Paroles et traduction Rapsoul - Ich will nicht mehr
Ich will nicht mehr
I Don't Want This Anymore
Ich
will
nicht
mehr
ich
will
nicht
mehr
I
don't
want
this
anymore,
I
don't
want
this
anymore
Bring
mich
weg
von
hier
bevor
ich
durchdreh
Take
me
away
from
here
before
I
lose
my
mind
Ich
kann
nicht
mehr
ich
kann
nicht
mehr
I
can't
do
this
anymore,
I
can't
do
this
anymore
Auf
den
Trümmern
dieser
Welt
balancieren
Balancing
on
the
ruins
of
this
world
Egal
was
man
sagte
es
juckt
mich
nicht
No
matter
what
they
said,
I
didn't
care
Egal
was
da
kam
man
ich
duckte
mich
nicht
No
matter
what
came,
I
didn't
duck
away
Mit
dem
Kopf
duch
die
Wand
und
dem
Druck
im
Genick
Head
through
the
wall,
pressure
on
my
neck
Wenn′s
nicht
klappt
fuckt
es
ab
doch
ich
schluckte
den
Shit
If
it
didn't
work,
it
fucked
me
up,
but
I
swallowed
the
shit
Ging
meinen
Weg
bergauf
und
bergab
Went
my
way
uphill
and
downhill
Immer
im
Blick
dass
das
Ganze
auch
klappt
Always
keeping
an
eye
on
things
working
out
Doch
der
Weg
war
zu
weit
und
das
Ziel
noch
zu
fern
But
the
way
was
too
far
and
the
goal
still
too
distant
Ich
hatte
zu
wenig
Zeit
und
noch
zu
viel
zu
lernen
I
had
too
little
time
and
still
too
much
to
learn
War
jeden
Tag
feiern
um
den
Dreck
zu
verdrängen
Partied
every
day
to
repress
the
dirt
Jeden
Tag
feiern
denn
es
wurde
zu
eng
Partied
every
day
because
it
got
too
tight
Verlor
meine
Kraft
um
die
Kette
zu
sprengen
Lost
my
strength
to
break
the
chains
Ein
Weg
in
die
Freiheit
war
nicht
zu
erkennen
A
path
to
freedom
was
nowhere
to
be
seen
Verzweifelte
stark
an
der
Welt
und
mir
selbst
Despaired
greatly
at
the
world
and
myself
Hab
mich
gefragt
warum
ihr
mich
nicht
helft
Asked
myself
why
you
wouldn't
help
me
Heute
weiß
ich
warum
und
deshalb
will
ich
weg
Today
I
know
why,
and
that's
why
I
want
to
leave
Ich
lass
euch
allein
in
der
Welt
und
dem
Dreck
I'm
leaving
you
alone
in
the
world
and
the
dirt
Hab
viel
zu
lang
die
Regentage
gezählt
Counted
the
rainy
days
for
far
too
long
Hab
viel
zu
oft
die
falschen
Wege
gewählt
Chose
the
wrong
paths
far
too
often
Hab
viel
zu
lang
nicht
gewusst
wie
es
weiter
geht
Didn't
know
how
to
go
on
for
far
too
long
In
dieser
grauen
schwarzen
Welt
In
this
gray,
black
world
Ich
will
nicht
mehr
ich
will
nicht
mehr
I
don't
want
this
anymore,
I
don't
want
this
anymore
Bring
mich
weg
von
hier
bevor
ich
durchdreh
Take
me
away
from
here
before
I
lose
my
mind
Ich
kann
nicht
mehr
ich
kann
nicht
mehr
I
can't
do
this
anymore,
I
can't
do
this
anymore
Auf
den
Trümmern
dieser
Welt
balancieren
Balancing
on
the
ruins
of
this
world
Ich
will
nicht
mehr
ich
will
nicht
mehr
I
don't
want
this
anymore,
I
don't
want
this
anymore
Bring
mich
weg
von
hier
bevor
ich
durchdreh
Take
me
away
from
here
before
I
lose
my
mind
Ich
kann
nicht
mehr
ich
kann
nicht
mehr
I
can't
do
this
anymore,
I
can't
do
this
anymore
Auf
den
Trümmern
dieser
Welt
balancieren
Balancing
on
the
ruins
of
this
world
Ihr
habt
mir
oft
genug
Steine
in
den
Weg
gelegt
You
put
stones
in
my
path
often
enough
Habt
mir
oft
genug
etwas
vom
Leben
erzählt
Told
me
about
life
often
enough
Ich
habe
oft
versucht
nach
euren
Regeln
zu
leben
I
often
tried
to
live
by
your
rules
Habe
es
oft
verkackt
doch
mein
Bestes
gegeben
Screwed
it
up
often,
but
I
gave
it
my
best
Ich
hatte
nie
die
Chance
einen
anderen
Weg
zu
wählen
I
never
had
the
chance
to
choose
another
path
Hatte
nie
gehofft
irgendwo
anders
zu
leben
Never
hoped
to
live
anywhere
else
War
immer
zufrieden
mit
dem
was
ich
hatte
Was
always
content
with
what
I
had
Doch
irgendwann
dreht
sich
das
Blatt
wenn
du
hustlest
But
at
some
point,
the
tide
turns
when
you
hustle
Ich
hatte
den
Stress
mit
den
Eltern
so
satt
I
was
so
fed
up
with
the
stress
with
my
parents
Musste
da
raus
und
haute
auch
ab
Had
to
get
out
and
so
I
ran
away
Wollte
mit
16
dick
Kohle
und
Macht
Wanted
big
money
and
power
at
16
Zockte
mir
Cash
wenn
der
Chef
das
nicht
sah
Gambled
for
cash
when
the
boss
wasn't
looking
Schwänzte
die
Schule
bumbste
den
Tag
Skipped
school,
bummed
the
day
Glaubte
an
nichts
mir
war's
egal
Believed
in
nothing,
I
didn't
care
Hauptsache
ich
komme
weiter
im
Leben
The
main
thing
is
to
get
ahead
in
life
Ellenbogen
raus
und
einen
Fuckfinger
geben
Elbows
out
and
give
a
middle
finger
Hab
viel
zu
lang
die
Regentage
gezählt
Counted
the
rainy
days
for
far
too
long
Hab
viel
zu
oft
die
falschen
Wege
gewählt
Chose
the
wrong
paths
far
too
often
Hab
viel
zu
lang
nicht
gewusst
wie
es
weiter
geht
Didn't
know
how
to
go
on
for
far
too
long
In
dieser
grauen
schwarzen
Welt
In
this
gray,
black
world
Ich
will
nicht
mehr
ich
will
nicht
mehr
I
don't
want
this
anymore,
I
don't
want
this
anymore
Bring
mich
weg
von
hier
bevor
ich
durchdreh
Take
me
away
from
here
before
I
lose
my
mind
Ich
kann
nicht
mehr
ich
kann
nicht
mehr
I
can't
do
this
anymore,
I
can't
do
this
anymore
Auf
den
Trümmern
dieser
Welt
balancieren
Balancing
on
the
ruins
of
this
world
Ich
will
nicht
mehr
ich
will
nicht
mehr
I
don't
want
this
anymore,
I
don't
want
this
anymore
Bring
mich
weg
von
hier
bevor
ich
durchdreh
Take
me
away
from
here
before
I
lose
my
mind
Ich
kann
nicht
mehr
ich
kann
nicht
mehr
I
can't
do
this
anymore,
I
can't
do
this
anymore
Auf
den
Trümmern
dieser
Welt
balancieren
Balancing
on
the
ruins
of
this
world
Hab
viel
zu
lang
nicht
auf
mein
Herz
gehört
I
haven't
listened
to
my
heart
for
far
too
long
Hab
viel
zu
lang
geschaut
was
die
anderen
an
mich
stört
I've
looked
at
what
bothers
others
about
me
for
far
too
long
Hab
viel
zu
lang
nicht
gewusst
wer
ich
wirklich
bin
I
didn't
know
who
I
really
was
for
far
too
long
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): David Paris, Jan Faerger, Steven Neumann
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.