Paroles et traduction Rapsusklei feat. Akapellah - Soy Lo Que Quiero
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Soy Lo Que Quiero
I Am What I Want
Ponle
el
play
al
beat,
saca
tu
hit
y
escúchalo
Hit
play
on
the
beat,
take
it
out
and
listen
to
it
Disfrútalo,
no
hay
nadie
que
lo
discuta,
bro
Enjoy
it,
no
one's
gonna
argue
about
it,
bro
Si
alguien
te
viene
a
reprimir:
insúltalo
If
someone
comes
to
put
you
down:
insult
them
O
mejor
no,
mejor
instrúyelo
y
edúcalo
Better
yet,
instruct
them
and
educate
them
Y
dile
que
no
todos
los
negratas
son
ganstas
And
tell
them
that
not
all
black
people
are
ganstas
Que
hay
unos
como
yo,
que
sin
robar
hacemos
pasta
That
there
are
those
like
me,
that
without
robbing
can
make
dough
Ya
basta,
su
ideología
es
nefasta
y
se
atascan
Enough
already,
their
ideology
is
nefarious
and
they
get
bogged
down
Yo
fluyo
en
estos
ritmos
como
un
fusión
en
la
Nascar
I
flow
in
these
rhythms
like
a
fusion
in
the
Nascar
No
ven
las
consecuencias
que
esta
puta
mierda
arrastra
They
don't
see
the
consequences
that
this
fucking
shit
brings
Que
un
negro
se
supere
hace
que
un
movimiento
nazca
When
a
black
man
rises
up,
a
movement
is
born
Jazz,
Reggae,
Hip
Hop,
Salsa
Jazz,
Reggae,
Hip
Hop,
Salsa
Jordan
en
el
básquet,
Bob
Marley
con
los
rastas
Jordan
in
basketball,
Bob
Marley
with
the
Rastas
Soy
sativo
pero
al
mismo
tiempo
indico
I'm
sativa
but
at
the
same
time
I'm
indica
Soy
un
híbrido
pero
muy
atípico
I'm
a
hybrid
but
very
atypical
Un
chico
tímido,
de
presupuesto
mínimo
A
shy
boy,
on
a
budget
Que
viola
instrumentales
porque
Rap
le
causa
libido
That
violates
instrumentals
because
Rap
gives
him
a
libido
Como
el
líquido,
vital
para
tu
cuerpo
Like
the
liquid,
vital
for
your
body
Igual
que
cierto
que
sin
el
Hip
Hop
estaría
muerto
The
same
as
certain
that
without
Hip
Hop
I
would
be
dead
Dicen
los
expertos
que
este
mal
no
tiene
cura
The
experts
say
that
this
evil
has
no
cure
Y
que
escupir
la
flema
en
versos
es
lo
único
que
ayuda
And
that
spitting
up
phlegm
in
verse
is
the
only
thing
that
helps
¡Chupa!
Calla
y
obsérvame
Suck
it
up!
Shut
up
and
watch
me
Quieres
deleitar
tu
oído,
entonces
concéntrate
You
want
to
delight
your
ear,
then
concentrate
Quieres
aprender
a
rapear,
entonces
acércate
You
want
to
learn
to
rap,
then
come
closer
Estoy
dando
clases
gratis
de
lunes
a
viernes,
man
I'm
giving
free
classes
from
Monday
to
Friday,
man
Eh
mon
ami,
ce
tranquille,
deja
de
imitar
perfil
Hey
my
friend,
calm
down,
stop
imitating
your
profile
Tráete
a
mil,
les
hundo
como
Cypress
Hill
Bring
one
thousand,
I'll
take
them
down
like
Cypress
Hill
¿Quién
quién
me
ha
robado
el
mes
de
abril?
Who
robbed
me
of
the
month
of
April?
Rebuscando
en
su
drama
infantil
Searching
through
their
childhood
drama
Si
no
sientes
el
feel
porque
todo
está
full
If
you
don't
feel
the
feel
because
everything
is
full
Chiki
chiki
plau,
kill,
mira
loco
estoy
cool
Chiki
chiki
plau,
kill,
look
I'm
cool
Crees
que
vives
un
film
y
fulmino
a
Grayskull
You
think
you
live
a
film
and
I'll
knock
out
Grayskull
Yo
aprendí
más
skills
que
un
Jedi
en
la
school
I
learned
more
skills
than
a
Jedi
in
school
Soy
un
peaky
blinder,
the
criminal
minder
I'm
a
peaky
blinder,
the
criminal
minder
Yo
nunca
he
salido
del
under
I've
never
left
the
under
Más
no
tengo
un
Plan
A,
ni
un
Plan
B
Nor
do
I
have
a
Plan
A
or
Plan
B
Volando
a
lo
grande
Flying
high
Confieso
que
en
mi
verso
el
universo
se
expande
I
confess
that
in
my
verse
the
universe
expands
A
lo
twelve
monkeys,
mi
ciencia
es
de
compys
Twelve
monkeys,
my
science
is
from
computers
Me
crie
con
versos
entre
putas
y
yonkies
I
grew
up
with
verses
among
whores
and
junkies
Como
un
Gordo
Funky,
el
barrio
está
duro
Like
a
Funky
Fat,
the
neighborhood
is
tough
Vi
las
estrellas,
sólo
brillan
cuando
el
cielo
está
oscuro
I
saw
the
stars,
they
only
shine
when
the
sky
is
dark
100%
puro,
mítico
como
lengua
de
los
Rollin's
100%
pure,
mythical
like
the
language
of
the
Rollin's
Piénsalo
dos
veces
a
lo
Phil
Collins
Think
about
it
twice,
like
Phil
Collins
Si
pillo
un
boli
me
juego
la
vida
al
all
in
If
I
get
a
pen,
I'll
bet
my
life
on
it
Porque
yo
soy
mucho
más
del
hood
que
Robin
Because
I'm
much
more
from
the
hood
than
Robin
Por
eso
soy
Hip
Hop
24
horas
al
día
That's
why
I'm
Hip
Hop
24
hours
a
day
Incluso
cuando
duermo
estoy
haciendo
poesía
Even
when
I'm
sleeping
I'm
writing
poetry
Vendiendo
mercancía,
crecimos
en
la
acera
Selling
merchandise,
we
grew
up
on
the
sidewalk
Nacimos
para
el
Hip
Hop,
volamos
sobre
la
esfera
We
were
born
for
Hip
Hop,
we
fly
over
the
sphere
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Pedro Elias Aquino Cova, 1
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.