Rapsoul - Sag ja - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Rapsoul - Sag ja




Sag ja
Say yes
Refrain:
Chorus:
Sag du willst es genauso wie ich
Say you want it just like me
Dann sprich mir jetzt nach
Then say it after me
Ja ich will es, ein Schwur der nie bricht
Yes, I want it, an oath that will never break
Egal was kommen mag
No matter what happens
Uns trennt nur ein Wort
Only one word separates us
Von der fremden Welt die wir nicht kennen
From the unfamiliar world we don't know
Uns trennt nur ein Wort
Only one word separates us
Wenn die Frage fällt dann bleibt die Welt stehn
When the question is asked, the world stands still
Und dieser Augenblick ist wie die Ruhe vor dem Sturm
And this moment is the calm before the storm
Wenn du da stehst
When you're there
Uns trennt nur ein Wort
Only one word separates us
Refrain 2x:
Chorus 2x:
Sag du willst es genau so wie ich
Say you want it just like me
Dann sprich mir jetzt nach
Then say it after me
Ja ich will es, ein Schwur der nie bricht
Yes, I want it, an oath that will never break
Egal was kommen mag
No matter what happens
Uns trennt nur ein "Ja"
Only one "yes" separates us
Von dem Leben, dass uns beiden bevorsteht
From the life that lies ahead of us both
Uns trennt nur ein "Ja"
Only one "yes" separates us
Von der Ewigkeit die nie verloren geht
From the eternity that will never be lost
Und dieser Augenblick ist wie die Ruhe vor dem Sturm
And this moment is the calm before the storm
Wenn du da stehst
When you're there
Uns trennt nur ein "Ja"
Only one "yes" separates us
Weiche Knie und ich zitter so wie nie zuvor
My knees are weak and I'm shaking like never before
Diese Liebe zartbitter und ich fliege fort
This love is bittersweet and I'm flying away
Fühl mich wie Mel Gibson wie in Braveheart
I feel like Mel Gibson in Braveheart
Bin verliebt in dieses Mädchen und geb ihr mein Wort
I'm in love with this girl and I give her my word
Dass ich immer für sie da bin, immer, geh nie fort
That I'll always be there for her, always, never go away
Immer für sie da, egal an welchem Ort
Always there for her, no matter where
Licht in ihren Tag bring und immer für sie sorg
Bring light to her day and always take care of her
Dass ich immer für sie da bin, das schwör ich bis zum Tod
That I'll always be there for her, I swear until death do us part
Ein neuer Weg, den ich gehe und ich geh ihn mit ihr
A new path I'm walking and I'm walking it with her
Ein neuer Weg, den ich sehe und ich ich bleibe nicht hier
A new path I see and I'm not staying here
Lass Entäuschungen zurück, das ist ein Neuanfang
Leave disappointments behind, this is a new beginning
Neues Leben, neues Glück ich fange es heute an
New life, new happiness, I'm starting it today
Ich als treuer Mann klingt schon komisch ich weiß
Me being a faithful man sounds funny I know
Steck den Ring an den Finger, für sie als Beweis
Put the ring on your finger, as proof for her
Werd dafür kämpfen, dass niemand dieses Band zerschneidet
I'll fight to make sure no one breaks this bond
Und das schwör ich bis ans Ende, bis der Tod uns scheidet.
And I swear this until the end, until death do us part.
Refrain 3x:
Chorus 3x:
Sag du willst es genau so wie ich
Say you want it just like me
Dann sprich mir jetzt nach
Then say it after me
Ja ich will es, ein Schwur der nie bricht
Yes, I want it, an oath that will never break
Egal was kommen mag (was kommen mag)
No matter what happens (what happens)





Writer(s): Nosie Katzmann, Christopher Taylor, Jan Faerger, Steven Neumann


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.