Kalım Günü




Ölüm Kalım Günü
Life and Death Day
Bugün ölüm kalım günü, yarın da öyle
Today is a life and death day, tomorrow is too
Dün ölmedin! Gel hadi şarkımı söyle
You didn't die yesterday! Come on, sing my song
Biz değil, bu sokaklar deli
Not us, these streets are crazy
Bildiğin gibi değil
Not as you know
Yasaklanan şarkı yasaklı anlamayanlara, pas attım
For those who do not understand the banned song banned, I threw a pass
Kimi pasaklı kıskandı kimi de dedi, beyler adam haklı
Some slob was jealous, others said, gentlemen, the man is right
Kimini de aradım buldum, korktu
I also found someone I looked for, he was scared
Bana geri vites yapanlar huzurlu
Those who make me reverse gear are peaceful
Kusura bakma deme çünkü bu olur en büyük kusurun
Don't say sorry, because that happens to be your biggest flaw
Hadi sayalım paraları, arabanın bagajında duruyor cephanemiz
Let's count the money, there's our ammunition in the trunk of the car
Demicez hiç bir zaman hiç bi' şarkımızda bu adamlar hep yolunda
We will never say never in our song these guys are always on their way
Karneniz yer altı dersinden zayıf, geminiz batacak Marmara'da
Your report card is weak from the underground course, your ship will sink in Marmara
Kiminiz karakteristik özelliklerinde karaktersiz yazan adamları dinliyor
Some of you are listening to men who write without character in their characteristic features
Rapo kim diyo? Rapo; Türkçe Rap'in Beşiktaş'ı
Who is Rapo diyo? Rapo; The Besiktas of Turkish Rap
Atarlı Çarşı kadar dinleyicim gerisini boş koydum ben açıkçası
My audience as far as the arcade Arcade, I put the rest blank, frankly
Ben tura ve de Rap yazı çünkü Rap alnıma yazılmış yazı
I'm on tour and also Rap writing because Rap is the writing written on my forehead
Beat mızrap bizler sazı, yazınca kesil'cen kas katı
Beat plectrum, we are sazi, cut when you write Nov'cen muscle solid
Kaz kafalının anlamasını sakın ha beklemeyin Türkçe Rap'i
Don't expect the goosehead to understand Turkish Rap, don't wait
Çünkü onların gördükleri TV'de, onlar götürür bizi geri
Because what they see on TV, they take us back
Sizin gibi Rap'i hobi işi yapan hobbitlere iki çift lafım var; yersiniz çükü
I have two words for hobbits like you who make Rap a hobby job; you will eat dick
Bak bugün de bad trip çünkü her gün benim için ölüm kalım günü
Look, today is also a bad trip, because every day is a life and death day for me
Bugün ölüm kalım günü, yarın da öyle
Today is a life and death day, tomorrow is too
Dün ölmedin! Gel hadi şarkımı söyle
You didn't die yesterday! Come on, sing my song
Biz değil, bu sokaklar deli
Not us, these streets are crazy
Bildiğin gibi değil
Not as you know
Bugün ölüm kalım günü, yarın da öyle
Today is a life and death day, tomorrow is too
Dün ölmedin! Gel hadi şarkımı söyle
You didn't die yesterday! Come on, sing my song
Biz değil, bu sokaklar deli
Not us, these streets are crazy
Bildiğin gibi değil
Not as you know
Benim arşım "heaven" ve karşım "devil"
My throne is "heaven" and my opposite is "devil"
İnadına bu gece de marşım Battle
Out of spite, my anthem is Battle tonight too
Kancık bebelere ego yapıyorum
I make egos for bitch babies
Adım paralel evrende; Marshall Mathers
My name is in a parallel universe; Marshall Mathers
Yara bere bi' tarafım ölmüyom'
A bruised 'part of me is not dying'
Ama bu bir kara leke gibi geri dön diyor bana
But this is like a black mark saying come back to me
Yeni jön bio'lara, beni göm bi yol ara
To the new young bios, bury me, Decoy a way
Baba paraları piyasada dönmüyor para
Father, money does not rotate in the market, money
Nasıl görmüyorsun aga bunu?
How can you not see this aga?
Kör bi yılana bile saygınız var bana söv diyon ama
You even have respect for a blind snake, don't swear at me, but
Rapi gör ve yakala, paso körpe makara sizin işiniz
See and catch the rap, paso blind reel is your business
Bizimki verse'e nakarat dizmek
Ours is to string the chorus to verse
Doldu vakit! Al silahını ağır adım orduna git
Time's up! Take your weapon, heavy step, go to your army
Adımı sorgula dediğim hep oldu rakip
I've always said question my name, opponent
O zaman hedefini vurup ölüm morguna git
Then hit your target and go to the morgue of death
Cebine doldu nakit, e bi' de çoktu vakit
He filled his pocket with cash, and there was a lot of time
Evine dönüp işi bırak, içi doldu panik
Go back to your house and stop working, you're full of panic
Bu nasıl korku lan it? Kim yol bulabilir?
What kind of fear is this, asshole? Who can find a way?
Son tura girdik bu Formula 1
We have entered the last lap this is Formula 1
Yaşam standartları baya düşük
Living standards are quite low
Hayatımız bok, gelip ayağa düşün
Our life is shit, come and stand up and think
Dur, dayan, düşün
Wait, hold on, think
Daha rap yapamıyorum bunlar sadece hayal gücüm
I can't rap yet, it's just my imagination
Nasıl bir sey gerekiyor rap'inize melodi mi?
What kind of melody do you need for your rap?
Dilimi çıkarıyorum hepinize Melo gibi
I'm sticking my tongue out at you all like Melo
"Rapo" bilir işi tabi ve bu kafa depo gibi
"Rapo" knows the job, of course, and this head is like a warehouse
Bize dil uzatan bebelerin sonu hemofili
The end of babies who give us tongues is hemophilia
Bunun dolu tarafına dönüp bakın
Turn around and look at the full side of this
Adımız unutulur geriye bir ömür kalır
Our name will be forgotten, there will be a lifetime left
Ama hedefimi yüksek tutuca'm çünkü
But I will keep my goal high because
Her gün benim için ölüm kalım günü
Every day is a life and death day for me
Bugün ölüm kalım günü, yarın da öyle
Today is a life and death day, tomorrow is too
Dün ölmedin! Gel hadi şarkımı söyle
You didn't die yesterday! Come on, sing my song
Biz değil, bu sokaklar deli
Not us, these streets are crazy
Bildiğin gibi değil
Not as you know
Bugün ölüm kalım günü, yarın da öyle
Today is a life and death day, tomorrow is too
Dün ölmedin! Gel hadi şarkımı söyle
You didn't die yesterday! Come on, sing my song
Biz değil, bu sokaklar deli
Not us, these streets are crazy
Bildiğin gibi değil
Not as you know
Söyle bizimle bu şarkıyı
Sing this song with us
Hip-Hop oldu kalbimde ritmik kramp
Hip-Hop was a rhythmic cramp in my heart
Dönse de bozuk bu dünya pick up
Even if it turns out to be a broken world, pick up
Ölümüne söyle ve oluruna bırak
Tell it to death and let it happen
Akışına bırakalı yıllar oldu
It's been years since you let it flow
Bana sormayın her şeyi unutur oldum
Don't ask me, I've forgotten everything
Gözümü açtım hep akşam oldu
I opened my eyes it was always evening
Sen 10 lira verdin bense 10 yıl
You gave 10 lira and I gave 10 years
Anteni bozuk bi' TV miyim?
Am I a TV with a broken antenna?
Görüntü gittiyse seyretmeyin
If the image is gone, do not watch
Ama sanırım daha delirmedim
But I guess I'm not crazy yet
Bak sahnedeyim bak kahvede gibi
Look, I'm on stage, look, it's like coffee
Sizden çok yeraltı Bugs Bunny lan
More underground Bugs Bunny than you
Saygı beklemeyin otobüs gibi
Don't expect respect like a bus
Ama gerçekten tırlatıca'm
But I'm really crazy
Ya da tebeşiri kafanıza fırlatıca'm
Or I'll throw the chalk at your head
Bu boşluklar sarhoşluktan
These gaps are due to drunkenness
Daha anlatamam boş koltuklar
I can't tell you yet, empty seats
Tabi şartlar gelişti, cüzdan sıfır
Of course, the conditions have improved, the wallet is zero
Soytarıdan çok kral var
There are more kings than clowns
Ölüm kalım günü giyin kalın
Stay dressed on the day of life and death
Ve ruh bacak gibi sakat kalır
And the soul becomes crippled like a leg
Ruhumu şeytana sattım
I sold my soul to the devil
Satarken hep çocukluğumu hatırladım
I always remembered my childhood when I was selling
Senin bakışların anca sırtımda kalır, yere düşer nigga
Your gaze only stays on my back, it falls to the ground nigga
Bıkmadı dünya ama ben bıktım
The world is not tired, but I am tired
Ve de koşturmaktan da sıkıldım
And I'm also tired of running
Paralar cebimde iskambil gibi
The money is like playing cards in my pocket
Ambulansı sürer Azrail
Azrael drives the ambulance
Bugün de bad trip çünkü her gün benim için ölüm kalım günü
Today is also a bad trip because every day is a life and death day for me
Bugün ölüm kalım günü, yarın da öyle
Today is a life and death day, tomorrow is too
Dün ölmedin! Gel hadi şarkımı söyle
You didn't die yesterday! Come on, sing my song
Biz değil, bu sokaklar deli
Not us, these streets are crazy
Bildiğin gibi değil
Not as you know
Bugün ölüm kalım günü, yarın da öyle
Today is a life and death day, tomorrow is too
Dün ölmedin! Gel hadi şarkımı söyle
You didn't die yesterday! Come on, sing my song
Biz değil, bu sokaklar deli
Not us, these streets are crazy
Bildiğin gibi değil
Not as you know





Rapozof, No1 & Hidra - Ölüm Kalım Günü
Album
Ölüm Kalım Günü
date de sortie
24-08-2014



Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.