Paroles et traduction Rappin' Hood - É Tudo no Meu Nome - Remix
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
É Tudo no Meu Nome - Remix
Это все на мне - ремикс
E
agora,
malandro
venha
devagar
А
теперь,
бандит,
иди
медленно,
Pois
o
vento
que
vem
ta
lá,
vem
pra
cá
Ведь
ветер,
который
идет
туда,
идет
сюда.
Hey!
Rappin'
Hood
chega
Эй!
Приезжает
Рэппин
Гуд.
Não
tenho
toda
malandragem
de
Bezerra
da
Silva
У
меня
нет
всей
той
крутости,
что
у
Безерры
да
Силвы,
Nem
o
canto
refinado
de
Paulinho
da
Viola
Ни
изысканного
пения
Паулиньо
да
Виолы.
Sou
só
mais
um
neguinho
pelas
ruas
da
vida
Я
просто
еще
один
черный
парень
на
улицах
жизни,
Que
quer
se
divertir,
fazer
um
som
e
joga
bola
Который
хочет
веселиться,
создавать
музыку
и
играть
в
футбол.
Rappin
Hood
sou
eu,
rã,
sujeito
homem
Рэппин
Гуд
- это
я,
чувак,
настоящий
мужчина.
Eu
estou
com
o
microfone
é
tudo
no
meu
nome
У
меня
в
руках
микрофон,
все
на
мне.
Sou
Posse
Mente
Zulu,
se
liga
no
som
Я
из
Поссе
Менте
Зулу,
слушай
звук.
Sou
negrão,
certo
sangue
bom
Я
черный,
с
хорошей
кровью.
Quando
eu
era
garoto
jogava
bola
no
campinho
Когда
я
был
пацаном,
я
играл
в
футбол
на
поле,
E
dentro
da
escola
guerra
de
aviãozinho
А
в
школе
воевал
бумажными
самолетиками.
Do
outro
lado
do
muro
a
vida
da
rua
По
ту
сторону
стены
- уличная
жизнь.
Ninguém
sabe
de
nada,
cada
um
na
sua
Никто
ничего
не
знает,
каждый
сам
по
себе.
Malandro
é
malandro
e
mané
é
mané
Бандит
есть
бандит,
а
неудачник
есть
неудачник.
O
seu
caminho
quem
faz
é
você
Твой
путь
определяешь
только
ты.
É
baseado
nesse
pensamento
trilhei
meu
caminho
Основываясь
на
этой
мысли,
я
проложил
свой
путь.
Filosofia
de
vida,
Hip-Hop
é
o
trilho
Философия
жизни
- хип-хоп
- вот
мой
рельс.
Curtir
a
vida,
ser
honesto
e
ter
um
proceder
Наслаждаться
жизнью,
быть
честным
и
поступать
правильно.
Se
Deus
quis
assim,
assim
que
vai
ser
Если
Бог
так
решил,
так
тому
и
быть.
Um
neguinho
magrelo
com
uma
mancha
no
olho
Худой
черный
парень
с
пятном
на
глазу
E
um
microfone
na
mão
a
instruir
o
seu
povo
И
с
микрофоном
в
руке,
чтобы
наставлять
свой
народ.
Não
pretendo
parar,
quero
cumprir
a
missão
Я
не
собираюсь
останавливаться,
я
хочу
выполнить
свою
миссию,
Pois
foi
o
criador,
quem
me
deu
este
dom
Ведь
это
Создатель
дал
мне
этот
дар,
Pra
levar
a
toda
gente
mensagens
positivas
Чтобы
донести
до
всех
позитивные
послания.
Pode
crer
Rappin'
Hood
voz
ativa
Можешь
поверить,
Рэппин
Гуд
- активный
голос.
Um
peregrino
pelas
ruas,
morros
e
favelas
Странник
по
улицам,
холмам
и
фавелам,
Uma
palavra
amiga
a
animar
a
galera
Дружеское
слово,
чтобы
подбодрить
людей.
Na
subida
do
morro,
lágrimas
na
estrada
Поднимаясь
на
холм,
слезы
на
дороге,
Quem
é
de
lá
sabe
que
é
barra
pesada
Кто
оттуда,
тот
знает,
что
это
тяжело.
No
Heliópolis
no
gueto
você
pode
crer
В
Элиополисе,
в
гетто,
ты
можешь
поверить,
Muitos
amigos
tenho
lá
e
sempre
vou
ter
У
меня
там
много
друзей,
и
так
будет
всегда.
Esse
é
o
meu
jeito
não
há
como
mudar
Это
мой
путь,
и
его
не
изменить.
Para
sempre
aquele
neguinho
da
Vila
Arapuá
Навсегда
тот
черный
парень
из
Вила
Арапуа.
Eu
to
com
o
microfone
У
меня
есть
микрофон,
É
tudo
no
meu
nome
Все
на
мне.
(Rappin'
Hood
sou
hã,
sujeito
homem)
(Рэппин
Гуд,
это
я,
чувак,
настоящий
мужчина.)
Rappin'
Hood
o
vulgo,
Junior
o
nome
Рэппин
Гуд
- это
прозвище,
Джуниор
- имя.
Palhaçada
é
a
miséria,
muita
gente
morrendo
de
fome
Нищета
- это
цирк,
многие
умирают
от
голода,
Enquanto
você
consome,
cadê
a
honra
de
um
homem
Пока
ты
потребляешь,
где
же
честь
мужчины?
Gente
morrendo
de
fome
e
você
nada
faz
Люди
умирают
от
голода,
а
ты
ничего
не
делаешь.
Aí,
político
incapaz
(Pow,
pow,
pow)
Эй,
ты,
никчемный
политик!
(Пау,
пау,
пау)
E
esse
meu
sentimento,
compartilhado
por
todos
И
это
мое
чувство,
разделяемое
всеми,
Caiu
na
roda
é
bobo
e
esse
bobo
é
o
povo
Упало
в
круг,
это
дурак,
и
этот
дурак
- народ.
E
o
povo
somos
nós,
então
irmão
А
народ
- это
мы,
так
что,
брат,
Soltem
a
sua
voz!
Demorou!
Поднимайте
свой
голос!
Давно
пора!
Eu
falo
a
verdade,
essa
é
minha
atitude
Я
говорю
правду,
это
моя
позиция.
Não
to
nem
aí!
Мне
плевать!
Rappin'
Hood
(Sujeito
Homem)
Рэппин
Гуд
(Настоящий
мужчина).
Eu
to
com
o
microfone,
é
tudo
no
meu
nome
У
меня
есть
микрофон,
все
на
мне.
Heliópolis,
atitude!
Элиополис,
позиция!
Sujeito
homem,
Rappin'
Hood
Настоящий
мужчина,
Рэппин
Гуд.
Tenho
certeza,
não
venha
me
corrigir
Я
уверен,
не
пытайся
меня
поправить
Com
essa
conversa
que
racismo
não
existe
aqui
С
этой
болтовней,
что
расизма
здесь
не
существует.
Pois
todos
nós
sabemos
o
quanto
o
negro
aqui
sofreu
Ведь
все
мы
знаем,
сколько
здесь
настрадались
чернокожие.
A
sua
história
destruída
e
que
não
tem
museu
Их
история
разрушена,
и
у
них
нет
музея.
E
não
venha
me
dizer
que
a
culpa
não
é
sua
И
не
говори
мне,
что
ты
здесь
ни
при
чем,
Pois
vemos
todos
os
dias
menores
nas
ruas
Потому
что
мы
каждый
день
видим
беспризорников
на
улицах,
Passando
fome
ao
relento
pra
sobreviver
Голодающих
под
открытым
небом,
чтобы
выжить.
Filhos
de
Deus
irmão,
como
eu
e
você
Дети
Божьи,
брат,
такие
же,
как
я
и
ты.
Felicidade,
alegria
e
muita
liberdade
Счастье,
радость
и
много
свободы.
Saco
de
cola
na
mão
é
o
dono
da
cidade
С
пакетом
клея
в
руке
- хозяин
города.
E
o
seu
único
destino
é
ir
parar
na
FEBEM
И
единственная
твоя
судьба
- попасть
в
ФЕБЕМ,
Porque
para
o
governo
o
que
é
que
tem
Потому
что
для
правительства
какая
разница?
E
a
criança
é
estuprada,
violentada
И
ребенка
насилуют,
калечат,
Encontrada
morta
ao
fim
da
madrugada
Находят
мертвым
под
утро.
E
não
ache
ruim
o
seu
triste
fim
И
не
жалей
о
его
печальном
конце,
Pois
isso
é
o
só
o
começo
do
que
está
por
vir
Потому
что
это
только
начало
того,
что
грядет.
Todos
brigando
por
um
simples
prato
de
comida
Все
дерутся
за
простую
тарелку
еды,
E
usar
droga
será
a
razão
de
sua
vida
А
употребление
наркотиков
станет
смыслом
твоей
жизни.
E
se
você
critica
a
nossa
mente
Zulu
И
если
ты
критикуешь
наше
Зулу-мышление,
Otário
(vai
tomar
no
cu)
Придурок
(пошел
ты).
Aproveitando
e
mandando
um
recado
para
os
meus
inimigos
Пользуясь
случаем,
передаю
привет
своим
врагам.
Na
paz
e
no
perigo,
Jesus
está
comigo
В
мире
и
в
опасности
Иисус
со
мной.
Essa
é
a
mensagem
que
mando
a
você
Это
послание
я
отправляю
тебе.
Fique
de
olho
no
lance
pra
você
não
o
perder
Следи
за
штукой,
чтобы
не
упустить
ее.
Expresso
os
meus
ideais
pra
toda
juventude
Я
выражаю
свои
идеалы
для
всей
молодежи.
Negritude
em
plenitude,
Rappin'
Hood
Чернота
в
расцвете
сил,
Рэппин
Гуд.
(Sujeito
homem)
(Настоящий
мужчина.)
É
fácil
me
encontrar
dando
um
rolê
pela
minha
área
Меня
легко
найти
прогуливающимся
по
своему
району.
Camisa
do
Corinthians
é
minha
cara
Футболка
"Коринтианс"
- мое
лицо.
Conheço
1-5-7,
12,
121
Я
знаю
1-5-7,
12,
121,
Mas
meu
artigo
é
o
Rap,
esse
é
meu
pá
e
pum
Но
моя
статья
- это
рэп,
это
мой
бум-бум.
Preto
de
atitude
sempre
na
correria
Черный
с
характером,
всегда
в
движении,
Armados
de
rimas,
esse
é
meu
dia
a
dia
Вооруженный
рифмами,
это
мои
будни.
Correndo
atrás
da
fita
sem
atrasar
ninguém
Бегу
за
добычей,
никого
не
задерживая,
É,
fugindo
dos
atrasa
lado
que
é
o
que
mais
tem
Да,
убегаю
от
неудачников,
которых
здесь
полно.
Com
meus
20
e
poucos
anos
já
vi
coisas
de
mais
В
свои
20
с
небольшим
лет
я
уже
насмотрелся
всякого,
Agora
eu
corro
atrás,
busco
a
minha
paz
Теперь
я
бегу,
ищу
свой
покой.
A
noite
é
uma
criança
e
eu
também
to
na
dança
Ночь
- это
ребенок,
и
я
тоже
в
танце.
Hip-Hop
é
minha
cara
desde
minha
infância
Хип-хоп
- это
мое
лицо
с
детства.
Estágio
supervisionado
no
metrô
São
Bento
Стажировка
под
присмотром
в
метро
Сан
Бенту.
Bacharel
formado,
rapper
autêntico
Бакалавр,
состоявшийся
рэпер.
Lealdade,
humildade
e
procedimento
Верность,
смирение
и
поведение.
Sou
Gaviões
da
Fiel,
muito
respeito
Я
из
"Ястребов
Верности",
безмерное
уважение.
É
Rappin'
Hood
pondo
a
boca
no
trombone
Это
Рэппин
Гуд
трубит
во
всеуслышание.
Eu
to
com
o
microfone
é
tudo
no
meu
nome
У
меня
есть
микрофон,
все
на
мне.
Não
deixo
pra
depois
o
que
quero
falar
Я
не
откладываю
на
потом
то,
что
хочу
сказать.
Assim
sou
eu
ninguém
vai
me
calar
Вот
такой
я,
никто
меня
не
заставит
замолчать.
Pois
isso
que
é
o
Rap,
é
coisa
de
atitude
Потому
что
это
рэп,
это
позиция.
Se
lembre
desse
nome
porque
o
Rap
é
Rappin'
Hood
Запомни
это
имя,
потому
что
рэп
- это
Рэппин
Гуд.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Rappin Hood
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.