Rapsta - Highway - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Rapsta - Highway




Highway
Шоссе
Komm und check' diesen Lotus, bin im Mo, bin im Mo, bin im Modus
Зацени мой Lotus, я в ударе, детка, я в настроении
Gib' mir Beat, gib' mir Clap, gib mir Vocals, alle meine Chabos ticken aus bin im Focus
Дай мне бит, дай мне аплодисменты, дай мне вокал, все мои братья сходят с ума, я в центре внимания
Dieser Rapper, die denken sie wären fame, geblendet von ihrem Fakeshit, hängen an meinem Penis
Эти рэперы думают, что они знамениты, ослеплены своим фальшивым дерьмом, вешаются на мой член
Reden von wegen Game, doch denen geb' ich kein Fame, erzähln' in sechs Sätzen ihr Leben ohne
Говорят о какой-то игре, но я не дам им славы, расскажут в шести предложениях свою жизнь без
Probleme
Проблем
Doch im Endeffekt, juckt es hier kein Schwein, was sie sagen
Но, в конце концов, всем плевать, что они говорят
Denn im Endeffekt reden sie Kleinkram, nicht das Wahre
Потому что, в конце концов, они говорят ерунду, а не правду
Das Echte, wonach wir suchen, befindet sich in den Ecken und Kanten unseres Lebens, die Affen suchen vergebens
То, что мы ищем, находится в уголках и закоулках нашей жизни, эти обезьяны ищут напрасно
Doch finden es nicht, nein, finden es nicht, nein, bringen es nicht weit, inneres Ich weint
Но не находят, нет, не находят, нет, далеко не зайдут, их внутреннее "я" плачет
Dinge die ich weiß, das innere Ich bleibt!
То, что я знаю, внутреннее "я" остается!
Und wenn du nicht real bist, dann riechen sie es gleich
И если ты не настоящий, они сразу это почувствуют
Also geh mal bitte weg, Homie, bleib' nicht stehen, bring ein Thema, dass mich catched
Так что, пожалуйста, уходи, братан, не стой на месте, принеси тему, которая меня зацепит
Akademiker auf Flex oder Elefantensex mit der seelisch kranken Ex und kein' dilettanten Text
Академики на понтах или секс со слонами с психически больной бывшей и никакой дилетантской писанины
Check', wie dieser relevante Mac in die Szene kam und jeden grade telepathisch flashed
Смотри, как этот выдающийся парень ворвался на сцену и телепатически ослепил всех
Mit dem penetranten, sehr bekannten, eleganten Flow, digger, merk Dir meinen Namen denn ich bringe wieder Rap
С пронзительным, очень известным, элегантным флоу, копатель, запомни мое имя, потому что я снова верну рэп
Ohne Weakness, ohne Fakeshit, ohne Plastikbeats
Без слабости, без фальши, без пластиковых битов
Hol mir Papers, bring' das Haze mit, Homie, lass' mich ziehn', ziehn'
Принеси бумаги, принеси травку, братан, дай мне затянуться, затянуться
Tausend Hater, die mich haten, für mein Plattendeal, deal
Тысяча ненавистников, которые ненавидят меня за мой контракт, контракт
Scheiß' auf Regeln und Fame, man, ich mach was ich will
К черту правила и славу, чувак, я делаю то, что хочу
Denn wir sind auf den Straßen ohne Limits
Потому что мы на улицах без ограничений
Frei von jeder Last, Baby, reisen wir zum Himmel
Свободные от любой ноши, детка, мы отправляемся на небеса
Nimm die Hände beide hoch, sag Hallo zu deinem Weg
Подними обе руки вверх, поздоровайся со своим путем
Vollgas durch die Nacht, die Zeit steht, denn wir sind auf dem Highway
Полный газ по ночной дороге, время остановилось, потому что мы на шоссе
Highway, Highway, Highway, Highway denn Wir sind auf dem Highway
Шоссе, шоссе, шоссе, шоссе потому что мы на шоссе
Highway, Highway, Highway, Highway denn Wir sind auf dem High Way
Шоссе, шоссе, шоссе, шоссе потому что мы на шос - се
Komm check' den Globus, denn es geht los
Зацени глобус, потому что мы начинаем
Von Deutschland nach Mexiko und von Mexiko zu den Eskimos
Из Германии в Мексику и из Мексики к эскимосам
Durch Frankreich und Portugal nach Mailand und Miami
Через Францию и Португалию в Милан и Майами
Ja ich bleib' dran, bis nach Thailand, durch den Treibsand in den Canyon, Ah!
Да, я не сдамся, пока не доберусь до Таиланда, через зыбучие пески в каньон, а!
All' die Regeln schmeiß' sie einfach aus dem Fenster raus
Все правила просто выбросьте в окно
Du hast nur ein Leben, mach' ne Legende draus
У тебя есть только одна жизнь, сделай из нее легенду
Uns ja, es stimmt, für meine Zukunft sieht es blendend aus
Да, это правда, мое будущее выглядит блестяще
Ich schau in den Spiegel, krieg' am ganzen Körper Gänsehaut, Ah!
Я смотрю в зеркало, у меня мурашки по всему телу, а!
Habe nie versucht so zu sein wie Du, bist ja eigentlich cool
Никогда не пытался быть таким как ты, ты, в принципе, классный
Aber einfach nicht gut, MRG, wer will chilln?, ich bin Teil dieser Crew
Но просто не очень, MRG, кто хочет расслабиться?, я часть этой тусовки
Es ist Zeit für den Pool, bin im Mantel und spring rein, lebe meinen Traum jeden Tag denn ich bin
Время для бассейна, я в пальто и прыгаю, живу своей мечтой каждый день, потому что я
Frei
Свободен
Bald bin ich stinkreich, chille mit den Weibern am Strand und egal was noch kommt, ich
Скоро я стану чертовски богат, буду отдыхать с телками на пляже, и что бы ни случилось, я
Bleib'einfach entspannt
Просто останусь расслабленным
Denn wir sind auf den Straßen ohne Limits
Потому что мы на улицах без ограничений
Frei von jeder Last, Baby, reisen wir zum Himmel
Свободные от любой ноши, детка, мы отправляемся на небеса
Nimm die Hände beide hoch, sag Hallo zu deinem Weg
Подними обе руки вверх, поздоровайся со своим путем
Vollgas durch die Nacht, die Zeit steht, denn wir sind auf dem Highway
Полный газ по ночной дороге, время остановилось, потому что мы на шоссе
Highway, Highway, Highway, Highway denn Wir sind auf dem Highway
Шоссе, шоссе, шоссе, шоссе потому что мы на шоссе
Highway, Highway, Highway, Highway denn Wir sind auf dem High Way
Шоссе, шоссе, шоссе, шоссе потому что мы на шос - се





Writer(s): Mustafa Turhan, Sebastian Widmark


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.