Paroles et traduction Rapsody - Nina
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Southern
trees
Южные
деревья
Bearing
strange
fruit
(Bearing
strange
fruit)
Несут
странные
плоды
(Несут
странные
плоды)
Blood
on
the
leaves
(Blood
on
the
leaves)
Кровь
на
листьях
(Кровь
на
листьях)
And
blood
at
the
root,
check
(And
blood
at
the
roots)
И
кровь
у
корней,
проверь
(И
кровь
у
корней)
So
bleed
Так
истекай
кровью
Emit
light,
rap,
or
Emmett
Till
Излучай
свет,
читай
рэп,
или
как
Эммет
Тилл
I
drew
a
line
without
showing
my
body,
that′s
a
skill
Я
провела
черту,
не
показывая
своего
тела,
это
мастерство
Bad
to
the
bone
and
the
grill
Плохая
до
мозга
костей
и
до
зубов
You'd
be
dead
wrong
if
looks
killed
Ты
был
бы
мертв,
если
бы
взгляды
убивали
I′m
still
on
my
spill,
in
the
spirit
of
L.
Hill
Я
все
еще
в
ударе,
в
духе
Л.
Хилл
Eye
on
the
sparrow,
nose
like
a
pharaoh's
Глаз
на
воробья,
нос
как
у
фараона
Our
bloodline
trill
for
the
young
and
all
the
lils
Наша
родословная
крута
для
молодых
и
всех
малышей
We
all
gon'
get
mils
Мы
все
получим
миллионы
Talk
a
lot
of
game
but
we
get
paid
to
like
Jemele
Много
болтают,
но
нам
платят,
как
Джемель
Was
raised
upon
a
hill,
the
valley′s
a
sunken
place
Выросла
на
холме,
долина
- это
проклятое
место
I′m
just
tryna
build
like
I
came
with
some
kettle
weight
Я
просто
пытаюсь
строить,
как
будто
пришла
с
гирей
Know
I'm
a
god
emcee,
′cause
nigga,
I
made
the
devil
wait
Знай,
я
божественная
МС,
потому
что,
ниггер,
я
заставила
дьявола
ждать
'Fore
I
brought
hell,
you
ain′t
gotta
tell
me
I'm
hella
great
Прежде
чем
я
принесла
ад,
тебе
не
нужно
говорить
мне,
что
я
чертовски
крута
I
don′t
speak
on
it
nowadays,
I
just
meditate
Я
не
говорю
об
этом
в
наши
дни,
я
просто
медитирую
Y'all
can
have
the
bars,
nigga,
I
spit
hard
metal
gates
Вы
можете
забрать
себе
бары,
ниггер,
я
плюю
тяжелыми
металлическими
воротами
Henry
Louis
Gates
when
I
cop
me
some
new
estate
Генри
Луис
Гейтс,
когда
я
куплю
себе
новую
недвижимость
Make
room
for
myself,
I'm
in
a
way
different
mental
place
Освобождаю
место
для
себя,
я
в
совершенно
другом
ментальном
пространстве
I
keep
it
real,
all
y′all
look
anime
Я
держусь
настоящей,
все
вы
выглядите
как
аниме
I′m
fine
like
Anna
Mae,
black
don't
crack
like
Angela
Я
прекрасна,
как
Анна
Мэй,
чернота
не
трескается,
как
у
Анджелы
Black
and
brave
like
in
the
A,
it
don′t
come
with
apologies
Черная
и
смелая,
как
в
Атланте,
это
не
сопровождается
извинениями
'Less
it′s
Tip
and
some
Andre,
when
you
greet
me
it's,
"Namaste"
Если
только
это
не
Ти
и
немного
Андре,
когда
ты
приветствуешь
меня,
это
"Намасте"
Spread
love
the
Brooklyn
way
or
like
marmalade
Распространяю
любовь
по-бруклински
или
как
мармелад
No
matter
if
you
street
street
or
more
like
the
promenade
Неважно,
уличный
ты
или
больше
похож
на
променад
We
gotta
come
together
like
the
corn
and
the
dookie
braids
Мы
должны
объединиться,
как
кукуруза
и
дреды
For
the
present
and
future
days,
I
say
what
I
gotta
say
Для
настоящего
и
будущего,
я
говорю
то,
что
должна
сказать
I
am
Nina
and
Roberta,
the
one
you
love
but
ain′t
heard
of
Я
Нина
и
Роберта,
та,
которую
ты
любишь,
но
о
которой
не
слышал
Got
my
middle
finger
up
like
Pac
after
attempted
murder
Подняла
средний
палец,
как
Пак
после
покушения
Failed
to
kill
me,
it's
still
me,
woke
up
singing
Shirley
Murdock
Не
удалось
убить
меня,
это
все
еще
я,
проснулась,
напевая
Ширли
Мердок
As
we
lay
these
edges
down,
brown
women,
we
so
perfect
Когда
мы
укладываем
эти
края,
коричневые
женщины,
мы
так
совершенны
Went
from
field
nigga
to
still
nigga,
being
cropped
out
the
picture
Прошли
путь
от
полевого
ниггера
до
все
еще
ниггера,
вырезанного
из
картины
But
we
all
know
who
got
the
juice,
my
sisters
Но
мы
все
знаем,
у
кого
сок,
мои
сестры
Imitating
us
in
all
the
Hollywood
pictures
Подражают
нам
во
всех
голливудских
фильмах
And
still,
they'll
never
be
us,
nigga
(Nigga)
И
все
же,
они
никогда
не
будут
нами,
ниггер
(Ниггер)
I′m
from
the
back
woods
where
Nina
would
Я
из
глуши,
где
Нина
бы
Sing
about
the
life
we
should
lead
Пела
о
жизни,
которой
мы
должны
жить
A
new
dawn,
another
deed,
I
try
to
do
some
good
Новый
рассвет,
новый
поступок,
я
пытаюсь
сделать
что-то
хорошее
I
felt
more
damned
than
Mississippi
was
Я
чувствовала
себя
более
проклятой,
чем
Миссисипи
They
deny
Nina
in
Philadelphia
Они
отрицают
Нину
в
Филадельфии
And
still
we
persevere
like
all
the
400
years
of
our
own
blood,
Africa
И
все
же
мы
упорствуем,
как
все
400
лет
нашей
собственной
крови,
Африка
Old
panthers
lookin′
back
like
who
gon'
come
up
after
us?
Старые
пантеры
оглядываются
назад,
как
будто
кто
придет
после
нас?
Outside
the
movies,
I
make
sure
before
it
move
you
Вне
фильмов,
я
убеждаюсь,
прежде
чем
это
тронет
тебя
It
moved
me,
now
bow
down
to
a
queen,
please
Это
тронуло
меня,
теперь
поклонись
королеве,
пожалуйста
Here′s
to
the
honey
in
you
За
мед
в
тебе
To
the
bittersweet
in
me
За
горько-сладкое
во
мне
I
will
shed
this
blood
so
romantically,
so
viciously
quiet
Я
пролью
эту
кровь
так
романтично,
так
злобно
тихо
Here's
to
a
moment
of
silence
За
минуту
молчания
I′ve
poured
and
poured
my
soul
again,
here's
to
epiphanies
Я
снова
и
снова
изливала
свою
душу,
за
прозрения
There
was
never
a
we
Нас
никогда
не
было
There
was
you
all
and
there
was
me
Были
вы
все
и
была
я
In
this
war,
likely
to
succeed
В
этой
войне,
вероятно,
победить
Unlike
me
to
surrender
Не
в
моем
стиле
сдаваться
Trying
and
dying
to
breathe
poetry
to
rise
in
the
light
of
day
Пытаюсь
и
умираю,
чтобы
вдохнуть
поэзию,
чтобы
подняться
в
свете
дня
To
subconsciously
exist
cautiously
ascending
towards
freedom
Подсознательно
существовать,
осторожно
восходя
к
свободе
Praying
for
a
breather
Молюсь
о
передышке
Do
you
see
my
pain?
Видишь
ли
ты
мою
боль?
Do
I
seem
like
prey?
Кажусь
ли
я
добычей?
Empathy
be
the
reason
you′re
still
standing
Сочувствие
- причина,
по
которой
ты
все
еще
стоишь
We
are
not
the
same
Мы
не
одинаковы
I've
lived
more
lives
than
you,
I
have
less
pride
than
you
Я
прожила
больше
жизней,
чем
ты,
у
меня
меньше
гордости,
чем
у
тебя
I'm
extraterrestrial,
I
was
created
different
Я
внеземная,
я
была
создана
другой
I′ve
been
here
many
times
before
and
I′ve
never
been
defeated,
and
still
Я
была
здесь
много
раз
прежде,
и
я
никогда
не
была
побеждена,
и
все
же
I
will
never
be
defeated
(Defeated)
Я
никогда
не
буду
побеждена
(Побеждена)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Lewis Allen, Mark Byrd, Marlanna Evans
Album
Eve
date de sortie
23-08-2019
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.