Paroles et traduction Rapsody - 1983
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Yeah,
dropped
out
the
womb
in
the
year
nineteen
eighty
-
Ага,
выпала
из
утробы
в
году
тысяча
девятьсот
восемьдесят
Three
in
the
hands
of
the
D-O-C,
a
baby
Третьем,
в
руках
D.O.C.,
малышкой
Head
noddin
to
the
beat
of
momma
drum
crazy
Кивала
головой
в
такт
маминого
безумного
барабана
Had
rhythm
in
my
soul
for
the
nurse
that
would
weigh
me
Ритм
был
в
моей
душе
для
медсестры,
которая
взвешивала
меня
Told
Mrs.
Evans
like
they
told
Mrs.
Wallace
Сказала
миссис
Эванс,
как
и
миссис
Уоллес,
That
I′ll
prol'ly
be
a
pro′lem
'fore
I
enter
kindergarten
Что
я,
вероятно,
буду
проблемой,
прежде
чем
пойду
в
детский
сад
Was
a
pro'lem
like
colic,
and
them
preacher
kids
in
college
Была
проблемой,
как
колики,
и
те
детишки
проповедника
в
колледже
No
smiles,
gone
wild,
′fore
the
day
I
started
crawling,
man
Никаких
улыбок,
дикая,
до
того
дня,
как
начала
ползать,
чувак
To
my
knowledge,
you
niggaz
ain′t
this
polished
Насколько
мне
известно,
вы,
ниггеры,
не
такие
отполированные
So
let
me
carry
on
and
tell
you
suckas
how
I
started
Так
что
позвольте
мне
продолжить
и
рассказать
вам,
сосунки,
как
я
начинала
Three
sibling
home,
one
mother,
one
father
Трое
братьев
и
сестер
дома,
одна
мать,
один
отец
Grew
up
to
them
oldies,
Luther
V,
homie
Marvin
Выросла
на
старых
песнях,
Лютер
Вандросс,
приятель
Марвин
No,
never
were
we
starvin,
though
every
glass
milk
Нет,
мы
никогда
не
голодали,
хотя
не
каждое
молоко
Wasn't
from
a
name-brand
carton,
I
freakin
beg
your
pardon
Было
из
фирменной
упаковки,
черт
возьми,
прошу
прощения
My
parents
worked
hard,
many
ways
graveyardin
Мои
родители
много
работали,
по
многим
причинам
до
гробовой
доски
Then
I
come
home
after
school
- Different
World,
Cosby,
Martin
Потом
я
прихожу
домой
после
школы
- "Другой
мир",
Косби,
Мартин
Brought
up
to
be
smart,
and
smart
ones
are
like
darts
Меня
воспитали
умной,
а
умные
как
дротики
Dangerously,
anger-ally,
mentally
apart
Опасно,
злобно,
мысленно
отдельно
Drive
me
mad
when
these
scabs
say
I′m
lazy
with
no
heart,
heh
Сводит
меня
с
ума,
когда
эти
козлы
говорят,
что
я
ленивая
и
бессердечная,
хех
But
let
me
chill...
back
to
the
part
Но
позволь
мне
остыть...
вернемся
к
тому
моменту
I
was
on
the
schoolyard,
recess
in
the
park
Я
была
на
школьном
дворе,
перемена
в
парке
Then
this
kid
came
up
and
he
asked
me
like,
"Uh
Потом
подошел
этот
парень
и
спросил
меня:
"Э-э
'Ey
misses,
′ey
listen
on
the
ro-say
misses
Эй,
мисс,
эй,
послушай,
мисс,
How
you
get
to
play
with
them
words
like
you
play,
misses?"
Как
ты
играешь
словами
так,
как
играешь,
мисс?"
It's
cause
I′m
smart
and
got
a
library
card
Потому
что
я
умная
и
у
меня
есть
читательский
билет
From
my
momma
and
when
I
was
born,
the
doctor
said
I'd
be
hard
От
моей
мамы,
и
когда
я
родилась,
врач
сказал,
что
я
буду
крутой
So
I
guess
described
in
holy,
designed
by
God
Так
что,
думаю,
описанная
в
священном
писании,
созданная
Богом
I'd
be
as
good
with
words
and
my
flow
just
evolve
Я
буду
так
же
хороша
со
словами,
и
мой
флоу
будет
только
развиваться
Year
later
like
tot
taters,
fryin
all
of
you
haters
Год
спустя,
как
жареная
картошка,
поджариваю
всех
вас,
ненавистников
Spittin
vapors
like
rapers,
if
you
ain′t
likin
the
Lakers
Выплевываю
пар,
как
рэперы,
если
вам
не
нравятся
Лейкерс
You
callin
out,
still
for
acres?
I′ve
been
sharper
than
razors
Вы
все
еще
зовете
на
помощь?
Я
была
острее
бритвы
Playa
hater,
I'm
Kobe,
faker,
I
coat
it
like
blazers
Игрок-ненавистник,
я
- Коби,
фальшивка,
я
покрываю
это,
как
блейзеры
The
beat,
and
I
freaked,
this
story
of
mine
Бит,
и
я
психанула,
эта
моя
история
Lemme
take
you
back
like
spine,
I
was
tryna
get
signed
Позвольте
мне
вернуть
вас
назад,
как
позвоночник,
я
пыталась
подписать
контракт
High
school
Division
1,
only
Duke
on
my
mind
Старшая
школа,
Дивизион
1,
только
Дюк
у
меня
на
уме
But
like
stoop,
I
fell
short
like
Muggsy
Bogues
of
that
crime
Но,
как
тупица,
я
не
дотянула,
как
Маггси
Богз
до
этого
преступления
On
kin
that
sport,
and
so
I
cradled
the
rhyme
В
родстве
с
этим
спортом,
и
поэтому
я
убаюкала
рифму
Now
look
at
lil′
me
at
the
front
of
the
line
Теперь
посмотрите
на
маленькую
меня
в
начале
очереди
Killin'
dream
killers
ever
dream
they
ever
killn
mine
Убиваю
убийц
мечты,
когда-либо
мечтали
они
убить
мою
A
Wonder
World,
9th
Wonder,
Jamla
yo
I′m
signed
Wonder
World,
9th
Wonder,
Jamla,
йоу,
я
подписала
контракт
On
Ka$h
beat,
I
flush
heat,
been
a
bad
girl
На
бите
Ka$h,
я
выпускаю
жар,
была
плохой
девчонкой
Since
I
grew
feet
and
momma
leaked
in
'83
С
тех
пор,
как
у
меня
выросли
ноги,
и
мама
протекла
в
'83
Dropped
out
the
womb,
head
noddin
to
a
heartbeat
Выпала
из
утробы,
кивая
головой
в
такт
сердцебиению
Heh,
now
back,
to
the
start
of
me
Хех,
теперь
назад,
к
моему
началу
Aiyyo,
I
DROPPED
out
the
womb
in
the
year
nineteen
eighty
-
Эй,
я
ВЫПАЛА
из
утробы
в
году
тысяча
девятьсот
восемьдесят
Three
in
the
hands
of
the
D-O-C,
a
baby
Третьем,
в
руках
D.O.C.,
малышкой
Head
noddin
to
the
beat
of
momma
drum
crazy
Кивала
головой
в
такт
маминого
безумного
барабана
Had
rhythm
in
my
soul
for
the
nurse
that
would
weigh
me
Ритм
был
в
моей
душе
для
медсестры,
которая
взвешивала
меня
Told
Mrs.
Evans
like
they
told
Mrs.
Wallace
Сказала
миссис
Эванс,
как
и
миссис
Уоллес,
That
I′ll
prol'ly
be
a
pro'lem
′fore
I
enter
kindergarten
Что
я,
вероятно,
буду
проблемой,
прежде
чем
пойду
в
детский
сад
Was
a
pro′lem
like
colic,
and
them
preacher
kids
in
college
Была
проблемой,
как
колики,
и
те
детишки
проповедника
в
колледже
No
smiles,
gone
wild,
'fore
the
day
I
started
crawling,
like
POW!
Никаких
улыбок,
дикая,
до
того
дня,
как
начала
ползать,
как
БАМ!
Ka$H,
Rap
Diddy
Ka$H,
Rap
Diddy
Wonder
World,
The
Return
of
another
B-Girl
Wonder
World,
Возвращение
еще
одной
Би-герл
Ka$h,
Wonder
World
Ka$H,
Wonder
World
Enigma
the
Riddler
on
the
boards
for
the
god,
hehe
Enigma
the
Riddler
на
битах
для
богини,
хехе
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Kyle Sherard Moorman, Cameron James Olsen, Cole Carson, Cameron Boyer, Brennen Bates
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.