Paroles et traduction Rapper school - El Que Siente & El Que Vive
El Que Siente & El Que Vive
Тот, кто чувствует, и тот, кто живёт
Nunca
me
quieren
y
siempre
caigo
mal
Меня
никогда
не
любят,
и
я
всегда
всем
не
нравлюсь
Sin
importar
de
donde
sea
Неважно,
откуда
я
Me
juzgan
por
lo
primero
que
ven
Меня
судят
по
первому
впечатлению
Llaman
a
la
patrulla
Вызывают
полицию
Otros
me
hacen
bulla
Другие
поднимают
шум
Pero
mi
vida
no
es
suya
Но
моя
жизнь
не
принадлежит
им
Así
que
todo
bien!
Так
что
всё
в
порядке!
Me
levanto
en
la
mañana
Я
просыпаюсь
утром
Y
salgo
para
ver
que
fue
allá
afuera
И
выхожу
на
улицу,
чтобы
увидеть,
что
там
происходит
Mientras
yo
sigo
en
esperas
Пока
я
всё
ещё
жду
De
que
algo
caiga
en
mi
billetera
Когда
же
что-то
попадёт
в
мой
кошелёк
Que
me
la
busco
de
diferente
forma
Я
ищу
свой
путь
по-другому
Y
con
otras
ganas
И
с
другим
желанием
Pues
me
ven
como
si
hubiese
salido
de
cana
Ведь
на
меня
смотрят,
как
будто
я
только
что
вышел
из
тюрьмы
Esta
es
la
escena
Вот
такая
ситуация
No
puedo
ni
caminar
tranquilo
Я
даже
не
могу
спокойно
пройтись
Parece
que
les
molesta
si
acaso
voy
con
mi
estilo
Кажется,
их
раздражает,
если
я
иду
в
своём
стиле
Pero
no
me
agilo
ante
tantas
miradas
ignorantes
Но
я
не
теряюсь
перед
таким
количеством
невежественных
взглядов
Yo
sigo
pa'
alante
Я
продолжаю
идти
вперёд
Mostrando
que
no
me
afectan
sus
desplantes
Показывая,
что
меня
не
трогают
их
выходки
Por
verme
diferente
Из-за
того,
что
я
отличаюсь
Yo
soy
víctima
de
una
persecución
Я
жертва
преследования
La
cual
es
causada
por
confusión
Которое
вызвано
недоразумением
Pero
si
usted
se
enterara
Но
если
бы
вы
знали
De
que
yo
me
la
busco
de
una
forma
honrada
Что
я
зарабатываю
на
жизнь
честным
путём
Diferente
sería
su
pensar
Ваше
мнение
было
бы
другим
Caminar
y
andar
por
ahí
escuchando
a
mis
primos
Гулять
и
бродить,
слушая
своих
кузенов
Mientras
hago
lo
justo
pa'
llevarme
centimos
Пока
я
делаю
всё
возможное,
чтобы
заработать
копейки
Soy
el
que
no
tiene
Я
тот,
у
кого
ничего
нет
Pero
suma
más
hip
hop
escuchas
Но
у
меня
больше
прослушиваний
хип-хопа
De
los
que
van
por
la
calle
con
sus
capuchas
Чем
у
тех,
кто
ходит
по
улице
в
капюшонах
Con
ese
tumbao
maleante
С
этой
бандитской
походкой
Pero
con
la
mente
de
aquel
tipo
inteligente
Но
с
умом
того
умного
парня
Que
sabe
ser
gente
donde
sea
Который
умеет
быть
человеком
везде
Aunque
muy
mal
lo
vean
Хотя
на
него
и
смотрят
косо
No
le
importa
lo
que
de
él
se
crean
Ему
всё
равно,
что
о
нём
думают
Si
mientras
tanto
en
sus
audífonos
rapean
Пока
в
его
наушниках
звучит
рэп
Nada
lo
distrae,
nada
lo
destruye
Ничто
его
не
отвлекает,
ничто
не
разрушает
Si
la
canción
concluye
Если
песня
заканчивается
Presiona
un
botón
y
con
música
fluye
Он
нажимает
кнопку,
и
музыка
течёт
дальше
Gana
el
máximo
nivel
de
concentración
Он
достигает
максимального
уровня
концентрации
Cuando
está
en
conexión
Когда
он
в
гармонии
El
cerebro
con
el
corazón...
Мозг
с
сердцем...
(NORICK)Yo
soy
el
que
siente
(NORICK)Я
тот,
кто
чувствует
Yo
soy
el
que
vive
Я
тот,
кто
живёт
Yo
soy
el
que
siempre
escucha
y
a
veces
escribe
Я
тот,
кто
всегда
слушает
и
иногда
пишет
Vivo
a
mil
por
hora
Живу
на
скорости
тысячу
миль
в
час
Lento
por
la
acera
Медленно
по
тротуару
Dejo
que
la
gente
de
mi
piense
lo
que
quiera
Позволяю
людям
думать
обо
мне,
что
им
угодно
Sale
para
la
calle
con
las
pistas
en
su
tímpano
Он
выходит
на
улицу
с
битами
в
ушах
Y
se
cruza
con
las
miradas
heladas
como
los
témpanos
И
встречается
с
взглядами,
холодными,
как
айсберги
Fríos
y
dudosos
a
distancia
calculándolo
lo
intuye
Холодные
и
сомневающиеся,
на
расстоянии,
оценивая
его,
они
чувствуют
это
Murmullos
sin
saber
ya
están
juzgándolo
Шепот,
не
зная,
они
уже
судят
его
No
saben
ni
de
dónde
viene
Они
не
знают,
откуда
он
пришел
Ni
donde
van
sus
pasos
Куда
ведут
его
шаги
Ni
se
imaginan
lo
que
tiene
Они
даже
не
представляют,
что
у
него
есть
Y
ya
miran
sus
brazos
И
уже
смотрят
на
его
руки
Como
si
fuera
cosa
mala
llevar
un
tatuaje
Как
будто
носить
татуировку
- это
плохо
La
tinta
que
lleva
en
su
pie
Чернила
на
его
ноге
No
robará
equipajes
Не
украдут
багаж
No
se
preocupen
no
le
ponga
cara
de
cardiaco
Не
волнуйтесь,
не
смотрите
на
него
с
таким
испугом
No
sabe?
Разве
вы
не
знаете?
Él
es
el
que
escupe
versos
demoniaco
Он
тот,
кто
извергает
демонические
стихи
Él
no
es
un
demoniaco
Он
не
демон
Tampoco
viene
del
infierno
И
не
пришел
из
ада
Si
usted
supiera
todo
lo
que
escribe
en
su
cuaderno
Если
бы
вы
только
знали,
что
он
пишет
в
своей
тетради
Se
gana
el
pan
honestamente
Он
зарабатывает
на
хлеб
честно
Pero
de
una
manera
diferente
Но
по-другому
Siente
la
música
única
lucida
para
la
gente
Он
чувствует
музыку,
уникальную,
созданную
для
людей
Él
sabe
que
lo
que
se
graba
Он
знает,
что
то,
что
записывается
Llegará
al
oyente
Дойдет
до
слушателя
Y
lo
grabado
quedará
por
siempre
entre
tanta
mente
И
записанное
навсегда
останется
среди
стольких
умов
Entretenidamente
pasa
como
en
casa
por
la
acera
Он
спокойно
идет
по
тротуару,
как
дома
Como
diez
años
antes
con
su
vieja
casetera
Как
десять
лет
назад
со
своим
старым
кассетником
Y
lo
supera
con
una
sonrisa
y
la
mente
firme
И
преодолевает
это
с
улыбкой
и
твердым
разумом
Seguro
de
lo
suyo
dice
no
voy
a
extinguirme
Уверенный
в
своем,
он
говорит:
"Я
не
исчезну"
Quienes
son
ustedes
para
señalarme
Кто
вы
такие,
чтобы
указывать
на
меня
No
tienen
derecho
У
вас
нет
права
Para
decir
lo
que
siento
en
el
pecho
Говорить,
что
я
чувствую
в
груди
Y
aunque
el
camino
sea
estrecho
И
пусть
путь
будет
узок
Y
vaya
de
su
vida
И
идет
своей
дорогой
Recuerda
que
de
verdad
al
hip
hop
le
dio
su
vida
Помните,
что
он
действительно
отдал
свою
жизнь
хип-хопу
(NORICK)Yo
soy
el
que
siente
(NORICK)Я
тот,
кто
чувствует
Yo
soy
el
que
vive
Я
тот,
кто
живёт
Yo
soy
el
que
siempre
escucha
y
a
veces
escribe
Я
тот,
кто
всегда
слушает
и
иногда
пишет
Vivo
a
mil
por
hora
Живу
на
скорости
тысячу
миль
в
час
Lento
por
la
acera
Медленно
по
тротуару
Dejo
que
la
gente
de
mi
piense
lo
que
quiera
Позволяю
людям
думать
обо
мне,
что
им
угодно
El
que
siente
y
el
que
vive
Тот,
кто
чувствует,
и
тот,
кто
живёт
Caminando
al
son
de
un
solo
latir
del
corazón
Идут
в
такт
одному
биению
сердца
Y
aunque
aparezcan
los
declives
И
пусть
появятся
спуски
La
pasión
es
la
respuesta
para
toda
confusión...
Страсть
- это
ответ
на
любое
недоразумение...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Braulio Gamarra Guevara, Giancarlo Quiroz Gonzales, Jean Paul Hernando Mendoza, Miguel Angel Calle Cornejo
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.