Paroles et traduction Rapsody - Whoopi
Give
it
to
me
now
Дай
мне
это
сейчас
же
Give
it
to
me
now
Дай
мне
это
сейчас
же
They
gon'
make
a
sister
act
up
Они
заставят
сестру
капризничать.
Turn
my
attitude
back
up
(Get
a
bag,
get
a
bag,
get
a
bag)
Верни
мое
отношение
обратно
(возьми
сумку,
возьми
сумку,
возьми
сумку).
Count
the
money
up
Пересчитай
деньги.
Call
the
girls
up
for
backup
(Yeah,
yeah,
yeah,
yeah,
yeah,
yeah)
Позовите
девочек
на
подмогу
(Да,
да,
да,
да,
да,
да),
They
gon'
make
a
sister
act
up
они
заставят
сестру
капризничать.
Turn
my
attitude
back
up
(Get
a
bag,
get
a
bag,
get
a
bag)
Верни
мое
отношение
обратно
(возьми
сумку,
возьми
сумку,
возьми
сумку).
Count
the
money
up
Пересчитай
деньги.
Call
the
girls
up
for
backup
(Yeah,
yeah,
yeah,
yeah,
yeah,
yeah)
Вызовите
девочек
на
подмогу
(Да,
да,
да,
да,
да,
да).
They
gon'
make
a
sister
act
up,
Angela
Bassett
Они
заставят
сестру
капризничать,
Анджела
Бассетт
Blow
the
whole
car
up,
I
ain't
even
gassin'
Взорвите
всю
машину,
я
даже
не
буду
газовать.
I'ma
go
worldwide,
I'ma
go
NASA
Я
полечу
по
всему
миру,
я
полечу
НАСА.
Yeah
the
arm
strong,
you
can
get
it
if
you
askin'
Да,
рука
сильная,
ты
можешь
получить
ее,
если
спросишь.
They
gon'
make
me
go
tap
into
my
ratchet
Они
заставят
меня
нажать
на
свою
трещотку.
I'ma
go
Left
Eye
when
I
get
the
matches
Я
пойду
левым
глазом,
когда
достану
спички.
I'ma
hit
the
blunt,
I
ain't
even
gon'
pass
it
Я
попаду
в
тупик,
я
даже
не
собираюсь
его
пропускать.
My
girls
pullin'
up
if
you
ever
want
static
Мои
девочки
подтягиваются,
если
вам
когда-нибудь
захочется
помех.
Rappers
are
savage,
I
don't
bear
malice
Рэперы-дикари,
я
не
выношу
злобы.
But
I
go
crazy,
day
you
try
to
play
me
Но
я
схожу
с
ума,
когда
ты
пытаешься
играть
со
мной.
Go
off
like
Cardi,
don't
talk
'bout
my
baby
Уходи,
как
Карди,
не
говори
о
моем
ребенке,
I
ain't
no
Blood
but
I
might
go
brazy
во
мне
нет
крови,
но
я
могу
сойти
с
ума.
Chicks
don't
faze
me,
I'm
just
like
'Yonce
Цыпочки
меня
не
волнуют,
я
такой
же,
как
Йонсе.
I
ain't
feelin'
you
like
I
ain't
feelin'
new
Kanye
Я
не
чувствую
тебя
так,
как
не
чувствую
себя
новым
Канье.
Wish
you
would
like
I
want
new
Andre
Жаль,
что
ты
не
хочешь,
чтобы
я
хотел
нового
Андре.
Back
on
the
block,
screamin'
ándale,
ándale
Вернувшись
на
квартал,
я
кричу:
"Анхель,
Анхель!"
They
gon'
make
a
sister
act
up
Они
заставят
сестру
капризничать.
Turn
my
attitude
back
up
(Get
a
bag,
get
a
bag,
get
a
bag)
Верни
мое
отношение
обратно
(возьми
сумку,
возьми
сумку,
возьми
сумку).
Count
the
money
up
Пересчитай
деньги.
Call
the
girls
up
for
backup
(Yeah,
yeah,
yeah,
yeah,
yeah,
yeah)
Позовите
девочек
на
подмогу
(Да,
да,
да,
да,
да,
да),
They
gon'
make
a
sister
act
up
они
заставят
сестру
капризничать.
Turn
my
attitude
back
up
(Get
a
bag,
get
a
bag,
get
a
bag)
Верни
мое
отношение
обратно
(возьми
сумку,
возьми
сумку,
возьми
сумку).
Count
the
money
up
Пересчитай
деньги.
Call
the
girls
up
for
backup
(Yeah,
yeah,
yeah,
yeah,
yeah,
yeah)
Вызовите
девочек
на
подмогу
(Да,
да,
да,
да,
да,
да).
They
gon'
make
a
sister
act
up
(Act
up)
Они
заставят
сестру
капризничать
(капризничать),
I'm
Left
Eye
with
the
matches
(Matches)
я-левый
глаз
со
спичками
(спичками).
Light
it
up
like
a
Backwood
Зажги
его,
как
спинку
дерева.
Make
me
call
the
whole
hood
Заставь
меня
обзвонить
весь
район.
Gold
grill
like
I'm
Dracula
Золотая
решетка,
как
будто
я
Дракула.
Still
in
all
black,
I'm
a
rapper's
rapper
Все
еще
во
всем
черном,
Я
рэпер
рэпера.
I
feel
like
Urlacher,
bang
on
the
block
Я
чувствую
себя
Урлачером,
стучащим
по
кварталу.
Betta
shoot
like
KD
if
you
ever
take
a
shot
Бетта
стреляй
как
Кей
Ди
если
когда
нибудь
выстрелишь
Playin'
big
Goliath
when
my
team
got
the
rock
Играю
в
большого
Голиафа,
когда
моя
команда
получила
камень.
Been
groomed
for
the
throne,
I
ain't
have
to
tie
a
knot
Меня
готовили
к
трону,
и
мне
не
нужно
было
связывать
себя
узами
брака.
Don't
back
it
up,
y'all
talk
a
lot
(Y'all
talk
a
lot)
Не
отступайте,
вы
все
много
говорите
(вы
все
много
говорите).
I
spot
fear
like
polka
dot
(Like
polka
dot)
Я
замечаю
страх,
как
горошек
(как
горошек).
Power
trippin',
better
tie
up
your
laces,
boy
Власть
отключается,
лучше
завяжи
шнурки,
парень.
I
ain't
talkin'
50
Cent
or
the
homie
Dot
(Or
the
homie
Dot)
Я
не
говорю
о
50
Cent
или
homie
Dot
(или
homie
Dot).
I'm
crackin
up,
is
this
all
you
got?
(Is
this
all
you
got?)
Я
схожу
с
ума,
это
все,
что
у
тебя
есть?
(это
все,
что
у
тебя
есть?)
Is
this
all
you
got?
(Is
this
all
you
got?)
Это
все,
что
у
тебя
есть?
(это
все,
что
у
тебя
есть?)
This
all
you
got?
(Is
this
all
you
got?)
Это
все,
что
у
тебя
есть?
(это
все,
что
у
тебя
есть?)
Is
this
all
you
got?
Это
все,
что
у
тебя
есть?
I'm
chill,
peace,
peace,
chill,
but
y'all
still
talkin'
crazy
(Crazy)
Я
спокоен,
спокоен,
спокоен,
но
вы
все
еще
несете
чушь
(чушь).
Don't
get
my
good
vibes
confused,
I
go
West
Coast
brazy
(Brazy)
Не
путай
мои
хорошие
флюиды,
я
схожу
с
ума
по
западному
побережью
(с
ума).
Lawyer
money,
got
lawyer
money,
might
need
Viola
Davis
(Davis)
Деньги
адвоката,
есть
деньги
адвоката,
возможно,
понадобится
Виола
Дэвис
(Дэвис).
I
don't
know,
know,
what
y'all
thought
it
was,
but
I'll
show
you
better
than
I
say
it,
uh
Я
не
знаю,
знаю,
что
вы
все
об
этом
подумали,
но
я
покажу
вам
лучше,
чем
скажу
это.
You
make
a
sister
act
out
(Act
out)
Ты
заставляешь
сестру
разыгрывать
из
себя
(разыгрывать).
You
'bout
to
hear
my
big
mouth
(Big
mouth)
Ты
вот-вот
услышишь
мой
большой
рот
(большой
рот).
Don't
make
me
get
the
traphouse
(The
traphouse)
Не
заставляй
меня
попасть
в
притон
(притон).
Got
me
laughin',
laughin'
out
loud
(Out
loud)
Ты
заставляешь
меня
смеяться,
смеяться
вслух
(вслух).
Laugh,
laughin'
out
loud
(Out
loud)
Смейся,
громко
смеясь
(громко).
Laugh,
laughin'
out
loud
(Out
loud)
Смейся,
громко
смеясь
(громко).
You
make
a
sister
act
out
Ты
заставляешь
сестру
притворяться.
You
'bout
to
hear
my
Ты
вот-вот
услышишь
мое
...
They
gon'
make
a
sister
act
up
Они
заставят
сестру
капризничать.
Turn
my
attitude
back
up
(Get
a
bag,
get
a
bag,
get
a
bag)
Верни
мое
отношение
обратно
(возьми
сумку,
возьми
сумку,
возьми
сумку).
Count
the
money
up
Пересчитай
деньги.
Call
the
girls
up
for
backup
(Yeah,
yeah,
yeah,
yeah,
yeah,
yeah)
Позовите
девочек
на
подмогу
(Да,
да,
да,
да,
да,
да),
They
gon'
make
a
sister
act
up
они
заставят
сестру
капризничать.
Turn
my
attitude
back
up
(Get
a
bag,
get
a
bag,
get
a
bag)
Верни
мое
отношение
обратно
(возьми
сумку,
возьми
сумку,
возьми
сумку).
Count
the
money
up
Пересчитай
деньги.
Call
the
girls
up
for
backup
(Yeah,
yeah,
yeah,
yeah,
yeah,
yeah)
Вызовите
девочек
на
подмогу
(Да,
да,
да,
да,
да,
да).
Get
a
bag,
get
a
bag,
get
a
bag
Возьми
сумку,
возьми
сумку,
возьми
сумку.
Yeah,
yeah,
yeah,
yeah,
yeah,
yeah
Да,
да,
да,
да,
да,
да,
Get
a
bag,
get
a
bag,
get
a
bag
возьми
сумку,
возьми
сумку,
возьми
сумку.
Yeah,
yeah,
yeah,
yeah,
yeah,
yeah
Да,
да,
да,
да,
да,
да,
Get
a
bag,
get
a
bag,
get
a
bag
возьми
сумку,
возьми
сумку,
возьми
сумку.
Yeah,
yeah,
yeah,
yeah,
yeah,
yeah
Да,
да,
да,
да,
да,
да,
Get
a
bag,
get
a
bag,
get
a
bag
возьми
сумку,
возьми
сумку,
возьми
сумку.
Yeah,
yeah,
yeah,
yeah,
yeah,
yeah
Да,
да,
да,
да,
да,
да
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Christopher Frederick Tyson, Herbert Hancock, Marlanna Evans
Album
Eve
date de sortie
23-08-2019
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.