Paroles et traduction Rapper school - Con La Fe
Con
la
fe,
con
la
feeee!
(RS)
With
faith,
with
faithhhh!
(RS)
La
promoción
lunátika
The
lunatic
promotion
Rapper
School
Rapper
School
SV
latin
music
(ah!)
SV
Latin
Music
(ah!)
Norick,
street,
dj
deportado,
warrior
Norick,
Street,
DJ
Deported,
Warrior
Missile
Sounds
Missile
Sounds
Esto
lo
hacemos
con
el
corazón
We
do
this
with
our
hearts
Esto
lo
hacemos
con
la
fe
We
do
this
with
faith
Si
lo
deseas
con
fuerza
lo
puedes
tener
If
you
wish
for
it
strongly,
you
can
have
it
Todo
depende
de
las
ganas
que
le
vas
a
poner
It
all
depends
on
the
effort
you
put
in
Solo
no
esperes
a
que
nadie
venga
y
te
lo
ofrezca
Just
don't
wait
for
anyone
to
come
and
offer
it
to
you
La
cosas
que
ardecen
esta
vida
siempre
cuestan
The
things
that
burn
in
this
life
always
cost
Por
eso
es
que
yo
siempre
ando
con
la
fe
That's
why
I
always
walk
with
faith
Aunque
no
se
me
ve
Even
if
it's
not
seen
Yo
tengo
claro
lo
que
quiero
y
sigo
I
know
what
I
want
and
I
keep
going
Tengo
este
micrófono
como
único
testigo
I
have
this
microphone
as
my
only
witness
De
que
todo
lo
que
digo
es
motivado
por
la
fe
That
everything
I
say
is
motivated
by
faith
Algo
que
yo
siento
en
este
corazón
tan
duro
Something
I
feel
in
this
hard
heart
Me
hace
ser
capaz
de
pensar
en
que
traspasare
un
muro
Makes
me
able
to
think
that
I
will
break
through
a
wall
Que
así
tú
lo
sintieras
como
lo
siento
That
if
you
felt
it
the
way
I
do
Entenderías
este
sentimiento,
supieras
que
no
te
miento
You
would
understand
this
feeling,
you
would
know
that
I'm
not
lying
Llévate
mis
melodías
hasta
los
oídos
de
todo
el
que
no
me
cree
Carry
my
melodies
to
the
ears
of
everyone
who
doesn't
believe
me
Y
dile
que
si
siente
que
nada
va
bien
And
tell
them
that
if
they
feel
like
nothing
is
going
well
Que
haga
de
cuenta
de
que
no
ha
pasado
naaa
To
pretend
that
nothing
has
happened
Y
de
que
lo
malo
se
va
And
that
the
bad
things
are
going
away
Nada
fue
suerte
Nothing
was
luck
Algo
quiso
que
nos
juntáramos
en
esa
carpeta
Something
wanted
us
to
get
together
in
that
folder
Y
escribiéramos
caleta
And
write
a
lot
La
única
meta
de
sentirnos
bien
The
only
goal
to
feel
good
Haciendo
música
Making
music
Sin
importar
que
vayamos
a
jalarnos
en
física
No
matter
if
we're
going
to
fail
physics
Todo
se
complico
y
se
puso
color
de
hormiga
Everything
got
complicated
and
turned
the
color
of
an
ant
Así
nos
motivo
la
fe
a
que
la
promo
caiga
y
no
siga
So
faith
motivated
us
to
make
the
promo
fall
and
not
continue
Que
lo
diga
el
tiempo
por
donde
están
lo
que
nos
criticaron
Let
time
tell
where
those
who
criticized
us
are
Se
quedaron
por
que
ellos
profanan
por
la
fe
They
stayed
because
they
profane
by
faith
Es
por
la
fe
que
me
acompaña
It's
because
of
the
faith
that
accompanies
me
La
misma
que
hace
que
mueva
montañas
The
same
that
makes
me
move
mountains
Fe
que
me
ha
sacado
la
legaña
Faith
that
has
taken
away
the
sleep
from
my
eyes
Cuando
dañan
artimañas
When
tricks
harm
Cuando
la
esperanza
no
alcanza
When
hope
is
not
enough
Cuando
ta′
vacía
la
panza
When
the
belly
is
empty
Tú
apareces
como
lanza
You
appear
like
a
spear
Si
la
poesía
avanza
If
poetry
advances
Cuando
mi
corazón
danza
When
my
heart
dances
Por
que
tú
ya
pagaste
la
fianza
Because
you
already
paid
the
bail
Mi
grupo
es
más
que
una
confianza
My
group
is
more
than
just
trust
Más
que
una
tranza
More
than
a
scam
Somos
familia
de
por
vida
que
se
afianza
We
are
a
family
for
life
that
strengthens
Para
nosotros
no
fue
nada
cómico
For
us
it
was
not
funny
at
all
Suspender
algunas
cosas
por
problemas
económicos
To
suspend
some
things
due
to
financial
problems
Que
si
el
micrófono
no
no
graba
That
if
the
microphone
doesn't
record
La
producción
se
traba,
pero
no
importaba
The
production
gets
stuck,
but
it
didn't
matter
Porque
la
fe
siempre
llegaba
Because
faith
always
came
Y
este
es
el
cuarto
disco
And
this
is
the
fourth
album
Despertamos
de
los
sueños
sin
necesidad
de
peñiscos
We
wake
up
from
dreams
without
the
need
for
cliffs
Perseverancia
y
paciencia
Perseverance
and
patience
Poniendo
resistencia
Putting
up
resistance
¡De
nuevo
coge
el
micro
la
experiencia!
Experience
takes
the
mic
again!
Voy
con
el
sello
I
go
with
the
seal
Orgulloso
de
lo
que
yo
soy
Proud
of
who
I
am
La
cosecha
de
hace
12
años
ya
la
vemos
hoy
The
harvest
of
12
years
ago
we
see
today
Los
que
se
despuntan
a
punta
de
sacrificio
Those
who
excel
through
sacrifice
Corazones
llenos
pero
con
bolsillos
misios
Hearts
full
but
with
empty
pockets
Nunca
fuera
de
servicio
Never
out
of
service
Tomare
la
posta
I
will
take
the
post
Mi
caminar
es
firme
sobre
la
vereda
angosta
My
walk
is
firm
on
the
narrow
path
La
convicción
de
lo
que
no
se
ve
pero
sentimos
The
conviction
of
what
is
not
seen
but
we
feel
En
el
corazón
es
la
fe
que
mueve
a
mi
agrupación
In
the
heart
is
the
faith
that
moves
my
group
Doy
la
misma
fe
con
la
que
yo
empecé
I
give
the
same
faith
with
which
I
started
Con
la
que
lápiz
empuñé
With
which
I
held
a
pencil
Con
la
que
sin,
miedo
me
deje
caer
With
which,
without
fear,
I
let
myself
fall
Para
ver,
para
convencerme
To
see,
to
convince
myself
Que
rapper
el
trapecio
That
the
rapper
is
the
trapeze
artist
Sin
miedo
a
caerme,
es
verme
Without
fear
of
falling,
it's
seeing
myself
Volar
y
caminar
en
rumbos
distintos
Fly
and
walk
in
different
directions
Ponerle
los
colores
de
la
fe
con
la
que
pinto
Put
the
colors
of
faith
with
which
I
paint
Vivir
para
soñar
Live
to
dream
Abrazando
la
esperanza
Embracing
hope
Tener
esa
confianza
Have
that
confidence
Que
soy
peso
en
la
balanza
That
I
am
weight
on
the
scale
Fe
no
es
la
palabra
Faith
is
not
the
word
Fe
es
la
solución
que
tengo
Faith
is
the
solution
I
have
El
alivio
de
mi
carga
cuando
apenas
me
sostengo
The
relief
of
my
burden
when
I
barely
hold
myself
Es
balsa
que
navega
en
este
mar
de
mil
ideas
It
is
a
raft
that
sails
in
this
sea
of
a
thousand
ideas
Que
si
soltaras
las
redes
pescaras
lo
que
tú
creas
That
if
you
let
go
of
the
nets
you
will
fish
what
you
believe
Fe,
lo
que
se
tiene
desde
aquel
comienzo
Faith,
what
you
have
from
that
beginning
Mi
grupo
es
el
sinónimo
de
lucha
cuando
pienso
My
group
is
the
synonym
of
struggle
when
I
think
Que
nada
ha
sido
fácil
That
nothing
has
been
easy
Que
así
quiso
el
destino
That's
how
destiny
wanted
it
Que
si
valió
la
pena
That
if
it
was
worth
it
Lo
que
se
perdió
en
camino
What
was
lost
along
the
way
Juez,
de
esta
manera
veo
distinta
las
cosas
Judge,
this
way
I
see
things
differently
La
claridad
se
impone
Clarity
prevails
Cuando
la
acción
es
dudosa
When
the
action
is
doubtful
Rapper
school
mi
banda
Rapper
School
my
band
Rapper
school
mi
todo
Rapper
School
my
everything
Es
humildad
y
música
It's
humility
and
music
Trabajo
codo
a
codo
Work
side
by
side
Puedo
volar
sentir
I
can
fly
feel
Que
algo
nuevo
me
espera
That
something
new
awaits
me
Con
la
seguridad
que
no
habrá
mas
barrera
With
the
assurance
that
there
will
be
no
more
barriers
De
la
forma
sincera
In
the
sincere
way
Y
La
manera
más
normal
And
the
most
normal
way
Tú
me
preguntas
que
es
fe
You
ask
me
what
faith
is
¡fuerza
espiritual!
Spiritual
strength!
Aquí
queda
muy
claro
para
avanzar
It
is
very
clear
here
to
move
forward
Hay
que
mezclar
el
sacrificio
You
have
to
mix
sacrifice
La
misma
con
la
que
yo
empecé
The
same
one
with
which
I
started
Y
me
asegura
de
que
nada
fallará
And
it
assures
me
that
nothing
will
fail
Si
es
que
voy
seguro
en
lo
que
me
propongo
If
I
am
sure
of
what
I
set
out
to
do
Y
seguiré
creyendo
que
todo
será
posible
And
I
will
keep
believing
that
everything
will
be
possible
Con
dios
tranquilo
a
donde
voy
me
sentiré
invencible
With
God,
I
will
feel
invincible
wherever
I
go
Aquello
que
me
ayudara
cuando
me
caiga,
levantarme
That
which
will
help
me
when
I
fall,
get
up
Dime
que
esperas
para
seguirme
también
Tell
me
what
are
you
waiting
for
to
follow
me
too
Dime
que
esperas
para
seguirme
también
Tell
me
what
are
you
waiting
for
to
follow
me
too
Rapper
school
Rapper
School
Dime
que
esperas
para
seguirme
también
Tell
me
what
are
you
waiting
for
to
follow
me
too
Sv
latin
music
SV
Latin
Music
Dime
que
esperas
para
seguirme
también
Tell
me
what
are
you
waiting
for
to
follow
me
too
La
promoción
lunátika
The
lunatic
promotion
Dime
que
esperas
para
seguirme
también
Tell
me
what
are
you
waiting
for
to
follow
me
too
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.