Rapper Big Pooh - Friends - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Rapper Big Pooh - Friends




Friends
Друзья
We were best friends
Мы были лучшими друзьями,
At least that's what I thought
По крайней мере, я так думал,
Then you had to go and rip out my fucking heart
Потом тебе пришлось уйти и разорвать мне чёртово сердце.
I admit I fell in love
Признаю, я влюбился
From the very start
С самого начала.
I never imagined a moment where we would be apart
Я никогда не представлял себе момента, когда мы будем врозь.
I know what you're thinking
Я знаю, о чём ты думаешь:
"Damn you really bugging"
"Чёрт, ты реально несёшь чушь".
But I supported you when the world said you was nothing
Но я поддерживал тебя, когда весь мир говорил, что ты ничтожество.
There in the beginning to this unhappy ending
Там, в начале этого несчастливого конца,
I figured it was I time I can finally stop pretending
Я решил, что мне пора, наконец, перестать притворяться.
You did the unthinkable
Ты сделала немыслимое,
It's no turning back
Обратного пути нет,
And that's exactly where you left the blade at
Именно там ты и оставила свой клинок.
This is not a disagreement
Это не разногласие,
It's more lack of trust
Это скорее отсутствие доверия,
I should have had in you
Которое я должен был испытывать к тебе,
That you had in us
Которое ты испытывала к нам.
So here we both probably thinking about the past
Так что теперь мы оба, наверное, думаем о прошлом:
"Could I have done more to help this thing that we had"
"Мог ли я сделать больше, чтобы спасти то, что у нас было?"
Maybe
Может быть,
That's just silly me being crazy
Это просто глупый я схожу с ума.
I'm never gonna fuck with you again
Я никогда больше не буду с тобой связываться.
It's over
Всё кончено.
I said they don't love you they know how to pretend
Я же говорил, они не любят тебя, они знают, как притворяться.
And these are the people who call themselves friends
И эти люди называют себя друзьями.
I can't front
Не могу не признать,
It's funny how life do
Забавно, как устроена жизнь.
Cause in the beginning I said things just spite you
Ведь вначале я говорил тебе гадости назло,
Took a few shots out but now I really like who you choose to become
Сделал пару выпадов, но теперь мне действительно нравится, кем ты решила стать.
When most people run
Когда большинство людей бежит,
They had you boxed in
Они загнали тебя в угол,
And I ain't going to sit here and pretend to even know what the talk did to you
И я не собираюсь сидеть здесь и делать вид, что понимаю, как эти разговоры на тебя повлияли.
Scars on the ego
Шрамы на самолюбии
Tend to be wounds that never heal and if they do slow
Обычно это раны, которые никогда не заживают, и если они заживают медленно...
Whats
Что





Writer(s): Antonina Armato, Maria Louise Joensen, David Jost, Timothy James Price


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.