Paroles et traduction Rapsody - Leave Me 'Lone (Prod. by 9th Wonder)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Leave Me 'Lone (Prod. by 9th Wonder)
Оставь Меня В Покое (Prod. by 9th Wonder)
Yeah,
9th
Wonder
Ага,
9th
Wonder
The
Black
Mamba
Чёрная
Мамба
I
am
rap
nigga
Я
читаю
рэп,
нигга
The
grind
don't
ever
stop,
look
how
I'm
going
strong
Эта
гонка
никогда
не
кончается,
смотри,
как
уверенно
я
иду
Promise
her
wheels
and
I
will
before
it's
all
gone
Обещаю
ей
тачку
и
куплю,
пока
все
не
потратила
Leave
it
in
wills
if
it
kills
me,
I
keep
pushing
on
Пусть
это
будет
в
завещании,
даже
если
это
меня
убьет,
я
продолжаю
двигаться
Pushing
my
buttons,
these
motherfuckers
better
leave
me
alone
Хватит
на
меня
давить,
этим
ублюдкам
лучше
оставить
меня
в
покое
Filet
mignon,
my
future
at
stake
Филе
миньон,
мое
будущее
на
кону
First
thing
on
my
plate
is
work,
I
got
money
to
make
Первое
в
моем
списке
- это
работа,
мне
нужно
зарабатывать
деньги
Got
the
attention
of
greats,
but
on
the
list
they
don't
name
me
Привлекла
внимание
великих,
но
в
своих
списках
они
меня
не
упоминают
Cause
a
threat
to
your
neck,
to
your
check
it,
it
don't
pay
me
Потому
что
угроза
твоей
шее,
твоей
зарплате,
мне
это
не
платят
Give
fuck
what
a
rain
be,
not
worry
the
drought
Мне
плевать
на
дождь,
не
боюсь
засухи
Flow
wet
like
the
night
I
got
it
in
on
the
couch
Мой
флоу
мокрый,
как
в
ту
ночь,
когда
мы
занимались
на
диване
A
lot
niggas
[a
vouch],
name
good
in
the
street
Многие
нигеры
[ручаются],
мое
имя
на
хорошем
счету
на
улице
Catch
me
reaching
for
a
milli
like
that
nigga
young
Meek
Увидите,
как
я
тянусь
к
миллиону,
как
тот
нигга
Young
Meek
I
got
my
mind
on
a
milli
and
I
ain't
had
a
milli
to
У
меня
в
голове
миллион,
а
у
меня
и
миллиона-то
не
было,
чтобы
So
focused,
it
like
a
milli
for
the
Настолько
сосредоточена,
будто
миллион
для
Diss
on
my
hoes
similar
heat,
had
the
door
like
a
wreath
Дисс
на
моих
подруг,
жара
такая
же,
дверь
была
как
венок
Kick
that
bitch
in
and
bring
in
all
of
my
peeps
Вышвырнула
эту
сучку
и
впустила
всех
своих
Jamla
the
squad,
Tiffany
A-rob
Jamla
squad,
Тиффани,
Эй-роб
Bout
to
tell
these
motherfuckas
what
to
do
with
they
blah
Сейчас
скажу
этим
ублюдкам,
куда
им
девать
свое
бла-бла-бла
Jamla
the
squad,
huh
Jamla
squad,
ага
Shit,
I'm
just
[itting]
Big
Krit
Черт,
я
просто
[читаю
как]
Big
Krit
Still
got
hoes
in
the
whip
Все
еще
катаю
телок
на
тачке
High
like
a
palm
trees
on
the
strip
На
высоте,
как
пальмы
на
бульваре
Miami,
all
these
niggas
is
whipped
Майами,
все
эти
нигеры
на
поводке
When
it
comes
bar
for
bar,
you
more
bitch
Если
дело
дойдет
до
баттла,
ты
окажешься
большей
сучкой,
Than
a
bitch
you
calling
a
bitch
Чем
та
сучка,
которую
ты
называешь
сучкой
There
ain't
no
way
you
getting
rich
wit
yo
rhymes
Даже
не
думай,
что
разбогатеешь
на
своих
рифмах
I'm
just
droppin
you
dimes,
knowledge
Я
просто
даю
тебе
пару
копеек,
знания,
Shit
they
can't
teach
you
in
college
Чему
тебя
в
колледже
не
научат
I'm
forever
like
Wallace
Я
буду
жить
вечно,
как
Уоллес
Drop
shit
without
Выдаю
хиты
без
I'm
not
what
Minaj
is,
no
disrespect
Я
не
такая,
как
Minaj,
без
неуважения
If
she
that
I'm
loving,
all
you
niggas
is
ballin
Если
она
- это
любовь,
то
вы,
ниггеры,
все
крутые
Yo,
we
balance
each
other,
my
nigga
Йоу,
мы
уравновешиваем
друг
друга,
мой
нигга
She
doing
her
thing,
she
fill
her
pockets
with
skrilla
Она
делает
свое
дело,
набивает
карманы
бабками
Came
up
in
the
game,
tell
it
to
them
niggas
in
Thriller
Вошла
в
игру,
расскажи
это
ниггерам
из
"Триллера"
Blowers
to
killers,
looking
like
de
Villa
От
фанатов
до
убийц,
выгляжу
как
Де
Вилла
My
niggga
my
nigga
Мой
нигга,
мой
нигга
Support
the
niggas
you
digging
Поддерживай
тех
ниггеров,
которые
тебе
нравятся
Say
divided
we
fall,
therefore
we
best
off
Говорят,
поодиночке
мы
пропадем,
поэтому
нам
лучше
держаться
вместе
We
say
it's
to
hard
to
listen
Мы
говорим,
что
это
слишком
сложно
- слушать
But
we
carry
on
cooking,
niggas
back
in
the
kitchen
Но
мы
продолжаем
готовить,
нигеры
вернулись
на
кухню
Word
to
Annette
de,
my
niggas
Клянусь
Аннет,
мои
нигеры
The
grind
don't
ever
stop,
look
how
I'm
going
strong
Эта
гонка
никогда
не
кончается,
смотри,
как
уверенно
я
иду
Promise
her
wheels
and
I
will
before
it's
all
gone
Обещаю
ей
тачку
и
куплю,
пока
все
не
потратила
Leave
it
in
wills
if
it
kills
me,
I
keep
pushing
on
Пусть
это
будет
в
завещании,
даже
если
это
меня
убьет,
я
продолжаю
двигаться
Pushing
my
buttons,
these
motherfuckers
better
leave
me
alone
Хватит
на
меня
давить,
этим
ублюдкам
лучше
оставить
меня
в
покое
Filet
mignon,
my
future
at
stake
Филе
миньон,
мое
будущее
на
кону
First
thing
on
my
plate
is
work,
I
got
money
to
make
Первое
в
моем
списке
- это
работа,
мне
нужно
зарабатывать
деньги
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.