Rapsoul - Das Schiff sinkt - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Rapsoul - Das Schiff sinkt




Das Schiff sinkt
Корабль тонет
Den Tisch dezent gedeckt so wie du es gern hast
Стол аккуратно накрыт, как ты любишь,
Nur Kerzen spenden Licht für dich den besten Wein der Stadt
Только свечи дают свет, для тебя лучшее вино в городе.
Unsere Blicke treffen sich im Silberbesteck
Наши взгляды встречаются в серебряных столовых приборах,
Dein Gesicht scheint wie gemalt fast wie ein Bild fast wie perfekt
Твое лицо кажется нарисованным, словно картина, почти идеальное.
Es ist der Augenblick der zählt der richtige Moment
Это мгновение имеет значение, правильный момент,
In dem ich dir sag dass ich dich lieb wie sonst nichts auf der Welt
В который я говорю тебе, что люблю тебя больше всего на свете.
Auch wenn das Schiff sinkt spielt die Bigband unseren Song
Даже если корабль тонет, биг-бэнд играет нашу песню,
Auch wenn die Lichter ausgehen halten wir uns im Arm
Даже если погаснут огни, мы будем держаться друг за друга.
Auch wenn das Schiff sinkt spielt die Bigband unseren Song
Даже если корабль тонет, биг-бэнд играет нашу песню,
Wir tanzen den letzten Tanz und bleiben an Bord
Мы танцуем последний танец и остаемся на борту.
Vertieft im Gespräch schlechte Gedanken völlig ausradiert
Погруженные в разговор, плохие мысли полностью стерты,
Was zählt bist du und ich auch wenn die Welt unter geht
Важно только ты и я, даже если мир рушится.
Das Abendmahl diniert trunken von Liebe an sich
Ужинаем, опьяненные любовью друг к другу,
Hemmungslose Blicke streifen dich hab Schweißperlen im Gesicht
Бесстыдные взгляды скользят по тебе, у меня капли пота на лице.
Es ist der Augenblick der zählt der richtige Moment
Это мгновение имеет значение, правильный момент,
In dem ich dir sag dass ich dich lieb wie sonst nichts auf der Welt
В который я говорю тебе, что люблю тебя больше всего на свете.
Auch wenn das Schiff sinkt spielt die Bigband unseren Song
Даже если корабль тонет, биг-бэнд играет нашу песню,
Auch wenn die Lichter ausgehen halten wir uns im Arm
Даже если погаснут огни, мы будем держаться друг за друга.
Auch wenn das Schiff sinkt spielt die Bigband unseren Song
Даже если корабль тонет, биг-бэнд играет нашу песню,
Wir tanzen den letzten Tanz und bleiben an Bord
Мы танцуем последний танец и остаемся на борту.
Die Zeit ist nun reif der Moment ist gekommen
Время пришло, момент настал,
Auch wenn's bis jetzt verschwiegen blieb soll es heute ein Ende haben
Даже если до сих пор это было тайной, сегодня этому должен прийти конец.
Dass du meine Frau bist will ich dir heut sagen
Хочу сказать тебе сегодня, что ты моя жена,
Will dich nicht nur heimlich mehr betrachten
Не хочу больше тайно тобой любоваться,
Will dir nicht mehr unauffällig nachgehen
Не хочу больше незаметно следовать за тобой,
Will mein Leben mit dir teilen doch dir nie die Freiheit nehmen
Хочу разделить с тобой свою жизнь, но никогда не лишать тебя свободы.
Es ist der Augenblick der zählt der richtige Moment
Это мгновение имеет значение, правильный момент,
In dem ich dir sag dass ich dich lieb wie sonst nichts auf der Welt
В который я говорю тебе, что люблю тебя больше всего на свете.
Auch wenn das Schiff sinkt spielt die Bigband unseren Song
Даже если корабль тонет, биг-бэнд играет нашу песню,
Auch wenn die Lichter ausgehen halten wir uns im Arm
Даже если погаснут огни, мы будем держаться друг за друга.
Auch wenn das Schiff sinkt spielt die Bigband unseren Song
Даже если корабль тонет, биг-бэнд играет нашу песню,
Wir tanzen den letzten Tanz und bleiben an Bord
Мы танцуем последний танец и остаемся на борту.





Writer(s): Jan Faerger, Steven Neumann, Sevan Goekoglu


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.