Raquel Rastenni - Hele ugen alene - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Raquel Rastenni - Hele ugen alene




Dagen går sin gang med længsel og savn
День проходит в тоске и нужде.
Hele natten lang jeg visker dit navn
Всю ночь напролет я стираю твое имя.
Verden blev tom, den dag du gik din vej
Мир стал таким пустым в тот день, когда ты ушла.
Hjertet råber kom, jeg venter kun dig.
Сердце кричит: "приди, я жду только тебя".
Hele ugen alene, hu hu hu hu
Всю неделю одна, ху-ху-ху-ху
To er bedst skulle jeg mene, men hvad siger du
Два-это лучшее, что я думаю, но что ты скажешь,
Hvis blot vi føler det samme, som før min ven
если только мы чувствуем то же самое, что и раньше, мой друг?
glem du forlod mig, og kom igen.
Так что забудь, что ты ушла от меня, и возвращайся.
Viste du dog blot, hvor du er mig kær
Ты только что показал, как ты мне дорог?
Alt var atter godt, om du var mig nær
Все было бы хорошо, если бы ты был рядом со мной.
Glem hvad der er hændt, og ræk mig din mund.
Забудь о том, что случилось, и дай мне свой рот.
Sorgen vi har kendt, bliver smil fra denne stund.
Печаль, которую мы познали, с этого момента превращается в улыбку.
Hele ugen alene, hu hu hu hu.
Всю неделю один, ху-ху-ху-ху.
To er bedst skulle jeg mene, men hvad siger du.
Два-это лучшее, что я думаю, но что ты скажешь?
Blot vi føler det samme, som før min ven.
Пока мы чувствуем то же, что и раньше, мой друг.
glem du forlod mig, og kom igen
Так что забудь, что ты ушла от меня, и возвращайся.
Blot vi føler det samme, som før min ven.
Пока мы чувствуем то же, что и раньше, мой друг.
glem du forlod mig, og kom igen
Так что забудь, что ты ушла от меня, и возвращайся.





Writer(s): Earl Shuman, Alden Shuman, Marshall Brown


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.