Paroles et traduction Rapsoul - Der letzte Marsch
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Der letzte Marsch
The Last March
Ich
lauf
dem
Horizont
entgegen,
I
walk
towards
the
horizon,
Meine
Füße
sind
Wund
My
feet
are
sore
Hab
kein
Gefühl
mehr
in
den
Zehen,
I
have
no
feeling
left
in
my
toes,
Rote
Socken
von
Blut
Red
socks
of
blood
Mit
jedem
Schritt
den
ich
geh,
With
every
step
I
take,
Trägt
mich
Hoffnung
und
Mut
Hope
and
courage
carry
me
Ein
Stück
näher
an
das
Ufer
und
dort
wartet
ein
Boot
A
little
closer
to
the
shore
and
there
a
boat
is
waiting
Und
dieses
Boot
bringt
mich
weg,
And
this
boat
will
take
me
away,
Weit
weg
von
hier
Far
away
from
here
Das
Marschieren
hat
sich
gelohnt,
The
marching
was
worth
it,
Ich
kann
die
Freiheit
schon
spüren
I
can
already
feel
the
freedom
Da
vorn
unter
dem
Hügel,
Up
there
under
the
hill,
Hinter
der
Tür
Behind
the
door
Nur
noch
durch
das
Tal,
Just
through
the
valley,
Darf
den
Mut
nicht
verlieren
Must
not
lose
courage
Den
das
Ziel
ist
so
nah
wie
nie
zuvor
Because
the
goal
is
closer
than
ever
before
Beiss
die
Zähne
zusammen,
Grit
your
teeth,
Mit
dem
Blick
stur
nach
vorn,
With
your
eyes
stubbornly
forward,
Den
es
geht
vorran,
Because
we
are
moving
forward,
Es
ist
noch
nichts
verloren,
Nothing
is
lost
yet,
Der
Weg
war
lang
und
ich
bin
nicht
erfroren,
The
way
was
long
and
I
did
not
freeze,
Der
Tag
der
Unabhängigkeit
steht
bevor
The
day
of
independence
is
coming
Die
Freiheit
wartet
schon
und
ich
seh
das
Tor
Freedom
is
already
waiting
and
I
see
the
gate
Ich
kann
sie
schmecken
auf
der
Zunge
I
can
taste
it
on
my
tongue
Ihre
Klänge
im
Ohr
Its
sounds
in
my
ear
Sie
klingen
wundervoll,
gesungen
wie
ein
Engelschor
They
sound
wonderful,
sung
like
an
angel
choir
Dies
ist
der
letzte
Marsch
This
is
the
last
march
Durch
das
finstere
Tal
Through
the
dark
valley
Dies
sind
die
letzten
paar
Schritte
These
are
the
last
few
steps
Bald
sind
wir
da
Soon
we
will
be
there
Dies
ist
der
letzte
Marsch
This
is
the
last
march
Durch
das
finstere
Tal
Through
the
dark
valley
Die
letzten
Augenblicke
The
last
moments
Die
Freiheit
ist
nah
Freedom
is
near
Ich
lauf
weiter
und
der
Regen
peitscht
mir
ins
Gesicht
I
keep
walking
and
the
rain
lashes
my
face
Find
ich
dort
meinen
Segen
Will
I
find
my
blessing
there
Ich
weiß
es
noch
nicht
I
don't
know
yet
Seh
mein
bleiches
Gesicht
I
see
my
pale
face
Das
sich
in
den
Füßen
spiegelt
Reflected
in
my
feet
Seh
das
gleisende
Licht
I
see
the
gleaming
light
Das
mein
Schicksal
besiegelt
That
seals
my
fate
Mein
Rücken
krümmt
sich
wegem
schwerem
Gewicht
My
back
bends
from
the
heavy
weight
Das
ich
trag
jeden
Tag,
Nebel
nimmt
mir
die
Sicht
That
I
carry
every
day,
fog
takes
away
my
sight
Fühl
den
Schmerz,
der
tief
sticht
I
feel
the
pain
that
stings
deep
Und
mein
Herz
zerbricht
And
my
heart
breaks
Und
ansonsten
ist
da
nichts
And
otherwise
there
is
nothing
Wie
wenn
ne
Kerze
erlicht
As
if
a
candle
goes
out
Ich
laufe
weiter,
den
die
Freiheit
ist
nicht
mehr
fern
I
keep
walking,
because
freedom
is
no
longer
far
away
Lass
mir
den
Weg
in
die
Freiheit
durch
nichts
versperrn
Let
nothing
block
my
path
to
freedom
Ich
lauf
einfach
weiter,
den
mich
hält
hier
nichts
I
just
keep
walking,
because
nothing
holds
me
here
Ich
hab
genug
gesehen,
auf
dieser
Welt,
I
have
seen
enough
in
this
world,
Hier
ich
brauche
ein
Kompass
oder
nach
dem
Weg
zu
fragen
Here
I
need
a
compass
or
to
ask
for
directions
Auch
keine
Karte
nur
die
Füsse
No
map
either,
just
my
feet
Die
mich
hier
tragen
That
carry
me
here
Bis
zum
ende
kalte
Hände,
doch
die
klänge
im
Ohr
Cold
hands
until
the
end,
but
the
sounds
in
my
ear
Und
ich
folge
den
gesängen
And
I
follow
the
songs
Vom
Engelschor
Of
the
angel
choir
Ich
hab
mein
Kreuz
in
der
Hand
I
have
my
cross
in
my
hand
Und
bet
zu
Gott
das
er
mich
erhört
And
pray
to
God
that
he
hears
me
Ich
hoffe
er
führt
mich
ans
Land
I
hope
he
leads
me
to
the
land
Dort
wo
mich
nichts
mehr
zerstört
Where
nothing
destroys
me
anymore
Knie
weich
doch
ich
halte
Balance
Knees
weak
but
I
keep
my
balance
Mein
Geist
ist
stark
doch
ich
falle
in
Trance
My
spirit
is
strong
but
I
fall
into
a
trance
Ich
zähle
die
letzten
zwei,
drei
Schritte
I
count
the
last
two,
three
steps
Mein
Puls
hängt
tief
und
ich
erblicke
My
pulse
hangs
low
and
I
see
Ein
Licht
am
Horizont
A
light
on
the
horizon
Den
Weg
zur
Freiheit
The
path
to
freedom
Und
wenn
der
morgen
kommt
And
when
tomorrow
comes
Bin
ich
dann
bereit
Will
I
be
ready
Für
die
letzte
Fahrt
For
the
last
journey
Für
den
letzten
Augenblick
For
the
last
moment
Und
für
die
Zeit
danach
And
for
the
time
after
Und
für
den
Engelschor
das
singt
And
for
the
angel
choir
that
sings
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Sevan Goekoglu, Steven Neumann, Jan Markus Faerger, Christopher Jimmy Taylor
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.