Paroles et traduction Rappin Hood - Rap Du Bom, Pt. II
Yeah,
rap
du
bom
pt.II
Yeah,
rap
du
bom
ru.II
Rap
bom
de
Caetano
Veloso
Рэп
хорошо,
Каэтано
Велозу
Deixa
eu
dançar
pro
meu
corpo
ficar
odara
Позвольте
мне
танцевать
pro
мое
тело
стало
odara
Minha
cara
minha
cuca
ficar
odara
Мой
парень,
моя
башка
остаться
odara
Deixa
eu
cantar
que
é
pro
mundo
ficar
odara
Позвольте
мне
петь,
что
это
про
мир,
остаться
odara
Pra
ficar
tudo
jóia
rara
Буду
все
ювелирные
изделия,
редкие
Qualquer
coisa
que
se
sonhara
Все,
что
сна
Canto
e
danço
que
dara
Углу
и
танцую,
которые
dara
Quem
é
sangue
bom,
se
liga
no
som
Кто
это
хорошая
кровь,
включается
на
звук
Aumenta
o
volume
que
é
rap
du
bom
Увеличивает
объем,
что
является
rap
du
bom
Vai
acertando
o
grave,
o
médio,
o
agudo
Будете
поражения
тяжелой,
средней,
острой
Rap
nacional
esse
é
meu
mundo
Rap
nacional
это
мой
мир
Bem
melhor
se
fosse
como
eu
falo
Лучше,
если
бы,
как
я
говорю
Em
11
de
setembro
nenhum
prédio
abalado
11
сентября
не
потряс
здание
Mundo
sem
guerra,
muita
paz
na
terra
Мир
без
войны,
мир
и
покой
на
земле
Diferentes
convivendo
numa
igual
atmosfera
Разные
в
россии
в
равной
атмосферу
Sem
preconceito,
sem
botar
defeito
Без
предрассудков,
без
уборки
дефект
Pois
todos
tem
direitos
Потому
что
все
имеют
права
Cada
qual
com
o
seu
jeito
Для
каждого
свой
путь
Eu
vou
rimando
jão,
cantaneando
o
som
Я
буду
рифмы
jão,
cantaneando
звук
Que
é
pra
dizer
pro
mundo
inteiro
que
somos
irmão
Что
сказать
про
весь
мир,
что
мы-брат
Preto
ou
branco
então
é
essa
a
questão
Черный
или
белый,
то
это
вопрос
Alguns
do
bem
ou
mal,
o
herói
e
o
vilão
Некоторые
добра
или
зла,
героя
и
злодея,
Pudera
eu
poder
voar
como
um
passarinho
Могу
я
летать,
как
птица
Poder
voltar
no
tempo
que
eu
era
um
menino
Повернуть
время,
что
я
был
мальчиком
Que
sem
maldade,
não
percebi
a
intenção
Что
без
зла,
не
понял
намерения
De
quem
achava
que
o
neguinho
ia
virar
ladrão
Кто
думал,
что
neguinho
собирался
повернуть
вор
Saiba
você
que
eu
encontrei
uma
melhor
saída
Знали
вы,
что
я
нашел
лучший
выход
No
hip
hop
conheci
o
meu
estilo
de
vida
В
хип-хоп
встретил
мой
стиль
жизни
Que
não
é
pop,
não
faz
pose,
não
faz
cara
de
mal
Что
не
поп,
не
делает
позе,
не
делает
лицо
зла
Mas
não
dá
boi,
pra
mauricinho,
intelectual
Но
не
дает
вола,
ни
с
братства
мальчик,
интеллектуальной
Que
não
gosta
de
preto,
que
não
fala
com
pobre
Кто
не
любит
черный,
что
говорит
не
с
бедных
De
nariz
empinado,
que
é
todo
esnobe
Нос
скачущий,
что
все
сноб
A
dura
realidade
agora
é
que
dá
o
tom
Реальность
сейчас
такова,
что
задает
тон
Então
aumenta
o
volume
que
é
rap
du
bom
Затем
увеличивается
объем,
который
rap
du
bom
Deixa
eu
dançar
pro
meu
corpo
ficar
odara
Позвольте
мне
танцевать
pro
мое
тело
стало
odara
(Aumenta
o
volume
que
é
rap
du
bom)
(Увеличивает
громкость,
что
это
rap
du
bom)
Minha
cara
minha
cuca
ficar
odara
(ficar
odara)
Мой
парень,
моя
башка
остаться
odara
(получить
odara)
Deixa
eu
cantar
que
é
pro
mundo
ficar
odara
Позвольте
мне
петь,
что
это
про
мир,
остаться
odara
Pra
ficar
tudo
jóia
rara
Буду
все
ювелирные
изделия,
редкие
Qualquer
coisa
que
se
sonhara
Все,
что
сна
Canto
e
danço
que
dara
Углу
и
танцую,
которые
dara
Chegarão
homens,
mulheres,
crianças
Придут
мужчины,
женщины,
дети
Pra
criação
do
novo
mundo,
uma
nova
esperança
Знаешь,
для
создания
нового
мира,
новой
надежды
Sem
vingança,
sem
luxúria,
sem
dinheiro
Без
мести,
без
похоти,
без
денег
A
profissão
era
pra
todos
os
guerreiros
Профессия
была
для
всех
воинов
Todos
parceiros
batalhando
em
comunhão
Все
партнеры
борются
в
общении
Onde
ninguém
se
preocupava
com
a
divisão
Где
никто
не
заботился
о
разделении
Que
todo
povo
era
feliz,
não
havia
tristeza
Что
весь
народ
был
счастлив,
не
было
печали
Éramos
todos
filhos
de
uma
tal
mãe
natureza
Мы
все
были
дети
такой
матери-природы
Mas
que
beleza,
se
vida
fosse
mesmo
assim
Но
красота,
если
бы
жизнь
была
так
же
Quadro
perfeito
pintado
especialmente
pra
mim
Рамка
идеально
окрашены,
особенно
меня
Felicidade,
dignidade,
amizade
Счастье,
достоинство,
дружба
Mas
que
saudade
do
meu
parceiro
sabotage
Но
это
тоска
моего
партнера
sabotage
Meu
compromisso
eu
continuo
a
honrar
Мое
обязательство,
я
продолжаю
чтить
Pra
sempre
aquele
neguinho
da
Vila
Arapuá
Ты
всегда
тот,
neguinho
da
Vila
Arapuá
Eu
quero
paz,
quero
amor,
quero
muito
mais
Я
хочу
мира,
я
хочу
любви,
я
хочу
гораздо
больше
Quero
provar
pro
mundo
que
não
somos
marginais
Я
хочу
доказать,
pro
миру,
что
мы
не
являемся
предельные
Que
nosso
canto
é
verdadeiro
e
vem
do
coração
Наш
углу
истинно
и
идет
от
сердца
Não
é
somente
um
produto
de
consumação
Это
не
только
один
продукт,
завершение
Pois
o
sucesso
e
o
dinheiro
não
vão
valer
nada
Ведь
успех
и
деньги
не
будут
стоить
ничего
Se
eu
não
poder
estar
sempre
junto
da
rapaziada
Если
я
не
могу
быть
всегда
рядом
с
патроном
Que
a
mile
no
faz
do
rap
a
voz
da
periferia
Что
майл
не
делает
рэп-голос
окраин
De
quem
ta
na
correria,
que
luta
noite
e
dia
Кто
ta
в
давке,
которые
борются
днем
и
ночью
Deixa
eu
canta,
que
é
pros
males
espantar
Позвольте
мне
поет,
что
это
за
зло,
поражать
Deixa
eu
dançar,
mano
Caetano
vai
tocar
Позвольте
мне
танцевать,
mano
Caetano
будет
играть
Na
voz,
no
violão
uma
bela
canção
На
голос,
на
гитаре
красивая
песня
Então
aumenta
o
volume
que
é
rap
du
bom
Затем
увеличивается
объем,
который
rap
du
bom
Deixa
eu
dançar
pro
meu
corpo
ficar
odara
Позвольте
мне
танцевать
pro
мое
тело
стало
odara
(Aumenta
o
volume
que
é
rap
du
bom)
(Увеличивает
громкость,
что
это
rap
du
bom)
Minha
cara
minha
cuca
ficar
odara
(ficar
odara)
Мой
парень,
моя
башка
остаться
odara
(получить
odara)
Deixa
eu
cantar
que
é
pro
mundo
ficar
odara
Позвольте
мне
петь,
что
это
про
мир,
остаться
odara
Pra
ficar
tudo
jóia
rara
Буду
все
ювелирные
изделия,
редкие
Qualquer
coisa
que
se
sonhara
Все,
что
сна
Canto
e
danço
que
dara
Углу
и
танцую,
которые
dara
Se
o
mundo
inteiro
pudesse
me
ouvir
Если
весь
мир
мог
услышать
меня
Eu
mandaria
um
papo
reto
para
todo
o
povo
refletir
Я
имел
бы
в
чате
прямой,
чтобы
весь
народ
отражать
Que
é
pra
mudar,
a
mente
revolucionar
Что
ничего
не
изменить,
в
виду
революцию
Pra
melhorar
a
sua
forma
de
pensar
Чтоб
улучшить
свое
мышление
Deixa
pra
lá,
racismo
e
discriminação
Выбрось
это
из
головы,
расизм
и
дискриминация
Se
liga
irmão
por
mais
saúde
e
educação
Если
сплав
брата,
больше
здоровья
и
образования
Já
demorou
agora
é
a
hora
e
a
vez
Уже
прошло
теперь
это
время
и
не
Pra
consertar,
o
que
o
ser
humano
fez
Чтоб
исправить,
то,
что
человек
сделал
É
só
lembrar
das
guerras
que
o
homem
travou
Только
помнить,
войн,
что
человек
произошел
сбой
Quantos
morreram
então
me
diga
quem
ganhou
Сколько
умерло
тогда
скажите
мне,
кто
выиграл
Aqui
nas
ruas
o
mesmo
ciclo
se
repete
Здесь,
на
улицах,
тот
же
цикл
повторяется
É
só
deixar
arma
nas
mãos
de
um
moleque
- Это
только
оставить
оружие
в
руках
мальчишка
Que
um
dia
cresce,
vira
um
psicopata
Что
день
растет,
оказывается
психопатом
Um
animal,
por
qualquer
coisa
ele
mata
Животное,
на
что
угодно,
он
убивает
Infelizmente
mais
um
filho
da
miséria
К
сожалению,
еще
одного
сына
от
страданий
Que
não
representa
todo
povo
da
favela
Что
не
представляет
весь
народ
из
трущоб
Quantos
talentos
perdidos
já
vi
na
periferia
Сколько
талантов,
потерянные
когда-либо
видел
на
окраине
Ser
mais
um
bem
sucedido
me
diga
quem
não
queria
Быть
более
успешным,
скажите
мне,
кто
не
хотел
O
povo
é
sofrido,
mas
ta
na
maior
batalha
Народ
страдал,
но
та
в
крупнейшей
битве
Qualquer
tipo
de
trampo
traz
o
sustento
pra
casa
Любой
концерт,
приносит
пропитание
домой
Os
guerreiros
eu
quero
ver
com
mais
tranquilidade
Воины,
я
хочу
видеть
больше
спокойствия
Para
as
irmãs
desejo
paz
e
mais
fertilidade
Для
сестер,
я
желаю
мира
и
больше
плодородия
Há
algo
fora
da
ordem
na
luta
pelo
progresso
Есть
что-то
вне
порядка,
в
борьбе
за
прогресс
Paciência,
irmão,
é
tudo
que
eu
te
peço
Терпение,
брат,
- это
все,
что
я
прошу
Nem
tudo
está
perdido,
calma
é
a
solução
Не
все
потеряно,
спокойствие
решение
Aumenta
o
volume
que
é
rap
bu
bom!
Увеличивает
объем,
что
рэп-бу-хорошо!
Deixa
eu
dançar
pro
meu
corpo
ficar
Odara
Позвольте
мне
танцевать
pro
мое
тело
стало
Odara
(Aumenta
o
volume
que
é
rap
du
bom)
(Увеличивает
громкость,
что
это
rap
du
bom)
Minha
cara
minha
cuca
ficar
Odara
(ficar
Odara)
Мой
парень,
моя
башка
остаться
Odara
(получить
Odara)
Deixa
eu
cantar
que
é
pro
mundo
ficar
Odara
Позвольте
мне
петь,
что
это
про
мир,
остаться
Odara
Pra
ficar
tudo
jóia
rara
Буду
все
ювелирные
изделия,
редкие
Qualquer
coisa
que
se
sonhara
Все,
что
сна
Canto
e
danço
que
dara
Углу
и
танцую,
которые
dara
Deixa
eu
dançar
pro
meu
corpo
ficar
Odara
Позвольте
мне
танцевать
pro
мое
тело
стало
Odara
Minha
cara
minha
cuca
ficar
Odara
(ficar
Odara)
Мой
парень,
моя
башка
остаться
Odara
(получить
Odara)
Deixa
eu
cantar
que
é
pro
mundo
ficar
Odara
Позвольте
мне
петь,
что
это
про
мир,
остаться
Odara
Pra
ficar
tudo
jóia
rara
Буду
все
ювелирные
изделия,
редкие
Qualquer
coisa
que
se
sonhara
Все,
что
сна
Canto
e
danço
que
dará
Углу
и
танцую,
что
даст
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Emanuel Viana Teles Veloso Caetano, Antonio Luiz Junior
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.