Paroles et traduction Rapsusklei - Fe
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
He
caído
ya
mil
veces,
mil
y
una
me
he
levantado
I've
fallen
a
thousand
times,
and
a
thousand
and
one
times
I've
risen
He
navegado
entre
besos,
soñando
que
me
has
besado
I've
sailed
amidst
kisses,
dreaming
you
kissed
me
He
caído
entre
las
garras
de
un
infierno
mental
I've
fallen
into
the
clutches
of
a
mental
hell
He
caído
pero
cree
me
volví
a
levantar
I've
fallen,
but
believe
me,
I
rose
again
He
estado
tirado,
flotando
en
el
medio
del
mar
I've
been
cast
away,
floating
in
the
middle
of
the
sea
Hasta
he
vivido
en
un
desierto
sin
poder
respirar
I've
even
lived
in
a
desert,
unable
to
breathe
He
sido
victima
y
verdugo
del
amor
y
he
estado
pensando
I've
been
both
victim
and
executioner
of
love,
and
I've
been
thinking
Vuelvo
a
salir
a
flote
cuando
me
hundo
en
el
fango
I
resurface
when
I
sink
into
the
mud
Estoy,
ganando
una
batalla
a
la
vida
I'm
winning
a
battle
against
life
Aunque
la
perdí
tantas
veces,
nunca
la
di
por
perdida
Even
though
I've
lost
it
so
many
times,
I
never
gave
up
on
it
Créeme,
el
desequilibrio
me
obliga
Believe
me,
the
imbalance
compels
me
A
estar
constantemente
atento
a
lo
que
el
corazón
diga
To
constantly
listen
to
what
my
heart
says
He
buceado
en
palabras,
y
he
evitado
el
caballo,
soy
invencible
I've
dived
into
words
and
avoided
the
horse,
I
am
invincible
No!
yo
soy
el
canto
que
despierta
al
gallo
No!
I
am
the
song
that
awakens
the
rooster
Y
cada
vez
que
riego
mis
plantas,
refuerzo
el
tallo
And
every
time
I
water
my
plants,
I
strengthen
the
stem
Ya
lo
dije
entonces,
rapeo
hasta
cuando
callo
I
said
it
then,
I
rap
even
when
I'm
silent
Mas
yo
no
busco
una
medalla
But
I'm
not
looking
for
a
medal
"Escrito"
son
las
flores
sobre
el
papel
que
es
el
campo
de
batalla
"Written"
are
the
flowers
on
the
paper
that
is
the
battlefield
Cuando
recito
mis
penas
son
bautizadas
When
I
recite,
my
sorrows
are
baptized
Por
los
siglos
de
los
siglos
de
lagrimas
no
lloradas
Forever
and
ever
by
unshed
tears
Que
se
esconden
en
temores
y
entre
miedos
That
hide
in
fears
and
among
anxieties
La
sabia
religión
de
cuyo
clero
lleva
el
boli
entre
los
dedos
The
wise
religion
whose
clergy
holds
the
pen
between
their
fingers
De
los
cielos
que
he
probado,
me
quedo
con
el
tuyo
Of
the
heavens
I've
tasted,
I'll
keep
yours
Del
murmullo
camuflado
entre
los
gritos
del
orgullo
(del
orgullo)
Of
the
murmur
camouflaged
among
the
screams
of
pride
(of
pride)
Y
aunque
la
vida
se
fue,
And
even
though
life
is
gone,
Pero
he
encontrado
la
esperanza
y
he
perdido
la
fe
But
I
have
found
hope
and
lost
faith
Mas
saber
que
no
te
miento
But
know
that
I'm
not
lying
to
you
Que
lo
llevo
meditando
hace
tiempo
That
I've
been
contemplating
it
for
a
long
time
Me
he
levantado
mil
veces,
mil
y
una
que
me
he
caído
I've
risen
a
thousand
times,
a
thousand
and
one
times
I've
fallen
Me
he
perdido
entre
los
versos
soñando
que
me
has
querido
I've
gotten
lost
among
verses,
dreaming
you
loved
me
He
perdido
tanto
que
soy
un
experto
en
amor
I've
lost
so
much
that
I'm
an
expert
in
love
Lo
se
perder
con
la
misma
facilidad
que
el
valor
I
know
how
to
lose
it
as
easily
as
courage
Sigo
escribiendo,
pidiendo
a
un
dios
en
el
que
no
creo
I
keep
writing,
asking
a
god
I
don't
believe
in
Que
me
recuerde
que
mi
lengua
muerde
en
cada
rapeo
To
remind
me
that
my
tongue
bites
in
every
rap
He
jurado
y
perjurado
en
hebreo
buscando
ayuda
I've
sworn
and
perjured
in
Hebrew,
seeking
help
Y
en
patera
cruzo
la
frontera
en
otro
mar
de
dudas
And
in
a
small
boat,
I
cross
the
border
into
another
sea
of
doubts
Del.triangulo
de
las
bermudas
From
the
Bermuda
Triangle
Me
miras,
disimulas,
pero
en
vida
he
conocido
tanto
judas
You
look
at
me,
you
pretend,
but
in
life,
I've
known
so
many
Judases
Que,
no
me
sorprende
honor
de
compra
y
venta
That,
I'm
not
surprised
by
the
honor
of
buying
and
selling
"Maldito"
al
candidato
del
zapato
de
cristal
de
cenicienta
"Damn"
the
candidate
for
Cinderella's
glass
slipper
Preparaó
pá
la
tormenta
como
Atila
y
caballo,
soy
invencible
Prepared
for
the
storm
like
Attila
and
horse,
I
am
invincible
No,
yo
solo
soy
el
canto
que
despierta
al
gallo
No,
I
am
just
the
song
that
awakens
the
rooster
Pido
mil
perdones
señores
si
tengo
un
fallo
I
apologize,
gentlemen,
if
I
have
a
flaw
Yo
no
soy
tu
rey
oye
reina
soy
tu
vasallo
I'm
not
your
king,
listen
queen,
I'm
your
vassal
Pero
no
pierdo
ni
un
detalle
que
me
calle
es
imposible
But
I
don't
miss
a
single
detail,
it's
impossible
for
me
to
be
quiet
Me
crecí
en
un
valle
y
me
crié
en
la
calle
I
grew
up
in
a
valley
and
was
raised
on
the
streets
He
pasado
tantos
estados
mentales
que
ja.
I've
gone
through
so
many
mental
states
that
ha.
Asta
a
Siddharta
le
escribí
una
carta,
mi
libertad
I
even
wrote
a
letter
to
Siddhartha,
my
freedom
Donde.
se
esconden
los
complejos
Where
complexes
hide
Los
temores
y
los
dolores
en
un
alma,
fracasos
y
desamores
Fears
and
pains
in
a
soul,
failures
and
heartbreaks
Estos
colores
inauditos
en
un
alma
sin
fe
These
unheard-of
colors
in
a
soul
without
faith
Pero
desde
hace
tiempo
que
yo
ya
ni
se.
ni
se...
ni
se.
But
for
a
long
time
now,
I
don't
even
know
anymore...
I
don't
even
know...
I
don't
even
know...
Y
aunque
la
vida
se
fue,
And
even
though
life
is
gone,
Pero
he
encontrado
la
esperanza
y
he
perdido
la
fe
But
I
have
found
hope
and
lost
faith
Y
tu
sabes
que
no
miento
And
you
know
I'm
not
lying
Que
lo
llevo
tatuado
hace
tiempo
That
I've
had
it
tattooed
for
a
long
time
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Diego Gil Fernandez, Adrian Arnas Perez
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.