Paroles et traduction Rapsody - Good Good Love (feat. BJ The Chicago Kid)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Good Good Love (feat. BJ The Chicago Kid)
Хорошая, хорошая любовь (feat. BJ The Chicago Kid)
Hey,
I
wanna
give
you
a
little
advice
Эй,
хочу
дать
тебе
небольшой
совет
I
noticed
that
you′re
not
acting
yourself
Я
заметила,
что
ты
ведешь
себя
не
так,
как
обычно
I'm
sure
you′re
probably
having
some
problems
in
your
relationship
Уверена,
у
тебя,
наверное,
какие-то
проблемы
в
отношениях
But,
I
want
to
tell
you
this
Но
я
хочу
сказать
тебе
вот
что
I
met
uh,
this
guy
that
you
dated
Я
встретила,
э-э,
того
парня,
с
которым
ты
встречалась
And
I
can't
think
of
his
name,
but
anyway
И
не
могу
вспомнить
его
имя,
но
в
любом
случае
He
says
he's
a
nice
young
fella
Он
говорит,
что
он
хороший
молодой
человек
And
I
gotta
say
this,
if
you′re
willing
to
work
it
out
И
я
должна
сказать,
если
ты
готова
работать
над
отношениями
That
shows
that
you
love
one
another
Это
показывает,
что
вы
любите
друг
друга
For
him
she
packed
all
her
Louie
(All
her
Louie)
Ради
него
она
собрала
все
свои
вещи
от
Louis
Vuitton
(Все
свои
Louis
Vuitton)
All
her
Gucci
(All
her
Gucci)
Все
свои
Gucci
(Все
свои
Gucci)
All
her
Prada
(All
her
Prada)
Все
свои
Prada
(Все
свои
Prada)
But
somehow
she
left
her
heart,
yeah
Но
почему-то
она
оставила
свое
сердце,
да
I
heard
that
she
called
her
momma
(She
called
her
momma)
Я
слышала,
что
она
позвонила
своей
маме
(Она
позвонила
своей
маме)
Told
her
she′s
leaving
(Told
her
she's
leaving)
Сказала
ей,
что
уходит
(Сказала
ей,
что
уходит)
Said
she
was
tired
(Said
she
was
tired)
Сказала,
что
устала
(Сказала,
что
устала)
Momma
said,
"Tired
ain′t
through"
Мама
сказала:
"Усталость
— не
повод
бросать"
She
didn't
understand
Она
не
понимала
She
didn′t
know
the
power
of
man
Она
не
знала
силу
мужчины
So
we
both
know
Поэтому
мы
обе
знаем
One
day
she's
going
back
to
be
with
him,
be
with
him
Однажды
она
вернется
к
нему,
будет
с
ним
So
whoever′s
feen
is
just
a
rebound,
rebound,
a
rebound
Так
что
любой,
с
кем
она
сейчас,
это
просто
временная
замена,
замена,
замена
I
call
it
recess
Я
называю
это
перерывом
But
when
this
get
old,
you
better
know,
she's
going
back
Но
когда
это
надоест,
знай,
она
вернется
To
that
good
old,
good
old
К
той
старой
доброй,
старой
доброй
Faithful,
faithful,
faithful
Верной,
верной,
верной
Dear
me,
you
got
some
work
to
do
to
better
you
Дорогая
моя,
тебе
нужно
поработать
над
собой
He
said
some
hurtful
things,
but
I
know
all
of
it
was
true
Он
сказал
несколько
обидных
вещей,
но
я
знаю,
что
все
это
было
правдой
I
may
not
mean
it
though
it
comes
off
as
an
attitude
Возможно,
я
не
имею
в
виду,
что
это
прозвучало
как
претензия
And
that
ain't
good
for
us,
when
we
have
problems
I
can′t
talk
′em
through
И
это
плохо
для
нас,
когда
у
нас
проблемы,
я
не
могу
их
обсудить
Gotta
learn
to
listen,
can't
cut
him
off
when
he
talkin′
too
Нужно
научиться
слушать,
нельзя
перебивать
его,
когда
он
тоже
говорит
I
know
you
only
get
upset
though
cause
you
love
him,
this
is
true
Я
знаю,
ты
расстраиваешься
только
потому,
что
любишь
его,
это
правда
Feel
he
don't
understand
that
he
need
to
stop
and
listen
too
Чувствуешь,
что
он
не
понимает,
что
ему
тоже
нужно
остановиться
и
послушать
A
two-way
street,
you
both
need
to
meet
like
tires
on
the
Coupe
Двустороннее
движение,
вы
оба
должны
сойтись,
как
шины
на
купе
I
know
it′s
hard
cause
you
was
raised
that
way
just
like
your
momma
Я
знаю,
это
сложно,
потому
что
тебя
так
воспитывала
мама
And
how
you
yell
a
bit
and
that
was
it,
that
really
drove
him
off
the
roof
И
как
ты
немного
кричишь,
и
на
этом
все,
это
действительно
сводило
его
с
ума
Got
you
packin'
bags,
when
inside
you
know
you
don′t
wanna
lose
Заставляло
тебя
собирать
вещи,
когда
внутри
ты
знаешь,
что
не
хочешь
терять
What
you
got,
cause
baby
make
you
laugh
and
when
it
all
is
cool
То,
что
у
тебя
есть,
потому
что,
детка,
он
заставляет
тебя
смеяться,
и
когда
все
хорошо
It
all
is
cool,
but
then
you
got
some
pride
and
got
some
scars
to
prove
Все
хорошо,
но
у
тебя
есть
гордость
и
шрамы,
чтобы
доказать
That
you
don't
trust
him,
thought
your
heart
is
crying
all
the
baby
blues
Что
ты
ему
не
доверяешь,
хотя
твое
сердце
плачет
всеми
оттенками
грусти
The
other
dude's
lyin′
about
the
way
you
feel
about
him
too
Другой
парень
врет
о
том,
что
ты
чувствуешь
к
нему
тоже
And
momma
askin′
how
you
do
and
you
say,
"Fine"
she
know
that
you
А
мама
спрашивает,
как
твои
дела,
и
ты
говоришь:
"Хорошо",
она
знает,
что
ты
Pretending,
she
remembering
that
she
was
young
just
like
you
Притворяешься,
она
помнит,
что
была
молодой,
как
ты
Tryin'
to
talk,
but
you
won′t
listen,
stubborn
but
you're
hurtin′,
boo
Пытается
поговорить,
но
ты
не
слушаешь,
упрямая,
но
тебе
больно,
детка
You
left
your
heart
and
I
know
he's
all
you
think
about
Ты
оставила
свое
сердце,
и
я
знаю,
что
ты
думаешь
только
о
нем
A
brand
new
start
just
won′t
happen
cause
you
just
can't
do
without
him
Новое
начало
просто
не
случится,
потому
что
ты
просто
не
можешь
без
него
For
him
she
packed
all
her
Louie
(All
her
Louie)
Ради
него
она
собрала
все
свои
вещи
от
Louis
Vuitton
(Все
свои
Louis
Vuitton)
All
her
Gucci
(All
her
Gucci)
Все
свои
Gucci
(Все
свои
Gucci)
All
her
Prada
(All
her
Prada)
Все
свои
Prada
(Все
свои
Prada)
But
somehow
she
left
her
heart
Но
почему-то
она
оставила
свое
сердце
(And
I
know
he's
all
you
think
about
(И
я
знаю,
что
ты
думаешь
только
о
нем
A
brand
new
start
just
won′t
happen
cause
you
just
can′t...)
Новое
начало
просто
не
случится,
потому
что
ты
просто
не
можешь...)
I
heard
that
she
called
her
momma
(She
called
her
momma)
Я
слышала,
что
она
позвонила
своей
маме
(Она
позвонила
своей
маме)
Told
her
she's
leaving
(Told
her
she′s
leaving)
Сказала
ей,
что
уходит
(Сказала
ей,
что
уходит)
Said
she
was
tired
(Said
she
was
tired)
Сказала,
что
устала
(Сказала,
что
устала)
Momma
said,
"Tired
ain't
through"
Мама
сказала:
"Усталость
— не
повод
бросать"
She
didn′t
understand
Она
не
понимала
She
didn't
know
the
power
of
man
Она
не
знала
силу
мужчины
So
we
both
know
Поэтому
мы
обе
знаем
One
day
she′s
going
back
to
be
with
him,
be
with
him
Однажды
она
вернется
к
нему,
будет
с
ним
So
whoever's
feen
is
just
a
rebound,
rebound,
a
rebound
Так
что
любой,
с
кем
она
сейчас,
это
просто
временная
замена,
замена,
замена
I
call
it
recess
Я
называю
это
перерывом
But
when
this
gets
old,
you
better
know,
she's
going
back
Но
когда
это
надоест,
знай,
она
вернется
To
that
good
old,
good
old
К
той
старой
доброй,
старой
доброй
Faithful,
faithful,
faithful
Верной,
верной,
верной
Yo,
I
got
it
bad
I′m
tryin′
to
fight
it,
hide
it
from
the
world
Да,
мне
очень
плохо,
я
пытаюсь
бороться
с
этим,
скрывать
это
от
мира
But
momma's
right,
damn,
she
really
knows
her
baby
girl
Но
мама
права,
черт,
она
действительно
знает
свою
девочку
Checkin′
on
his
twitter
page
to
see
what
he
did
yesterday
Проверяю
его
страницу
в
Твиттере,
чтобы
увидеть,
что
он
делал
вчера
I
miss
him
and
this
dating
game
I'm
playing
is
just
that,
a
game
Я
скучаю
по
нему,
и
эта
игра
в
свидания,
в
которую
я
играю,
это
просто
игра
Thumbing
through
my
contacts,
always
manage
to
stop
on
his
name
Листаю
свои
контакты,
всегда
останавливаюсь
на
его
имени
I
wanna
call
him,
well
dammit
won′t
you
do
it
then?
Я
хочу
позвонить
ему,
ну
черт
возьми,
почему
бы
тебе
тогда
этого
не
сделать?
I
tell
myself,
wastin'
all
my
time
on
all
these
other
men
Говорю
себе,
трачу
все
свое
время
на
всех
этих
других
мужчин
Less
interesting,
it′s
just
a
break
though
until
I'm
back
with
him
Менее
интересных,
это
просто
перерыв,
пока
я
не
вернусь
к
нему
Unless
he
datin'
too,
unlike
me,
havin′
fun
with
them
Если
он
тоже
не
встречается,
в
отличие
от
меня,
развлекаясь
с
ними
Makin′
love
with
them,
cause
maybe
he
feels
that
I'm
over
him
Занимаясь
любовью
с
ними,
потому
что,
возможно,
он
чувствует,
что
я
его
забыла
Then
what?
What
if
he
don′t
take
me
back
forever
И
что
тогда?
Что,
если
он
не
примет
меня
обратно
навсегда
Then
I'm
left
here
with
these
maybes
and
what
if
we
stuck
together?
Тогда
я
останусь
здесь
с
этими
"может
быть"
и
"что,
если
бы
мы
остались
вместе?"
And
these
why
you
nevers,
like,
why
you
never
call
him?
И
эти
"почему
никогда",
например,
почему
ты
никогда
ему
не
звонишь?
Thinkin′
of
my
lonely
days
stuck
in
my
room
bawlin'
Думаю
о
своих
одиноких
днях,
запертая
в
своей
комнате,
рыдая
Rain
on
the
window
mirror,
saw
the
tears
I
let
go
Дождь
на
оконном
стекле,
видела
слезы,
которые
я
пролила
My
pride
and
all
these
scars
inside,
it′s
time
for
me
to
let
go
Моя
гордость
и
все
эти
шрамы
внутри,
мне
пора
отпустить
So
what?
We
fall,
like
momma
said,
it's
not
unusual
Ну
и
что?
Мы
падаем,
как
сказала
мама,
это
не
редкость
Need
to
pack
my
bags,
go
back,
cause
what
we
had
was
beautiful
Нужно
собрать
вещи,
вернуться,
потому
что
то,
что
у
нас
было,
было
прекрасно
For
him
she
packed
all
her
Louie
(All
her
Louie)
Ради
него
она
собрала
все
свои
вещи
от
Louis
Vuitton
(Все
свои
Louis
Vuitton)
All
her
Gucci
(All
her
Gucci)
Все
свои
Gucci
(Все
свои
Gucci)
All
her
Prada
(All
her
Prada)
Все
свои
Prada
(Все
свои
Prada)
But
somehow
she
left
her
heart
Но
почему-то
она
оставила
свое
сердце
(So
what?
We
fall,
like
momma
said,
it's
not
unusual
(Ну
и
что?
Мы
падаем,
как
сказала
мама,
это
не
редкость
Need
to
pack
my
bags,
go
back,
cause
what
we
had...)
Нужно
собрать
вещи,
вернуться,
потому
что
то,
что
у
нас
было...)
I
heard
that
she
called
her
momma
(She
called
her
momma)
Я
слышала,
что
она
позвонила
своей
маме
(Она
позвонила
своей
маме)
Told
her
she′s
leaving
(Told
her
she′s
leaving)
Сказала
ей,
что
уходит
(Сказала
ей,
что
уходит)
Said
she
was
tired
(Said
she
was
tired)
Сказала,
что
устала
(Сказала,
что
устала)
Momma
said,
"Tired
ain't
through"
Мама
сказала:
"Усталость
— не
повод
бросать"
(Cause
what
we
had
was
beautiful)
(Потому
что
то,
что
у
нас
было,
было
прекрасно)
She
didn′t
understand
Она
не
понимала
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.