Paroles et traduction Rapper school - El Que Siente & El Que Vive
El Que Siente & El Que Vive
The One Who Feels & The One Who Lives
Nunca
me
quieren
y
siempre
caigo
mal
They
never
like
me
and
I
always
make
a
bad
impression
Sin
importar
de
donde
sea
No
matter
where
I'm
from
Me
juzgan
por
lo
primero
que
ven
They
judge
me
by
the
first
thing
they
see
Llaman
a
la
patrulla
They
call
the
patrol
Otros
me
hacen
bulla
Others
make
fun
of
me
Pero
mi
vida
no
es
suya
But
my
life
is
not
theirs
Así
que
todo
bien!
So
everything
is
fine!
Me
levanto
en
la
mañana
I
get
up
in
the
morning
Y
salgo
para
ver
que
fue
allá
afuera
And
I
go
out
to
see
what
happened
out
there
Mientras
yo
sigo
en
esperas
While
I
continue
waiting
De
que
algo
caiga
en
mi
billetera
For
something
to
fall
into
my
wallet
Que
me
la
busco
de
diferente
forma
That
I
look
for
it
in
a
different
way
Y
con
otras
ganas
And
with
other
desires
Pues
me
ven
como
si
hubiese
salido
de
cana
Well
they
see
me
as
if
I
had
come
out
of
jail
Esta
es
la
escena
This
is
the
scene
No
puedo
ni
caminar
tranquilo
I
can't
even
walk
peacefully
Parece
que
les
molesta
si
acaso
voy
con
mi
estilo
It
seems
that
it
bothers
them
if
I
happen
to
go
with
my
style
Pero
no
me
agilo
ante
tantas
miradas
ignorantes
But
I
don't
get
agile
in
the
face
of
so
many
ignorant
looks
Yo
sigo
pa'
alante
I
keep
going
forward
Mostrando
que
no
me
afectan
sus
desplantes
Showing
that
their
snubs
don't
affect
me
Por
verme
diferente
For
looking
different
Yo
soy
víctima
de
una
persecución
I
am
the
victim
of
persecution
La
cual
es
causada
por
confusión
Which
is
caused
by
confusion
Pero
si
usted
se
enterara
But
if
you
knew
De
que
yo
me
la
busco
de
una
forma
honrada
That
I
make
it
in
an
honest
way
Diferente
sería
su
pensar
Your
thinking
would
be
different
Caminar
y
andar
por
ahí
escuchando
a
mis
primos
Walking
and
wandering
around
listening
to
my
cousins
Mientras
hago
lo
justo
pa'
llevarme
centimos
While
I
do
what's
right
to
get
cents
Soy
el
que
no
tiene
I
am
the
one
who
doesn't
have
Pero
suma
más
hip
hop
escuchas
But
it
adds
more
hip
hop
listeners
De
los
que
van
por
la
calle
con
sus
capuchas
Of
those
who
go
down
the
street
with
their
hoods
Con
ese
tumbao
maleante
With
that
thug
swagger
Pero
con
la
mente
de
aquel
tipo
inteligente
But
with
the
mind
of
that
smart
guy
Que
sabe
ser
gente
donde
sea
Who
knows
how
to
be
people
anywhere
Aunque
muy
mal
lo
vean
Although
they
see
it
very
badly
No
le
importa
lo
que
de
él
se
crean
He
doesn't
care
what
they
think
of
him
Si
mientras
tanto
en
sus
audífonos
rapean
If
meanwhile
they
rap
on
their
headphones
Nada
lo
distrae,
nada
lo
destruye
Nothing
distracts
him,
nothing
destroys
him
Si
la
canción
concluye
If
the
song
ends
Presiona
un
botón
y
con
música
fluye
Press
a
button
and
flow
with
music
Gana
el
máximo
nivel
de
concentración
Gain
the
highest
level
of
concentration
Cuando
está
en
conexión
When
you
are
in
connection
El
cerebro
con
el
corazón...
The
brain
with
the
heart...
(NORICK)Yo
soy
el
que
siente
(NORICK)
I
am
the
one
who
feels
Yo
soy
el
que
vive
I
am
the
one
who
lives
Yo
soy
el
que
siempre
escucha
y
a
veces
escribe
I
am
the
one
who
always
listens
and
sometimes
writes
Vivo
a
mil
por
hora
I
live
a
thousand
miles
an
hour
Lento
por
la
acera
Slow
by
the
sidewalk
Dejo
que
la
gente
de
mi
piense
lo
que
quiera
I
let
people
think
of
me
what
they
want
Sale
para
la
calle
con
las
pistas
en
su
tímpano
He
goes
out
into
the
street
with
the
tracks
in
his
eardrum
Y
se
cruza
con
las
miradas
heladas
como
los
témpanos
And
he
comes
across
icy
stares
like
ice
floes
Fríos
y
dudosos
a
distancia
calculándolo
lo
intuye
Cold
and
doubtful
from
a
distance,
calculating
it,
he
senses
it
Murmullos
sin
saber
ya
están
juzgándolo
Murmurs
without
knowing
they
are
already
judging
him
No
saben
ni
de
dónde
viene
They
don't
even
know
where
he
comes
from
Ni
donde
van
sus
pasos
Nor
where
his
steps
go
Ni
se
imaginan
lo
que
tiene
Nor
do
they
imagine
what
he
has
Y
ya
miran
sus
brazos
And
they
already
look
at
his
arms
Como
si
fuera
cosa
mala
llevar
un
tatuaje
As
if
it
were
a
bad
thing
to
get
a
tattoo
La
tinta
que
lleva
en
su
pie
The
ink
that
he
carries
on
his
foot
No
robará
equipajes
He
will
not
steal
luggage
No
se
preocupen
no
le
ponga
cara
de
cardiaco
Don't
worry,
don't
give
him
a
heart
attack
look.
Él
es
el
que
escupe
versos
demoniaco
He
is
the
one
who
spits
demonic
verses
Él
no
es
un
demoniaco
He
is
not
a
demon
Tampoco
viene
del
infierno
He
doesn't
come
from
hell
either
Si
usted
supiera
todo
lo
que
escribe
en
su
cuaderno
If
you
only
knew
everything
he
writes
in
his
notebook
Se
gana
el
pan
honestamente
He
earns
his
bread
honestly
Pero
de
una
manera
diferente
But
in
a
different
way
Siente
la
música
única
lucida
para
la
gente
Feel
the
unique
music
lucid
for
the
people
Él
sabe
que
lo
que
se
graba
He
knows
what
is
recorded
Llegará
al
oyente
It
will
reach
the
listener
Y
lo
grabado
quedará
por
siempre
entre
tanta
mente
And
what
is
recorded
will
remain
forever
among
so
many
minds
Entretenidamente
pasa
como
en
casa
por
la
acera
Entertainingly
he
passes
as
at
home
by
the
sidewalk
Como
diez
años
antes
con
su
vieja
casetera
Like
ten
years
ago
with
his
old
cassette
player
Y
lo
supera
con
una
sonrisa
y
la
mente
firme
And
he
overcomes
it
with
a
smile
and
a
firm
mind
Seguro
de
lo
suyo
dice
no
voy
a
extinguirme
Sure
of
his
thing
he
says
I'm
not
going
to
go
extinct
Quienes
son
ustedes
para
señalarme
Who
are
you
to
point
at
me
No
tienen
derecho
You
have
no
right
Para
decir
lo
que
siento
en
el
pecho
To
say
what
I
feel
in
my
chest
Y
aunque
el
camino
sea
estrecho
And
although
the
road
is
narrow
Y
vaya
de
su
vida
And
go
from
your
life
Recuerda
que
de
verdad
al
hip
hop
le
dio
su
vida
Remember
that
he
really
gave
his
life
to
hip
hop
(NORICK)Yo
soy
el
que
siente
(NORICK)
I
am
the
one
who
feels
Yo
soy
el
que
vive
I
am
the
one
who
lives
Yo
soy
el
que
siempre
escucha
y
a
veces
escribe
I
am
the
one
who
always
listens
and
sometimes
writes
Vivo
a
mil
por
hora
I
live
a
thousand
miles
an
hour
Lento
por
la
acera
Slow
by
the
sidewalk
Dejo
que
la
gente
de
mi
piense
lo
que
quiera
I
let
people
think
of
me
what
they
want
El
que
siente
y
el
que
vive
The
one
who
feels
and
the
one
who
lives
Caminando
al
son
de
un
solo
latir
del
corazón
Walking
to
the
beat
of
a
single
heartbeat
Y
aunque
aparezcan
los
declives
And
even
if
the
slopes
appear
La
pasión
es
la
respuesta
para
toda
confusión...
Passion
is
the
answer
to
all
confusion...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Braulio Gamarra Guevara, Giancarlo Quiroz Gonzales, Jean Paul Hernando Mendoza, Miguel Angel Calle Cornejo
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.