Paroles et traduction Rapsoda - La Sombra de la Verdad
La Sombra de la Verdad
Тень Истины
Esto
es
la
sombra
de
la
verdad
Это
тень
истины
Donde
la
realidad
sale
a
la
luz
Где
реальность
выходит
на
свет
Y
los
espejismos
vuelven
a
las
sombras
И
миражи
возвращаются
в
тени
Verdades
que
conocemos
son
sacadas
de
su
escondite
Правды,
которые
мы
знаем,
вытащены
из
своего
укрытия
Porque
existen
están
ahí
Потому
что
они
существуют,
они
здесь
Da
igual
que
las
quieran
camuflar
Неважно,
что
их
хотят
замаскировать
Da
igual
que
las
quieran
borrar
Неважно,
что
их
хотят
стереть
He
descubierto
pensamientos
cínicos
sin
nombre
Я
обнаружил
циничные
мысли
без
имени
Busqué
el
por
qué
de
la
finalidad
del
hombre
Я
искал,
почему
у
человека
есть
цель
Quién
sabe
dónde,
se
esconde
y
hasta
cuando
Кто
знает,
где
она
скрывается
и
до
каких
пор
Realidad,
trastorno
que
se
combate
soñando
Реальность,
расстройство,
с
которым
борются,
мечтая
Esto
es
así,
complejos
nos
desvelan
Это
так,
комплексы
разоблачают
нас
Mentiras
sobre
uno,
son
deseos
que
se
anhelan
Ложь
о
себе
- это
желания,
которые
вожделеют
Rap
por
vena
tron
apenas
llega
pa
la
cena
Рэп
по
вене,
едва
хватает
на
ужин
Es
la
ilusión
el
alimento
que
mas
llena
Это
иллюзия
- пища,
которая
больше
всего
наполняет
Flu-flu-fluyes
y
yo
te
veo
estancao
Ты
всегда
течешь,
а
я
вижу,
что
ты
застрял
Tu-
no-
huyes
pero
vives
asustao
Ты
- не
- убегаешь,
но
живешь
в
страхе
En
Ausencia
de
luz,
los
gatos
son
pardos
В
отсутствие
света
кошки
серые
Las
frescas
de
club
fuera
son
un
cardo
Прохладные
клубы
снаружи
- настоящее
мучение
La
vida
terrenal
guele
al
show
de
Truman
Земная
жизнь
пахнет
шоу
Трумана
Castillos
en
el
aire
hay
hasta
que
esfuman
Воздушные
замки
существуют,
пока
не
исчезнут
Utopía,
como
el
infinito
es
Утопия,
как
бесконечность
La
mente
no
entiende
de
mitos,
crees
lo
q
ves
Разум
не
понимает
мифов,
ты
веришь
в
то,
что
видишь
LA
SOMBRA
DE
LA
VERDAD
VIGILA
ТЕНЬ
ИСТИНЫ
БДИТ
CUBRE
MENTIRAS
DESFILA
COMO
UN
KILLA
ОНА
КРЫШУЕТ
ЛОЖЬ,
ШЕСТВУЕТ,
КАК
УБИЙЦА
NADIE
LA
NOMBRA,
DESTILA
CORAZONES
НИКТО
ЕЕ
НЕ
НАЗЫВАЕТ,
ОНА
ВЫКАЧИВАЕТ
СЕРДЦА
SE
NUTRE
DE
TRAICIONES
QUE
DESTAPA
SI
SE
PIRA
ОНА
ПИТАЕТСЯ
ПРЕДАТЕЛЬСТВАМИ,
КОТОРЫЕ
РАСКРЫВАЕТ,
ЕСЛИ
ОНИ
УХОДЯТ
LA
SOMBRA
DE
LA
VERDAD
VIGILA
ТЕНЬ
ИСТИНЫ
БДИТ
CUBRE
MENTIRAS
DESFILA
COMO
UN
KILLA
ОНА
КРЫШУЕТ
ЛОЖЬ,
ШЕСТВУЕТ,
КАК
УБИЙЦА
NADIE
LA
NOMBRA,
DESTILA
CORAZONES
НИКТО
ЕЕ
НЕ
НАЗЫВАЕТ,
ОНА
ВЫКАЧИВАЕТ
СЕРДЦА
SE
NUTRE
DE
TRAICIONES
QUE
DESTAPA
SI
SE
PIRA
ОНА
ПИТАЕТСЯ
ПРЕДАТЕЛЬСТВАМИ,
КОТОРЫЕ
РАСКРЫВАЕТ,
ЕСЛИ
ОНИ
УХОДЯТ
Con
tanto
ruido
en
la
ciudad
ya
no
escucho
nada
Из-за
такого
шума
в
городе
я
больше
ничего
не
слышу
La
sociedad
consume
pa
estar
callada
Общество
потребляет,
чтобы
молчать
Todo
se
resume
en
las
noticias
de
la
tele
Все
сводится
к
новостям
по
телевидению
Se
esconde
la
miseria
pa
mostrar
lo
que
conviene
Нищета
скрывается,
чтобы
показать
то,
что
выгодно
Si
–mi-
je-fe
es
avaro
conmigo
Если
- мой
- босс
скуп
со
мной
En-
negocios
para
pijos
no
hay
precio
de
amigos
В
- сделках
для
богачей
нет
цены
для
друзей
Los
curas,
hijos
de
puta
afortunados
Святые
отцы,
удачливые
сукины
сыны
Imagínate
que
curras
viendo
a
tu
jefe
crucificado
Представь,
что
ты
работаешь,
глядя
на
своего
распятого
босса
Político,
actor
que
se
contradice
Политик,
актер,
который
противоречит
сам
себе
Hombres
grises,
no
dejes
que
te
idioticen
Серые
человечки,
не
позволяйте
себе
идиотизма
Actúan
tela
en
su
culebrón
de
peces
gordos
Они
так
же
хороши
в
своей
мыльной
опере
о
толстосумах
Tienen
su
tiradera
que
sigue
el
pueblo
por
morbo
У
них
есть
свои
разборки,
за
которыми
люди
следят
ради
больного
интереса
Sorbo
a
sorbo
tu
consume
más
café
Глоток
за
глотком
ты
потребляешь
все
больше
кофе
Plantaciones
y
sus
seudo
esclavos
no
asumen
cache
Плантации
и
их
псевдорабы
не
берут
плату
La
realidad
es
dura
tanto
como
la
verdad
Реальность
сурова
настолько
же,
насколько
и
правда
Hay
masacres
que
perduran
en
la
historia
como
heroicidad
Есть
резня,
которая
остается
в
истории
как
героизм
LA
SOMBRA
DE
LA
VERDAD
VIGILA
ТЕНЬ
ИСТИНЫ
БДИТ
CUBRE
MENTIRAS
DESFILA
COMO
UN
KILLA
ОНА
КРЫШУЕТ
ЛОЖЬ,
ШЕСТВУЕТ,
КАК
УБИЙЦА
NADIE
LA
NOMBRA,
DESTILA
CORAZONES
НИКТО
ЕЕ
НЕ
НАЗЫВАЕТ,
ОНА
ВЫКАЧИВАЕТ
СЕРДЦА
SE
NUTRE
DE
TRAICIONES
QUE
DESTAPA
SI
SE
PIRA
ОНА
ПИТАЕТСЯ
ПРЕДАТЕЛЬСТВАМИ,
КОТОРЫЕ
РАСКРЫВАЕТ,
ЕСЛИ
ОНИ
УХОДЯТ
LA
SOMBRA
DE
LA
VERDAD
VIGILA
ТЕНЬ
ИСТИНЫ
БДИТ
CUBRE
MENTIRAS
DESFILA
COMO
UN
KILLA
ОНА
КРЫШУЕТ
ЛОЖЬ,
ШЕСТВУЕТ,
КАК
УБИЙЦА
NADIE
LA
NOMBRA,
DESTILA
CORAZONES
НИКТО
ЕЕ
НЕ
НАЗЫВАЕТ,
ОНА
ВЫКАЧИВАЕТ
СЕРДЦА
SE
NUTRE
DE
TRAICIONES
QUE
DESTAPA
SI
SE
PIRA
ОНА
ПИТАЕТСЯ
ПРЕДАТЕЛЬСТВАМИ,
КОТОРЫЕ
РАСКРЫВАЕТ,
ЕСЛИ
ОНИ
УХОДЯТ
Es
la
sombra
de
la
verdad,
R.A.P.S.O.D.A
Это
тень
истины,
R.A.P.S.O.D.A
Sacándola
a
la
luz,
porque
la
verdad
es
tímida
Вынося
ее
на
свет,
потому
что
правда
застенчива
Amo
la
libertad,
evito
los
compromisos
Я
люблю
свободу,
избегаю
обязательств
Ya
tengo
claro
que
no
voy
a
tener
hijos
Я
уже
понял,
что
у
меня
не
будет
детей
Demasiada
gente
peleando
sin
solution
Слишком
много
людей
дерутся
без
решения
Expando
adrenalina
haciendo
wing
revolution
Я
выбрасываю
адреналин,
занимаясь
винг
револьюшн
Mi
rap
bala
para
volar
al
espacio
Мой
рэп
- пуля,
чтобы
летать
в
космос
Me
siento
inmenso
como
se
siente
un
borracho
Я
чувствую
себя
огромным,
как
пьяный
La
envidia,
conlleva
dos
defectos
ese
y
la
mentira
Зависть
влечет
за
собой
два
недостатка:
эту
и
ложь
Envidiosos
no
lo
reconocen
pero
se
les
pilla
Завистники
этого
не
признают,
но
их
ловят
LA
SOMBRA
DE
LA
VERDAD
VIGILA
ТЕНЬ
ИСТИНЫ
БДИТ
CUBRE
MENTIRAS
DESFILA
COMO
UN
KILLA
ОНА
КРЫШУЕТ
ЛОЖЬ,
ШЕСТВУЕТ,
КАК
УБИЙЦА
NADIE
LA
NOMBRA,
DESTILA
CORAZONES
НИКТО
ЕЕ
НЕ
НАЗЫВАЕТ,
ОНА
ВЫКАЧИВАЕТ
СЕРДЦА
SE
NUTRE
DE
TRAICIONES
QUE
DESTAPA
SI
SE
PIRA
ОНА
ПИТАЕТСЯ
ПРЕДАТЕЛЬСТВАМИ,
КОТОРЫЕ
РАСКРЫВАЕТ,
ЕСЛИ
ОНИ
УХОДЯТ
LA
SOMBRA
DE
LA
VERDAD
VIGILA
ТЕНЬ
ИСТИНЫ
БДИТ
CUBRE
MENTIRAS
DESFILA
COMO
UN
KILLA
ОНА
КРЫШУЕТ
ЛОЖЬ,
ШЕСТВУЕТ,
КАК
УБИЙЦА
NADIE
LA
NOMBRA,
DESTILA
CORAZONES
НИКТО
ЕЕ
НЕ
НАЗЫВАЕТ,
ОНА
ВЫКАЧИВАЕТ
СЕРДЦА
SE
NUTRE
DE
TRAICIONES
QUE
DESTAPA
SI
SE
PIRA
ОНА
ПИТАЕТСЯ
ПРЕДАТЕЛЬСТВАМИ,
КОТОРЫЕ
РАСКРЫВАЕТ,
ЕСЛИ
ОНИ
УХОДЯТ
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.