Paroles et traduction Rapozof feat. Fuat Ergin - Vokal Anestezi
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Vokal Anestezi
Vocal Anesthesia
Hissettin
mi
ahh,
nefesim
ensende
Do
you
feel
it?
Ah,
my
breath
is
on
your
neck
Kimse
seni
kurtamaz
şurada
ölsen
de
No
one
can
save
you
even
if
you
die
here
Bunu
biliyorsun
sen
de!
You
know
this
too!
Benle,
senli
benli
olma!
Don't
you
dare
get
personal
with
me!
Kiminin
derdi
sefa
sürmek
öylece
Some
people's
only
concern
is
enjoying
themselves
İçinde
kalmasın
kalırsa
söyle
de
Don't
keep
it
inside,
tell
me
if
there's
anything
you
feel
like
saying
Kalınca
gelir
belki
tutturamam
kararını
If
you
keep
it
in,
maybe
you
won't
be
able
to
make
a
decision
Minder
vur
artık,
kurtar
zararını
Hit
the
mat
now,
save
yourself
from
harm
Zamanın
çocukları,
konuşur
zamansız
Children
of
time,
speaking
out
of
turn
Derin
namım
değil,
nam-ı
diğer
patavatsız
My
real
name
is
not
important,
my
nickname
is
tactless
Akar
kan
seli,
söner
gözün
feri
bak
Blood
flows
like
a
river,
your
eyes
lose
their
light,
look
Ben
deli,
bas
geri
git,
kendi
başına
kak
I'm
crazy,
back
off,
take
care
of
your
own
business
Fitili
çıkar
kıçından,
ateşin
bende
Take
the
fuse
out
of
your
ass,
I
have
the
fire
Rap
davamda
rap
deva
her
derde
In
my
rap
case,
rap
is
the
cure
for
every
problem
Satırlara
benden
çeker
yaptığınız
sanat
The
art
you
make
is
just
copying
what
I
write
Benim
gözlerim
parlak
olduğu
kadar
da
mat
My
eyes
are
as
bright
as
they
are
dull
Kadıköy,
İstanbul,
Türkiye
Kadıköy,
Istanbul,
Turkey
Rapozof
çaktı
rapçiye
Rapozof
rapped
for
the
rapper
Molotof
gibi
patlar
vokali
His
vocals
explode
like
a
Molotov
cocktail
Bağlanır
kafiye,
anesteziye
The
rhyme
connects,
to
anesthesia
Radarda
gördüm
cürmünü
hasmın
I
saw
your
crime
on
the
radar,
enemy
Ultrasonic
analiz,
sonuç
karga
aslın
Ultrasonic
analysis,
conclusion:
you're
a
crow
Paslı,
yazdı,
az
mı
yaptım
Paslı
wrote,
did
I
do
too
little?
Kafana
sıktım,
öldün
ben
geride
kaldım
I
shot
your
head,
you
died,
I
stayed
behind
Rapçiler
memleketimin
her
yerinde
Rappers
all
over
my
country
Yeraltı
sığ,
geldim
en
derinden!
The
underground
is
shallow,
I
came
from
the
deepest
part!
Sivo
asker,
Manisa'da
bekler
Sivo
asker
waits
in
Manisa
Rapozof
takım
ola,
dürbünü
ekle!
Rapozof
could
be
a
team,
add
the
binoculars!
Pim
çek,
bomba
at!
Pull
the
pin,
throw
the
bomb!
Berlin'den
çıka
geldi
Fuat!
Fuat
came
all
the
way
from
Berlin!
Doçka
bu!
Bam!
Bam!
Yat
yere
lan!
This
is
Doçka!
Bam!
Bam!
Get
on
the
ground,
now!
Sağda
kol
solda
bacak!
Right
hand,
left
leg!
Kadıköy,
İstanbul,
Türkiye
Kadıköy,
Istanbul,
Turkey
Rapozof
çaktı
rapçiye
Rapozof
rapped
for
the
rapper
Molotof
gibi
patlar
vokali
His
vocals
explode
like
a
Molotov
cocktail
Bağlanır
kafiye,
anesteziye
The
rhyme
connects,
to
anesthesia
Pim
çek,
bomba
at!
Pull
the
pin,
throw
the
bomb!
Pim
çek,
bomba
at!
Pull
the
pin,
throw
the
bomb!
Berlin'den
çıka
geldi
Fuat!
Fuat
came
all
the
way
from
Berlin!
Doçka
bu!
Bam!
Bam!
Yat
yere
lan!
This
is
Doçka!
Bam!
Bam!
Get
on
the
ground,
now!
Sağda
kol
solda
bacak!
Right
hand,
left
leg!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): fuat, hasan burhan sarraç, yılmaz erdoğan
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.