Rapper school - 90's No En Ventas - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Rapper school - 90's No En Ventas




90's No En Ventas
90's Not For Sale
Ya. bien bien...
Yeah. okay okay...
En el instrumental... está Don V
On the beat... is Don V
Y el Quiroz está en los párrafos
And Quiroz is on the verses
Dj Deportado en los vinilos
Dj Deported on the vinyls
(Warrior)
(Warrior)
Ya...
Yeah...
Llego el momento
The moment has come
Noche de concierto atento
Concert night, pay attention
Para escuchar lo cierto en este gran desierto
To hear the truth in this vast desert
Donde la escena esta contaminada por una manada
Where the scene is polluted by a pack
Que hace su monada, vaya webonada
That makes a mess, what a disgrace
No me causa gracia, compartir tarima con bazofias
It's not funny, sharing the stage with garbage
Chapan micro y escupen falacias
They grab the mic and spit nonsense
Hoy por hoy cansado estoy de ver a tanto toy
Today, I'm tired of seeing so many toys
Si fuera tu me voy para ¨Yo Soy¨ yojojoy
If I were you, I'd go to "Yo Soy" lol
Desde un punto crítico, le meten caótico
From a critical standpoint, they go crazy
Rimadores típicos y muy estrambóticos
Typical and very bizarre rappers
Ahora toditos quieren ser maleantes
Now everyone wants to be a gangster
Por eso es que prefiero a los de antes
That's why I prefer the old ones
Ahora la moda es no estar a la moda
Now it's fashionable to not be fashionable
Decir que soy primero y el resto que se joda
To say that I'm first and the rest can go to hell
Que soy real, que trafico y sueno en todos lados
That I'm real, that I deal drugs and everyone knows me
Yo solo me río y pienso sarta de tarados
I just laugh and think what a bunch of idiots
...
...
Desde la época de pistas en cassette
Since the era of cassette tapes
Ahora se suicidan si no tienen vistas en el Internet
Now they kill themselves if they don't get views on the Internet
Deje ya los tontos comentarios
Stop with the stupid comments
Póngase tacones y salga del armario
Put on some heels and come out of the closet
Que la movida necesita gente seria
The movement needs serious people
No charlatanería como en tele feria
Not the chatter like at a street fair
No se me avería, yo camino con la seria batería
I don't break down, I walk with a serious battery
De esa que nunca te estafaría
The kind that would never scam you
Esto es fluidez bombo y caja
This is bass and drums with a flow
No coger el micro como si estuvieras haciéndote pajas
Not grabbing the mic like you were jerking off
Y lo peor es que para nada aportan
And the worst part is that they don't contribute anything
Ven comer a uno y quieren picarte la torta
They see someone eating and they want to steal their cake
Vaya, vaya mucho raperito de batalla
Wow, wow, so many battle rappers
Pero suelto mi More Fire y todititos se encaballan
But I drop my More Fire and they all go crazy
No me rayan con los argumentos de chibolos giles
Don't get me started with the arguments of childish fools
Esto es Underground real de Perú hasta Chile
This is real Underground from Peru to Chile
Depor diles
Depor tell them





Writer(s): Braulio Gamarra Guevara, Giancarlo Quiroz Gonzales, Jean Paul Hernando Mendoza, Miguel Angel Calle Cornejo


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.