Paroles et traduction Rapsoda - Vivir así con Hermanazos (Cuba)
Vivir así con Hermanazos (Cuba)
Living Like This with Hermanazos (Cuba)
Respiren
todos
caray
yo
aspiro
a
mejor
salud
Everybody
breathe,
man,
I
aspire
to
better
health
No
se
pueden
conformar
no
habrá
mejor
gratitud
You
can't
settle,
there
will
be
no
better
gratitude
Respiren
fuerte
caraya,
yo
aspiro
a
mejor
salud
Breathe
deeply,
man,
I
aspire
to
better
health
No
se
pueden
conformar
no
habrá
mejor
gratitud
You
can't
settle,
there
will
be
no
better
gratitude
No
hay
mejor
gratitud,
preparen
There's
no
better
gratitude,
prepare
Y
si
me
apunten
no
fallen,
apunten
And
if
you
point
at
me,
don't
fail,
aim
Babilón,
fuego!
Babylon,
fire!
A
miles
de
kilómetros
en
el
mismo
mundo
apoteósico
Thousands
of
miles
away
in
the
same
apoteosic
world
Resultó
que
vivo
yo
en
el
caimán
del
Caribe,
It
turns
out
that
I
live
in
the
Cayman
Islands
of
the
Caribbean,
Un
negro
despeinao
como
me
han
catalogao
A
disheveled
black
man,
as
they've
labeled
me,
Que
anda
sublevao
a
los
patrones
que
nos
rigen,
Who
walks
around
rebelling
against
the
bosses
who
rule
us,
Harto
de
la
mediocridad
del
abuso
de
Fed
up
with
the
mediocrity
of
the
abuse
of
Poder
y
de
las
2 monedas
en
mi
país,
Power
and
the
2 currencies
in
my
country,
Siempre
el
dinero,
la
raíz
de
los
conflictos
en
el
mundo
entero
Always
money,
the
root
of
conflicts
in
the
whole
world
Nada
cambia,
nada
nuevo.
Nothing
changes,
nothing
new.
Las
palabras
forman
parte
de
este
juego
Words
are
part
of
this
game
Si
no
quieres
no
me
creas,
si
me
buscan
que
sea
por
lo
que
hago,
If
you
don't
want
to,
don't
believe
me,
if
they
look
for
me,
let
it
be
for
what
I
do,
Tengo
un
sendero
y
un
atajo
no
me
rajo,
I
have
a
path
and
a
shortcut,
I
don't
crack,
Se
trata
de
mi
y
de
los
que
vienen
conmigo
It's
about
me
and
those
who
come
with
me
Johane,
Rey
Yamal,
y
Rapsoda
Johane,
King
Yamal,
and
Rapsoda
Mucho
gusto
Afro
Velázquez
en
las
buenas
y
en
las
cojas,
Nice
to
meet
you
Afro
Velázquez
in
good
times
and
bad,
En
las
altas
y
en
las
bajas
y
a
tu
nivel
In
the
highs
and
lows
and
at
your
level
Pa
tu
alcance
sin
combate
es
como
tiene
que
ser
Within
your
reach,
without
combat,
it's
how
it
has
to
be
Respiren
todos
caray
yo
aspiro
a
mejor
salud
Everybody
breathe,
man,
I
aspire
to
better
health
No
se
pueden
conformar
no
habrá
mejor
gratitud
You
can't
settle,
there
will
be
no
better
gratitude
Respiren
fuerte
caraya,
yo
aspiro
a
mejor
salud
Breathe
deeply,
man,
I
aspire
to
better
health
No
se
pueden
conformar
no
habrá
mejor
gratitud
You
can't
settle,
there
will
be
no
better
gratitude
Si,
conexión
hispano-cubano,
Yes,
Hispanic-Cuban
connection,
Estos
grandes
artistas,
Hermanazos
con
Raspoda,
jugando,
viviendo...
These
great
artists,
Hermanazos
with
Raspoda,
playing,
living...
Vivir
así
el
amor
al
arte
de
un
MC
buena
praxis,
Living
like
this,
the
love
of
art
from
an
MC,
good
practice,
Busco
mover
ideas
más
que
el
chasis
I
seek
to
move
ideas
more
than
chassis
Crisis
casi
no
hay
recursos
esto
es
rap
Crisis,
almost
no
resources,
this
is
rap
Veras
nadie
nos
doy
facilidad
en
verdad.
You'll
see,
no
one
gives
us
ease,
really.
Cuba
y
yumas
sumando
lazos,
Cuba
and
yumas
adding
ties,
Haciendo
trazos
y
amistad
con
Hermanazos
Making
strokes
and
friendship
with
Hermanazos
Conexiones
entre
raperos
latinos,
Connections
between
Latino
rappers,
El
rap
salta
fronteras
sobre
alambres
de
espinos
Rap
jumps
borders
over
barbed
wire
Con
curiosidad
de
lo
que
hay
fuera,
With
curiosity
about
what's
out
there,
Es
curioso
un
país
donde
escasea
plata
hay
dos
monedas.
It's
curious
a
country
where
money
is
scarce,
there
are
two
currencies.
Yo
vivo
por
y
para
el
rap,
no
vivo
de
ello
I
live
by
and
for
rap,
I
don't
make
a
living
from
it
Soy
un
coloso
vivir
de
esto
pa
ser
honesto
un
sueño.
I'm
a
colossus,
making
a
living
from
this
to
be
honest,
a
dream.
Océanos
solo
son
distancias
físicas,
Oceans
are
only
physical
distances,
Lo
precario
es
mundial
como
la
política
Precariousness
is
worldwide
like
politics
Cuba
es
grande
su
régimen
estrecho,
Cuba
is
big,
its
regime
is
narrow,
La
libertad
la
eterna
lucha
que
se
camufla
en
derecho.
Freedom,
the
eternal
struggle
that
is
camouflaged
as
a
right.
Respiren
todos
caray
yo
aspiro
a
mejor
salud
Everybody
breathe,
man,
I
aspire
to
better
health
No
se
pueden
conformar
no
habrá
mejor
gratitud
You
can't
settle,
there
will
be
no
better
gratitude
Respiren
fuerte
caraya,
yo
aspiro
a
mejor
salud
Breathe
deeply,
man,
I
aspire
to
better
health
No
se
pueden
conformar
no
habrá
mejor
gratitud
You
can't
settle,
there
will
be
no
better
gratitude
Te
lo
digo,
a
ver
si
tienen
los
pies
sobre
la
tierra
I'm
telling
you,
let's
see
if
they
have
their
feet
on
the
ground
Otros
reis,
para
los
lengua
sueltas
Other
kings,
for
the
loose
tongues
Esta
mi
libertad
quieren
cazar
su
presa,
This
is
my
freedom
they
want
to
hunt
their
prey,
Hay
un
misterio
en
esta
isla
y
quieren
conocerla,
There's
a
mystery
on
this
island
and
they
want
to
know
it,
Los
extranjeros
vienen
y
van
se
abre
una
puerta,
Foreigners
come
and
go,
a
door
opens,
No
temen
enseñar
mi
luz
que
otros
sientan
vergüenza,
They're
not
afraid
to
show
my
light
that
others
are
ashamed
of,
Yo
Hermanazos
y
tú
Rapsoda,
Me
Hermanazos
and
you
Rapsoda,
El
mismo
punto
reencuentro
sin
tanta
cama
Angola,
Same
point
reunion
without
so
much
Angola
bed,
España
y
Cuba
se
unen
pa
acabar
con
tu
control
Spain
and
Cuba
unite
to
end
your
control
Meca
records
hip
hop
de
mi
cuartico,
libre
expresión
Meca
records
hip
hop
from
my
little
room,
free
expression
Li-bree
no
pierdas
el
sabor
amor,
Free
don't
lose
the
love
flavor,
Li-bree
será
la
clave
pa
poder
salvarte,
Free
will
be
the
key
to
save
you,
Juguemos
todos
a
quitarnos
el
amarre
Let's
all
play
to
take
off
the
tie
Seamos
siempre
honestos
y
sin
permiso
de
nadie,
freedom
Let's
always
be
honest
and
without
anyone's
permission,
freedom
Choca
como
BB
como
pienso
algo
no
se
compagina
It
clashes
like
BB
as
I
think
something
doesn't
add
up
Existe
vigor
sobre
la
lista
y
el
billete
y
al
final,
aquí
nos
ves
There's
vigor
over
the
list
and
the
ticket
and
in
the
end,
here
we
are
Seguimos
siendo
fuente
de
intrusión
para
la
vida.
We
continue
to
be
a
source
of
intrusion
for
life.
Respiren
todos
caray
yo
aspiro
a
mejor
salud
Everybody
breathe,
man,
I
aspire
to
better
health
No
se
pueden
conformar
no
habrá
mejor
gratitud
You
can't
settle,
there
will
be
no
better
gratitude
Respiren
fuerte
caraya,
yo
aspiro
a
mejor
salud
Breathe
deeply,
man,
I
aspire
to
better
health
No
se
pueden
conformar
no
habrá
mejor
gratitud
You
can't
settle,
there
will
be
no
better
gratitude
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.