Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Soiree
of
the
masses
Fest
der
Massen
Toast
to
a
beautiful
life
Prost
auf
ein
schönes
Leben
Raise
your
glasses
Hebt
eure
Gläser
Celebrate,
the
life
Feiert
das
Leben
Looking
like
its
gon
be
a
wonderful
night
Sieht
aus,
als
würde
es
ein
wunderbarer
Abend
Welcome
to
the
party
life
Willkommen
im
Partyleben
For
those
who
seldom
pardon
life
Für
die,
die
selten
vergeben
To
celebrate
the
good
times
Feiert
die
guten
Zeiten
Got
my
check
today,
on
time
Hab
heute
pünktlich
mein
Geld
erhalten
And
all
my
close
friends
Und
all
meine
Freunde
Celebrating
new
beginnings
here
Feiern
neue
Anfänge
hier
For
those
turning
another
year
Für
die,
die
ein
Jahr
älter
werden
For
the
youngins
in
the
world
learning
how
to
steer
Für
die
Jugend,
die
lernt
zu
lenken
I
celebrate
um
all
Ich
feier
sie
alle
Celebrate
for
the
fact
that
we
all
living
y′all
Feiern,
weil
wir
alle
am
Leben
sind
And
for
my
girls
Und
für
meine
Mädels
All
rocking
new
jewelry
in
this
world
Alle
mit
neuem
Schmuck
in
dieser
Welt
Congratulations
Herzlichen
Glückwunsch
Celebrate
For
the
parents
out
here
raising
Feiert
die
Eltern,
die
hier
Kinder
großziehen
Little
offspring
Kleine
Nachkommen
Celebrate
if
you
single
here
without
a
ring
Feier,
wenn
du
solo
bist
ohne
Ring
Cuz
you
kicked
I'm
the
curb
Weil
du
ihn
rausgeschmissen
hast
He
was
bad
news
to
my
sistahs
I
say
word
Er
war
nichts
Gutes,
Schwestern,
glaub
mir
Celebrate
the
game
Feier
das
Spiel
If
for
only
a
Day
you
live
in
fame
Wenn
du
auch
nur
einen
Tag
im
Rampenlicht
stehst
And
celebrate
the
old
days
Und
feier
die
alten
Tage
Growing
up
broke,
po,
and
hungry
Aufgewachsen
arm,
pleite
und
hungrig
Cuz
it
made
you
who
you
are
Weil
es
dich
zu
dem
gemacht
hat,
wer
du
bist
I
celebrate
forever
everyday
live
like
a
star
Ich
feier
für
immer,
leb
jeden
Tag
wie
ein
Star
Soiree
of
the
masses
Fest
der
Massen
Toast
to
a
beautiful
life
Prost
auf
ein
schönes
Leben
Raise
your
glasses
Hebt
eure
Gläser
Celebrate,
the
life
Feiert
das
Leben
Looking
like
its
gon
be
a
wonderful
night
Sieht
aus,
als
würde
es
ein
wunderbarer
Abend
Raise
a
glass
with
the
masses
Hebt
ein
Glas
mit
den
Massen
Celebrate
for
that
full
tank
of
gas
and
Feiert
den
vollen
Tank
For
ever
test
passed
Und
jede
bestandene
Prüfung
That
lead
to
a
different
world
Die
zu
einer
besseren
Welt
führte
And
a
better
class
Und
einer
höheren
Klasse
Or
you
bought
some
new
fashions
Oder
ihr
habt
neue
Klamotten
That
you
just
need
a
reason
to
show
your
ass
in
Und
braucht
nur
einen
Grund,
sie
zu
zeigen
Celebrate
for
that
Feiert
dafür
Celebrate
cuz
we
beautiful
and
we
black
y′all
Feiert,
weil
wir
schön
und
schwarz
sind
And
if
you
got
that
new
job
Und
wenn
du
den
neuen
Job
hast
Celebrate
cuz
everyday
living
is
hard
Feier,
weil
das
tägliche
Leben
hart
ist
Then
feel
ur
glass
with
Palmer
and
Raise
it
high
y'all
for
ever
single
mama
Füll
dein
Glas
mit
Palmer
und
heb
es
hoch
für
alle
alleinerziehenden
Mamas
And
you
got
rid
of
all
the
drama
Und
du
hast
den
ganzen
Drama
den
Rücken
gekehrt
And
you
just
feeling
Mary
yall
promise
Und
du
fühlst
dich
einfach
nur
gut
We
gon
have
a
good
time
Wir
werden
eine
gute
Zeit
haben
Pop
a
little
bubbly
and
sip
a
little
wine
Öffnet
etwas
Schaumwein
und
nippt
am
Wein
Reminisce
for
a
bit
Erinnert
euch
ein
wenig
Celebrate
if
now
u
can
pay
ur
rent
Feier,
wenn
du
jetzt
deine
Miete
zahlen
kannst
Roof
over
your
head
Ein
Dach
über
dem
Kopf
Food
in
the
place
so
our
bodies
all
fed
Essen
im
Haus,
sodass
wir
satt
sind
We
celebrate
all
night
Wir
feiern
die
ganze
Nacht
Celebrate
wit
your
husband
or
your
wife
Feier
mit
deinem
Mann
oder
deiner
Frau
If
you
feeling
aiight
Wenn
du
dich
gut
fühlst
Toast
for
everyday
y'all
and
celebrate
life
Prost
auf
jeden
Tag
und
feier
das
Leben
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.