Rapozof feat. Xir Gökdeniz - Bu Son Veda - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Rapozof feat. Xir Gökdeniz - Bu Son Veda




Bu Son Veda
Last Farewell
Gördüğün her şeyin bir nedeni yoktur oğlum
My boy, not everything you see has a reason
Kanadım kolum kırıldı yolun sonu oyun
My arm and wing are broken, and the game is over
Yüzünde maske hangi renge inanayım?
You wear a mask, what color should I believe?
Geri çekil bayım buraları mayın
Step back, mister, this is dangerous territory
Sayı saymayı dertleri sayarak
Counting numbers by counting problems
Yalnız kalmayı odamda ağlayarak öğrendim
I learned to be alone by crying in my room
Bana öyle kalleşliği suretler korkunç oldu
Such treacherous acts have terrified me
Korkun orospu erkekten
Fear the evil man
Pusuda bekler kankilerin pusulası
He lies in wait, a false friend
Define arar gibi açık arar budur aslı
Like a treasure hunter, he searches for weaknesses
Kaslı çenem sanma yorulur bi gün
Don't think my brave face will tire
Elime dolandı kalem yazarım o gün bu gün
I will write with pen in hand, every day
Küllerimden doldum farzet bu nefret ondan
I rise from the ashes, fueled by this hatred
İnsan koşar kimi izler maratondan
Some people chase after marathon runners
Ben matador hayat boğa, oha!
I am the matador, life is the bull, oh!
Bu kabus değil bu bu bi rüya
This is not a nightmare, it is a dream
Kalk artık uykundan bu son veda
Wake up from your slumber, it's time to say goodbye
Dört bir yandan dert bir kurşun
Sorrows come at me from all sides like bullets
Ve de kalbe gelir adres sormaz
They find their way to my heart without asking permission
Dün yaşananlar yakar canımı
The events of yesterday burn my soul
Bakakalma hatam varsa vur yüzüme
Look me in the eye, and if I have wronged you, strike me
Hey bence de kalk moruk bitmedi gün
Hey, buddy, I think you should wake up, the day's not over yet
Bugün ölebilirim kazanıp biraz ün
I might die today, but I'll gain some fame
Ben sakin gözüken delilerdenim
I am one of those crazy people who appear calm
İşimiz bitti şuan geri gelme derim
Our business is done, don't come back
Göreceğin gibi geri gelir al gardını
As you'll see, he'll come back, so be ready
Yaşamın sillesi düşürebiliyor gardını bazen
Sometimes, life's slaps can weaken you
Zaten konu ortada yem var oltada
After all, the bait is out there, just waiting
Takılma portala, bok var, ara telefon numaramı
Don't get caught up in the traps, they're a mess. Just call me
Yazamayan her bir bebe kaba duman alır
Every baby who can't write smokes weed
Hiphop bunalımı bir kat yükselir
Hip hop crisis rises by degrees
Bir kan nükseder yersen tümseği
A wound will bleed if you hit the wrong spot
Dertler geçecek kutbunda açarsa
Troubles will fade when they reach their peak
Çicek gerçekler acıdır bilsem
Flowers bloom in the tundra of reality
Kaçının kıçının rengini
How many of them have shown their true colors?
Herkez sevmez bulunca dengini
Not everyone is happy when they find their match
Kalk artık uykundan bu son veda
Wake up from your slumber, it's time to say goodbye
Dört bir yandan dert bir kurşun
Sorrows come at me from all sides like bullets
Ve de kalbe gelir adres sormaz
They find their way to my heart without asking permission
Dün yaşananlar yakar canımı
The events of yesterday burn my soul
Bakakalma hatam varsa vur yüzüme
Look me in the eye, and if I have wronged you, strike me





Writer(s): Gökdeniz Karakaya


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.