Paroles et traduction Rapture Ruckus - Don't Let Go
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
You're
gonna
make
it,
so
keep
holding
on
Ты
справишься,
так
что
держись
You're
gonna
make
it,
cause
you're
not
alone
Ты
справишься,
потому
что
ты
не
одна
You
gone
make
it
through
the
storm
Ты
пройдешь
через
эту
бурю
You
can
keep
the
fame,
keep
the
wealth
Вы
можете
оставить
себе
славу,
богатство
I'm
about
something
that's
so
much
bigger
than
myself
Я
говорю
о
чем-то
гораздо
большем,
чем
я
сам
I'm
about
Christ,
and
it's
my
life
Я
говорю
о
Христе,
и
это
моя
жизнь
And
I'mma
lay
it
all
at
the
floor
of
his
cross
tonight
И
я
положу
все
к
подножию
его
креста
сегодня
вечером
Cause
His
name
- that's
where
the
power's
at
Потому
что
Его
имя
- вот
где
сила
More
powerful
than
a
power
clap
Мощнее,
чем
хлопок
в
ладоши
The
fact
that
I've
done
laps
all
across
the
map
Тот
факт,
что
я
объездил
весь
мир
I'm
living
proof
that
he's
real
and
he's
got
my
back
Я
живое
доказательство
того,
что
он
реален,
и
он
меня
поддерживает
Because
who
would
of
thought,
I
never
would
Потому
что
кто
бы
мог
подумать,
я
бы
никогда
не
подумал
Never
dreamt
I'd
leave
my
neighborhood
Никогда
не
мечтал,
что
покину
свой
район
The
kid
that
could
barely
read
and
write
Парень,
который
едва
умел
читать
и
писать
He's
chasing
his
dreams
and
he's
doing
alright
- yeah
Он
следует
за
своей
мечтой,
и
у
него
все
хорошо
- да
My
five
steps
to
success?
Мои
пять
шагов
к
успеху?
And
the
rest,
I'm
just
unimpressed
А
остальное
меня
просто
не
впечатляет
Because
my
life
without
Christ
is
just
a
mess
Потому
что
моя
жизнь
без
Христа
- просто
беспорядок
You're
gonna
make
it,
so
keep
holding
on
Ты
справишься,
так
что
держись
You're
gonna
make
it,
cause
you're
not
alone
Ты
справишься,
потому
что
ты
не
одна
You
gone
make
it
through
the
storm
(yeah)
Ты
пройдешь
через
эту
бурю
(да)
So
tell
me
what
you
want,
what
you
got
Так
скажи
мне,
чего
ты
хочешь,
что
у
тебя
есть
The
world's
coming
for
you,
whether
you're
really
ready
or
not
Мир
идет
за
тобой,
готова
ты
к
этому
или
нет
It's
never
gonna
slow
down,
never
gone
stop
Он
никогда
не
замедлится,
никогда
не
остановится
You've
got
to
climb
mountains
to
reach
the
top
Ты
должна
взбираться
на
горы,
чтобы
достичь
вершины
And
to
live
your
dreams,
got
to
face
your
fears
И
чтобы
жить
своей
мечтой,
нужно
смотреть
в
лицо
своим
страхам
Got
to
battle
through
the
mud,
through
the
sweat,
through
the
tears
Нужно
пробираться
через
грязь,
через
пот,
через
слезы
It's
never
as
easy
as
it
appears
Это
никогда
не
бывает
так
просто,
как
кажется
It
won't
happen
over
night
- Man,
it
might
take
years
Это
не
произойдет
за
одну
ночь
- Чувак,
это
может
занять
годы
If
you've
got
a
dream
in
your
heart,
dream
in
your
heart
Если
у
тебя
есть
мечта
в
сердце,
мечта
в
сердце
Hold
on
to
it,
never
let
it
depart
Держись
за
нее,
никогда
не
отпускай
ее
But
remember
the
world's
full
of
snakes
and
sharks
Но
помни,
что
мир
полон
змей
и
акул
You've
got
an
enemy
that's
ready
to
tear
you
apart
У
тебя
есть
враг,
который
готов
разорвать
тебя
на
части
In
the
darkness,
the
world
can
be
heartless
Во
тьме
мир
может
быть
безжалостным
But
I'm
holding
on
to
His
words,
regardless
Но
я
держусь
за
Его
слова,
несмотря
ни
на
что
It's
hardest
when
you
try
to
go
it
on
your
own
Тяжелее
всего,
когда
ты
пытаешься
пройти
это
в
одиночку
So
never
forget
that
you
are
never
alone
Так
что
никогда
не
забывай,
что
ты
не
одна
You're
gonna
make
it
so
keep
holding
on
Ты
справишься,
так
что
держись
You're
gonna
make
it
cause
you're
not
alone
Ты
справишься,
потому
что
ты
не
одна
You
gone
make
it
through
the
storm
Ты
пройдешь
через
эту
бурю
You're
gonna
make
it
so
keep
holding
on
Ты
справишься,
так
что
держись
You're
gonna
make
it
cause
you're
not
alone
Ты
справишься,
потому
что
ты
не
одна
You
gone
make
it
through
the
storm
Ты
пройдешь
через
эту
бурю
You're
the
only
one
Ты
единственная
No
one
like
You.
Нет
никого
подобного
Тебе.
You're
the
only
one
Ты
единственная
No
one
like
You.
Нет
никого
подобного
Тебе.
You're
the
only
one
Ты
единственная
No
one
like
You.
Нет
никого
подобного
Тебе.
You're
the
only
one
Ты
единственная
No
one
like
You.
Нет
никого
подобного
Тебе.
You're
the
only
one
Ты
единственная
No
one
like
You.
Нет
никого
подобного
Тебе.
You're
the
only
one
Ты
единственная
No
one
like
You.
Нет
никого
подобного
Тебе.
You're
the
only
one
Ты
единственная
No
one
like
You.
Нет
никого
подобного
Тебе.
You're
the
only
one
Ты
единственная
No
one
like
You.
Нет
никого
подобного
Тебе.
You're
the
only
one
Ты
единственная
No
one
like
You.
Нет
никого
подобного
Тебе.
You're
the
only
one
Ты
единственная
No
one
like
You.
Нет
никого
подобного
Тебе.
You're
the
only
one
Ты
единственная
No
one
like
You.
Нет
никого
подобного
Тебе.
You're
the
only
one
Ты
единственная
No
one
like
You.
Нет
никого
подобного
Тебе.
You're
the
only
one
Ты
единственная
No
one
like
You.
Нет
никого
подобного
Тебе.
You're
the
only
one
Ты
единственная
No
one
like
You.
Нет
никого
подобного
Тебе.
You're
the
only
one
Ты
единственная
No
one
like
You.
Нет
никого
подобного
Тебе.
You're
the
only
one
Ты
единственная
No
one
like
You.
Нет
никого
подобного
Тебе.
You're
gonna
make
it
so
keep
holding
on
Ты
справишься,
так
что
держись
You're
gonna
make
it
cause
you're
not
alone
Ты
справишься,
потому
что
ты
не
одна
You
gone
make
it
through
the
storm
Ты
пройдешь
через
эту
бурю
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Bradley Dring, Geoff Duncan
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.