Paroles et traduction Rapper Big Pooh - Friends
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
We
were
best
friends
Мы
были
лучшими
друзьями,
At
least
that's
what
I
thought
По
крайней
мере,
я
так
думал,
Then
you
had
to
go
and
rip
out
my
fucking
heart
Потом
тебе
пришлось
уйти
и
разорвать
мне
чёртово
сердце.
I
admit
I
fell
in
love
Признаю,
я
влюбился
From
the
very
start
С
самого
начала.
I
never
imagined
a
moment
where
we
would
be
apart
Я
никогда
не
представлял
себе
момента,
когда
мы
будем
врозь.
I
know
what
you're
thinking
Я
знаю,
о
чём
ты
думаешь:
"Damn
you
really
bugging"
"Чёрт,
ты
реально
несёшь
чушь".
But
I
supported
you
when
the
world
said
you
was
nothing
Но
я
поддерживал
тебя,
когда
весь
мир
говорил,
что
ты
ничтожество.
There
in
the
beginning
to
this
unhappy
ending
Там,
в
начале
этого
несчастливого
конца,
I
figured
it
was
I
time
I
can
finally
stop
pretending
Я
решил,
что
мне
пора,
наконец,
перестать
притворяться.
You
did
the
unthinkable
Ты
сделала
немыслимое,
It's
no
turning
back
Обратного
пути
нет,
And
that's
exactly
where
you
left
the
blade
at
Именно
там
ты
и
оставила
свой
клинок.
This
is
not
a
disagreement
Это
не
разногласие,
It's
more
lack
of
trust
Это
скорее
отсутствие
доверия,
I
should
have
had
in
you
Которое
я
должен
был
испытывать
к
тебе,
That
you
had
in
us
Которое
ты
испытывала
к
нам.
So
here
we
both
probably
thinking
about
the
past
Так
что
теперь
мы
оба,
наверное,
думаем
о
прошлом:
"Could
I
have
done
more
to
help
this
thing
that
we
had"
"Мог
ли
я
сделать
больше,
чтобы
спасти
то,
что
у
нас
было?"
That's
just
silly
me
being
crazy
Это
просто
глупый
я
схожу
с
ума.
I'm
never
gonna
fuck
with
you
again
Я
никогда
больше
не
буду
с
тобой
связываться.
I
said
they
don't
love
you
they
know
how
to
pretend
Я
же
говорил,
они
не
любят
тебя,
они
знают,
как
притворяться.
And
these
are
the
people
who
call
themselves
friends
И
эти
люди
называют
себя
друзьями.
I
can't
front
Не
могу
не
признать,
It's
funny
how
life
do
Забавно,
как
устроена
жизнь.
Cause
in
the
beginning
I
said
things
just
spite
you
Ведь
вначале
я
говорил
тебе
гадости
назло,
Took
a
few
shots
out
but
now
I
really
like
who
you
choose
to
become
Сделал
пару
выпадов,
но
теперь
мне
действительно
нравится,
кем
ты
решила
стать.
When
most
people
run
Когда
большинство
людей
бежит,
They
had
you
boxed
in
Они
загнали
тебя
в
угол,
And
I
ain't
going
to
sit
here
and
pretend
to
even
know
what
the
talk
did
to
you
И
я
не
собираюсь
сидеть
здесь
и
делать
вид,
что
понимаю,
как
эти
разговоры
на
тебя
повлияли.
Scars
on
the
ego
Шрамы
на
самолюбии
Tend
to
be
wounds
that
never
heal
and
if
they
do
slow
Обычно
это
раны,
которые
никогда
не
заживают,
и
если
они
заживают
медленно...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Antonina Armato, Maria Louise Joensen, David Jost, Timothy James Price
Album
Friends
date de sortie
09-10-2012
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.