Rapsusklei feat. Hazhe - Skritosh - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Rapsusklei feat. Hazhe - Skritosh




Skritosh
Скритош
Campo blanco, flores negras,
Белое поле, черные цветы,
Un caballo, cinco yeguas, me dijeron,
Один конь, пять кобыл, мне сказали,
Ya que de lo de fuera no me fio,
Я не доверяю тому, что снаружи,
Yo me espero aqui dentro en un siento calentico como un riu,
Я подожду здесь внутри, в тепле, как река,
Yo soy noctu, Señor Neptu,
Я ночной, господин Нептун,
Esta muy cactus, yo soy Rapsus,
Здесь очень кактусно, я Rapsus,
¿Quien eres tu?,¿quien eres tu?.
Кто ты? Кто ты?
Tu no me martires aun dolidos por cosas que pudieran venir,
Не мучай меня, ещё болит от того, что может произойти,
Yo aun siento los escalofrios,
Я всё ещё чувствую мурашки,
Esto es para los mios,
Это для моих,
Y los tuyos que lo sientan y lo escuchen serán bienvenidos,
И твои, которые почувствуют и услышат, будут желанными гостями,
A perro flaco no le faltan pulgas,
Худому псу блох не занимать,
Encima que está jodido el hijo de puta ahi,
Кроме того, что этот сукин сын там в беде,
Quien, quien me enseño a bailar por estos valles,
Кто, кто научил меня танцевать по этим долинам,
En esta jungla de pecados interminables,
В этих джунглях бесконечных грехов,
En donde abundan marginados presos de calle,
Где полно маргиналов, узников улицы,
Imnotizados van privados de todo detalle,
Загипнотизированные, лишенные всех деталей,
Que no me falle la tinta mental donde mi halle,
Пусть не подведет меня ментальная краска, где бы я ни был,
Hay mis skritosh favoritos de ayer,
Вот мои любимые скритоши вчерашнего дня,
Se han lanzado al aire,
Взлетели в воздух,
Y dejar hueco a mas palabras,
И оставили место для новых слов,
Que trepen desangrando la raices del origen de mi charlas,
Которые взбираются, кровоточа, по корням моих бесед,
Y abrir en mente otra ventana,
И открывают в сознании ещё одно окно,
Que brote de aqui inspiracion de mi querida lengua castellana,
Пусть отсюда прорастает вдохновение моего родного испанского языка,
Asi que no me espereis despierto,
Так что не ждите меня бодрствующим,
Impuntualidad siempre fue mi punto fuerte de momento,
Непунктуальность всегда была моей сильной стороной на данный момент,
Mil pensamientos quedaron en el tiempo,
Тысячи мыслей остались во времени,
Mil argumentos para un viento que me da su aliento,
Тысячи аргументов для ветра, который даёт мне дыхание,
Le doy mi vida y no hablo del cierzo,
Я отдаю ему свою жизнь, и я говорю не о северном ветре,
Sino de una amiga mia que arreglo mi vida, vuelta al comienzo,
А о моей подруге, которая наладила мою жизнь, вернула к началу,
Vuelta a vaciones en la luna con la
Вернуться к каникулам на Луне с
Princesa sin duda en la que pienso,
Принцессой, о которой я думаю без сомнений,
Y mis hermanos Fuck Tha Posse,
И мои братья Fuck Tha Posse,
Mis hermanos Gil Fernández, mis hermanos de la noche,
Мои братья Gil Fernández, мои братья ночи,
Mis hermanas las palabras, el papel, el boli, la escritura,
Мои сёстры - слова, бумага, ручка, письмо,
Y esta niñez inmadura,
И это незрелое детство,
Que no cura este, a este jodido cancer,
Которое не лечит этот чёртов рак,
Pero resurgire como el Mitsu que
Но я возрожусь, как Мицу, который
Murio pero volvio a nacer, volvio a nacer,
Умер, но возродился, возродился,
A perro flaco no le faltan pulgas,
Худому псу блох не занимать,
Skritosh, skritosh, yeh
Скритош, скритош, да
Cuando el dia es gris por fin estoy alegre,
Когда день серый, я наконец-то рад,
Deja que esta gota de lluvia cuelgue,
Пусть эта капля дождя висит,
No creo que me enferme,
Не думаю, что заболею,
Cuando el dia es gris por fin estoy alegre,
Когда день серый, я наконец-то рад,
Deja que esta gota de lluvia cuelgue,
Пусть эта капля дождя висит,
Mal ground, me ha alegrado, mi underground triste,
Плохая земля, меня порадовал мой грустный андеграунд,
Y tu que me vinistes,
А ты, что пришёл ко мне,
De fiera con la cartera llena y cara de chiste,
Зверь с полным кошельком и шутовским лицом,
Me encuentro mas cerca de los yonkee,
Я ближе к наркоманам,
No puedos ir al rodicio con mis compis,
Не могу пойти на родео с моими друзьями,
No tengo dinero, papel y pluma y en este caso mente,
У меня нет денег, бумаги и ручки, и в этом случае ума,
Guardar el romper el silencio y corazon latente, ay,
Сохранить нарушить молчание и трепещущее сердце, ай,
Corazon mantente, con razon ausente de todo mal aparente,
Сердце, держись, по причине отсутствия всего очевидного зла,
Y guarda bien amor,
И храни любовь,
Las cosas fluyen
Вещи текут
Y cuando no diluyen,
И когда не растворяются,
El aroma que nos funde en nuestro panteon,
Аромат, который сливает нас в нашем пантеоне,
Y lo sagrado es la familia,
И святое - это семья,
De mi agrado es lo que alivia nuestra enferma parisinia,
Мне по душе то, что облегчает нашу больную парижанку,
Solo el tiempo reconcilia el enemigo,
Только время примиряет врага,
Que solo el bien poderoso equilibria,
Которого только могущественное добро уравновешивает,
Haz querido es digno de ser bienvenido, ye,
Ты, дорогой, достоин быть желанным гостем, да,
Cambio mi destino otra vez,
Я снова меняю свою судьбу,
Yo que quise ser pez,
Я, который хотел быть рыбой,
Empecer a mecer mi tez,
Начать качать свой цвет лица,
Nananai nanana reinaaa,
Нананай нанана королевааа,
Romper el silencio y guardarlo corazon letente, ay,
Нарушить молчание и сохранить его трепещущее сердце, ай,
Corazon mantenten en tu sitio,
Сердце, оставайся на своём месте,
Con razon al que el angelitio derritio esa desazon,
С разумом, который ангельский свет растопил эту тревогу,
Las cosas fluye y cuando no,
Вещи текут, а когда нет,
Cuando no es que los sentimientos huyen de un mal fundador,
Когда нет, это не значит, что чувства бегут от плохого основателя,
Es mi labor no darte largas,
Моя работа - не тянуть с тобой,
No dejen a un poeta sin palabras,
Не оставляйте поэта без слов,
Criando malvas, larvas, algas, barbas,
Выращивая мальву, личинки, водоросли, бороды,
Y todo tipo de amargas y largas charlas,
И всевозможные горькие и длинные разговоры,
Que quita hipo,
Которые убирают икоту,
Ni por infinito y pico vendo charlas,
Даже за бесконечность и пико я не продаю разговоры,
No dejen a un poeta sin palabras,
Не оставляйте поэта без слов,
Perdido en arcas,
Потерянного в сундуках,
Barcas, charcas y algun sendero,
Лодках, лужах и какой-то тропинке,
De marcas, sharpas, carcas soy pisionero,
Я пленник знаков, шарпов, колчанов,
Que a perro, que a perro flaco no le faltan pulgas os sugiero,
Что у собаки, что у худого пса блох не занимать, я предлагаю вам,
Que aquellas hostias con las que comulgas no las quiero,
Что те облатки, с которыми вы причащаетесь, мне не нужны,
Yo soy un nomado extranjero,
Я - кочевник-иностранец,
Nativo de todas partes, astronauta y pasajero,
Уроженец всех мест, космонавт и пассажир,
Y ante todo un ser humano por eso tambien hablo en vano,
И прежде всего человек, поэтому я тоже говорю напрасно,
Y me siento cercano,
И я чувствую себя близким,
A todas las normas que me educaron,
Ко всем нормам, которые меня воспитали,
Por suerte tengo mente y los skritosh suficientes para olvidarlo,
К счастью, у меня есть разум и достаточно скритош, чтобы забыть об этом,
Que tu materia gris esta muy negra ya ...
Что твоё серое вещество уже очень чёрное...





Writer(s): Diego Gil Fernández


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.