Rapsoul - Vom Himmel bis zur Erde - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Rapsoul - Vom Himmel bis zur Erde




Vom Himmel bis zur Erde
From Heaven to Earth
Wie sieht es aus, dort wo du lebst?
What is it like where you live?
Was machst du so den ganzen Tag?
What do you do all day?
Was gibt es dort zu sehen?
What is there to see?
Wo geht man hin in deiner Stadt?
Where do you go in your city?
Wie sind die Leute so drauf?
How are the people?
Welche Sprache wird gesprochen?
What language do you speak?
Wie sehen die Häuser so aus?
What do your houses look like?
Und wie lang sind eure Straßen?
How long are your streets?
Erzähl mir nur ein bisschen,
Tell me a little,
Von den Dingen die ich noch nicht kenne.
About the things that I don't know.
Hmm, erzähl mir nur ein bissche mehr von dir
Hmm, tell me a little bit more about you
Und mehr von deiner Welt.
And more about your world.
Vom Himmel bis zur Erde - und zurück.
From heaven to earth - and back again.
Gibt es nichts schöneres als dich.
There is nothing more beautiful than you.
Bring mich hinter die Sterne,
Take me beyond the stars,
Nimm mich mit und zeig mir wie ein Engel lebt.
Take me away and show me how an angel lives.
Vom Himmel bis zur Erde - und zurück.
From heaven to earth - and back again.
Gibt es nichts schöneres als dich.
There is nothing more beautiful than you.
Bring mich hinter die Sterne,
Take me beyond the stars,
Nimm mich mit. (Nimm mich mit)
Take me with you. (Take me with you)
Sag mir, führt ihr Kriege?
Tell me, do you have wars
Dort wo du lebst...
Where you live...
Und sag mir an was glaubt ihr?
And tell me what do you believe in?
Was ist wichtig und was zählt?
What is important and what counts?
Sag mir, gibt es Liebe?
Tell me, is there love?
Dort wo du lebst...
Where you live...
Was bedeutet sie für den, der sie fühlt?
What does it mean to the one who feels it?
Der sie mit sich trägt?
Who carries it with them?
Erzähl mir nur ein bisschen,
Tell me a little,
Von den Dingen die ich noch nicht kenne.
About the things that I don't know.
Hmm, erzähl mir nur ein bissche mehr von dir
Hmm, tell me a little bit more about you
Und mehr von deiner Welt.
And more about your world.
Vom Himmel bis zur Erde - und zurück.
From heaven to earth - and back again.
Gibt es nichts schöneres als dich.
There is nothing more beautiful than you.
Bring mich hinter die Sterne,
Take me beyond the stars,
Nimm mich mit und zeig mir wie ein Engel lebt.
Take me away and show me how an angel lives.
Vom Himmel bis zur Erde - und zurück.
From heaven to earth - and back again.
Gibt es nichts schöneres als dich.
There is nothing more beautiful than you.
Bring mich hinter die Sterne,
Take me beyond the stars,
Nimm mich mit. (Nimm mich mit)
Take me with you. (Take me with you)
Wenn es besser ist als hier,
If it's better than here,
Nimm mich mit.
Take me with you.
Wenn es besser ist als hier,
If it's better than here,
Nimm mich mit.
Take me with you.
Wenn es besser ist als hier,
If it's better than here,
Nimm mich mit.
Take me with you.
Als hier...
Than here...
Als hier...
Than here...
Vom Himmel bis zur Erde - und zurück.
From heaven to earth - and back again.
Gibt es nichts schöneres als dich.
There is nothing more beautiful than you.
Bring mich hinter die Sterne,
Take me beyond the stars,
Nimm mich mit und zeig mir wie ein Engel lebt.
Take me away and show me how an angel lives.
Vom Himmel bis zur Erde - und zurück.
From heaven to earth - and back again.
Gibt es nichts schöneres als dich.
There is nothing more beautiful than you.
Bring mich hinter die Sterne,
Take me beyond the stars,
Nimm mich mit. (Nimm mich mit)
Take me with you. (Take me with you)





Writer(s): Jan Faerger, Steven Neumann, Sevan Goekoglu


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.