Rapture Ruckus feat. Jeremy Claudio - Method to Madness - traduction des paroles en allemand

Method to Madness - Rapture Ruckus traduction en allemand




Method to Madness
Methode im Wahnsinn
Yeah, Yeah, Yeah
Yeah, Yeah, Yeah
Emotional, take control;
Emotional, übernimm die Kontrolle;
Hold it in, don't overload.
Halt es zurück, überlade nicht.
Face the news; can't fake the views.
Stell dich den Nachrichten; die Ansichten kann man nicht fälschen.
The face detect, but the face is tuned.
Das Gesicht erkennt, aber das Gesicht ist angepasst.
They take the bait; discriminate.
Sie beißen an; diskriminieren.
They feed the fear; they fuel the hate.
Sie nähren die Angst; sie schüren den Hass.
We backing up, yeah we stacking up.
Wir ziehen uns zurück, yeah, wir stapeln auf.
We in the cloud, but we hacking up.
Wir sind in der Cloud, aber wir hacken rum.
Tell me there's a method to the madness
Sag mir, es gibt eine Methode im Wahnsinn
(Tell me there's a method to the madness now,
(Sag mir, es gibt jetzt eine Methode im Wahnsinn,
I don't wanna fade into the blackness
Ich will nicht in der Schwärze verschwinden
Now; tell me something, I just wanna live)
Jetzt; sag mir etwas, ich will nur leben)
Tell me there's a method to the madness
Sag mir, es gibt eine Methode im Wahnsinn
(Tell me there's a method to the madness;
(Sag mir, es gibt eine Methode im Wahnsinn;
I don't understand this;
Ich verstehe das nicht;
Tell me that I got a voice, tell me that we got a choice)
Sag mir, dass ich eine Stimme habe, sag mir, dass wir eine Wahl haben)
Don't let me go
Lass mich nicht gehen
Don't let me go
Lass mich nicht gehen
We tweaking out; speaking out
Wir flippen aus; sagen unsere Meinung
My self esteem, is freaking out.
Mein Selbstwertgefühl, dreht durch.
Like the post; it ain't liked the most.
Like den Post; er ist nicht der beliebteste.
Feel like a king (I feel like a ghost)
Fühle mich wie ein König (Ich fühle mich wie ein Geist)
Tripping on, tripping on, tripping on that
Stolpere darüber, stolpere darüber, stolpere darüber
Look where we, look where we, look where we got (or gat)
Schau wo wir, schau wo wir, schau wo wir gelandet sind
I wanna live, I don't wanna survive.
Ich will leben, ich will nicht überleben.
Don't wanna hurt just to know I'm alive.
Will nicht leiden, nur um zu wissen, dass ich lebe.
Tell me there's a method to the madness
Sag mir, es gibt eine Methode im Wahnsinn
(Tell me there's a method to the madness now,
(Sag mir, es gibt jetzt eine Methode im Wahnsinn,
I don't wanna fade into the blackness
Ich will nicht in der Schwärze verschwinden
Now; tell me something, I just wanna live)
Jetzt; sag mir etwas, ich will nur leben)
Tell me there's a method to the madness
Sag mir, es gibt eine Methode im Wahnsinn
(Tell me there's a method to the madness,
(Sag mir, es gibt eine Methode im Wahnsinn,
I don't understand this;
Ich verstehe das nicht;
Tell me that I got a voice; tell me that we got a choice)
Sag mir, dass ich eine Stimme habe; sag mir, dass wir eine Wahl haben)
Don't let me go
Lass mich nicht gehen
Don't let me go
Lass mich nicht gehen
I don't wanna fall, I don't wanna crawl,
Ich will nicht fallen, ich will nicht kriechen,
I just wanna live, Yo.
Ich will nur leben, Yo.
I ain't gonna hide, I ain't gonna lie,
Ich werde mich nicht verstecken, ich werde nicht lügen,
Ain't ever gonna quit, NO.
Werde niemals aufgeben, NEIN.
Tell me that truth, show me that proof.
Sag mir diese Wahrheit, zeig mir diesen Beweis.
I wanna live (Yo!)
Ich will leben (Yo!)
This ain't the end
Das ist nicht das Ende
This ain't the end
Das ist nicht das Ende
I know you there; I know you!
Ich weiß, du bist da; Ich kenne dich!
(Tell me there's a method to the madness)
(Sag mir, es gibt eine Methode im Wahnsinn)
(Tell me there's a method to the madness)
(Sag mir, es gibt eine Methode im Wahnsinn)
Tell me there's a method to the madness
Sag mir, es gibt eine Methode im Wahnsinn
(Tell me there's a method to the madness now;
(Sag mir, es gibt jetzt eine Methode im Wahnsinn;
I don't wanna fade into the blackness
Ich will nicht in der Schwärze verschwinden
Now; tell me something, I just wanna live.)
Jetzt; sag mir etwas, ich will nur leben.)
Tell me there's a method to the madness
Sag mir, es gibt eine Methode im Wahnsinn
(Tell me there's a method to the madness;
(Sag mir, es gibt eine Methode im Wahnsinn;
I don't understand this;
Ich verstehe das nicht;
Tell me that I got a voice; tell me that we got a choice)
Sag mir, dass ich eine Stimme habe; sag mir, dass wir eine Wahl haben)
Don't let me go
Lass mich nicht gehen
Don't let me go
Lass mich nicht gehen
Don't let me go
Lass mich nicht gehen
Don't let me go
Lass mich nicht gehen
Don't let me go
Lass mich nicht gehen
Don't let me go
Lass mich nicht gehen





Writer(s): Bradley Dring, Jeremy Claudio

Rapture Ruckus feat. Jeremy Claudio - Method to Madness
Album
Method to Madness
date de sortie
29-03-2019



Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.