Rapsody - Tyra - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Rapsody - Tyra




Tyra
Тайра
Damn, I'm stunnin' (Fine to the bone)
Черт, я сногсшибательна (Прекрасна до мозга костей)
Sweet like honey (He fine to the bone)
Сладкая, как мед (Он прекрасен до мозга костей)
Walk through lookin' like somethin' (She fine to the bone)
Иду, будто сошла с обложки (Она прекрасна до мозга костей)
Walk through lookin' like somethin' (We fine to the bone)
Иду, будто сошла с обложки (Мы прекрасны до мозга костей)
Damn, I'm stunnin' (I'm fine to the bone)
Черт, я сногсшибательна прекрасна до мозга костей)
Sweet like honey (I'm fine to the bone)
Сладкая, как мед прекрасна до мозга костей)
Walk through lookin' like somethin' (We fine to the bone)
Иду, будто сошла с обложки (Мы прекрасны до мозга костей)
Walk through lookin' like somethin'
Иду, будто сошла с обложки
Fine to the gristle, boy, I could make a blind man whistle (Woo)
Прекрасна до хрящей, милый, могу заставить свистеть слепого (Ву)
Got too much love for you to ever have a issue (Uh huh)
В моем сердце столько любви, что у тебя не будет проблем (Ага)
Drippin' so hard think I baptized wit Episcopals
Сверкаю так ярко, будто крещена в епископальной церкви
Walk the runway and I run away from pistols (Run)
Хожу по подиуму и убегаю от пистолетов (Бегу)
Workin' on my unity, ain't no need to diss you (Yeah)
Работаю над своим единством, нет нужды тебя диссить (Да)
Just yet, but send a threat, know I'm the bomb and the missile (Uh-huh)
Пока нет, но если пошлешь угрозу, знай, я бомба и ракета (Ага)
Black woman on ya arm worth more than arms full of crystals (That's real)
Черная женщина под руку стоит больше, чем охапка кристаллов (Это правда)
Say the truth hurt, gotta keep a barn full of tissues (Uh)
Говорят, правда ранит, придется держать сарай, полный салфеток (А)
Miseducation visuals, it ain't a thing to be invisible (It ain't a thing)
Образы неправильного воспитания, быть невидимкой - не вариант (Не вариант)
World tryna make us all models of a criminal (Yeah)
Мир пытается сделать из нас всех образцы преступника (Да)
Multiply, move better, together when it's ten of you (True)
Умножайся, двигайся лучше, вместе, когда вас десять (Правда)
Gang gang, ain't nothin' changed, always keep it trill wit' you (I'm fine to the bone)
Банда, банда, ничего не изменилось, всегда остаюсь настоящей с тобой прекрасна до мозга костей)
Damn, I'm stunnin' (I'm fine to the bone)
Черт, я сногсшибательна прекрасна до мозга костей)
Sweet like honey (He fine to the bone)
Сладкая, как мед (Он прекрасен до мозга костей)
Walk through lookin' like somethin' (We fine to the bone)
Иду, будто сошла с обложки (Мы прекрасны до мозга костей)
Walk through lookin' like somethin' (Fine to the bone)
Иду, будто сошла с обложки (Прекрасна до мозга костей)
Damn, I'm stunnin' (We fine to the bone)
Черт, я сногсшибательна (Мы прекрасны до мозга костей)
Sweet like honey (He fine to the bone)
Сладкая, как мед (Он прекрасен до мозга костей)
Walk through lookin' like somethin' (She fine to the bone)
Иду, будто сошла с обложки (Она прекрасна до мозга костей)
Walk through lookin' like somethin' (Uh, I'm fine to the bone)
Иду, будто сошла с обложки (А, я прекрасна до мозга костей)
Uh, skin dipped in cocoa (Cocoa), black designer logo (Logo)
А, кожа, окунутая в какао (Какао), черный дизайнерский логотип (Логотип)
My president still four-four, take note, Beyoncé solos (Yeah)
Мой президент все еще четыре-четыре, учти, соло Бейонсе (Да)
Hold those 'til we moguls, lift every voice for the po' folk (Po' folk)
Держитесь, пока мы не магнаты, поднимите каждый голос за бедняков (Бедняки)
More black-owned hair stores, revolutionary, Castro
Больше магазинов волос, принадлежащих черным, революционный, Кастро
Hero wit' no mask, yo, feel like the Black Panther cast (Uh-huh)
Герой без маски, йоу, чувствую себя, как актерский состав "Черной Пантеры" (Ага)
Or Tiger on the last hole, I ain't nowhere near my last goal (Goals)
Или Тайгер на последней лунке, я еще далеко не у финишной черты (Цели)
You looking at a winner, remember, I ain't never had dough (Never)
Ты смотришь на победительницу, помни, у меня никогда не было бабла (Никогда)
But I walk like I got it, 'cause my blood mixed with black gold
Но я хожу так, будто оно у меня есть, потому что моя кровь смешана с черным золотом
Misty Copeland ten toes dancin' around the odds (Right)
Мисти Коупленд на цыпочках танцует, преодолевая трудности (Верно)
Said I'd never make it, park the Audi in the garage (Vroom)
Говорили, что у меня ничего не выйдет, паркую Ауди в гараже (Врум)
Model of success, don't change, be who you are (Yeah)
Образец успеха, не меняйся, будь собой (Да)
Don't matter who I'm addressing, it's cut from the same cloth (Real)
Неважно, к кому я обращаюсь, мы скроены из одного полотна (Правда)
I'm here for a different cause, we seldom receive applause (Seldom)
Я здесь ради другой цели, нам редко аплодируют (Редко)
Never receive awards (Yeah, yeah) if we ain't modelling something name (Right)
Никогда не получим наград (Да, да), если не будем рекламировать что-то типа (Верно)
Fendi, Gucci, Dior (Uh-huh), women like me ignored
Фенди, Гуччи, Диор (Ага), таких женщин, как я, игнорируют
But it's aight, though, outsiders never change what's in store (Woo)
Но все в порядке, аутсайдеры никогда не меняют того, что уготовано судьбой (Ву)





Writer(s): Alejandro Ghersi, Bjork Gudmundsdottir, Eric Gabouer, Marlanna Evans


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.