Raquel Rodriguez - Undone - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Raquel Rodriguez - Undone




Undone
Разрушено
We stuck together for about a year
Мы были вместе около года,
But that was a year too long for me
Но этот год был для меня слишком долгим.
Trying to forget those memories.
Пытаюсь забыть эти воспоминания.
I wanna tell you how much I've been moving on
Хочу сказать тебе, как сильно я двигаюсь дальше,
So many things for you to see
Так много всего, что ты мог бы увидеть,
But I don't wanna waste my energy.
Но я не хочу тратить свою энергию.
I held you down but you held me back
Я поддерживала тебя, но ты тянул меня назад,
Throwing my life off track
Сбивая мою жизнь с пути.
You had me feeling like I'm losing my mind
Ты заставлял меня чувствовать, что я схожу с ума,
But now I'm back better than ever I
Но теперь я вернулась, лучше, чем когда-либо.
Never should've lied and told you that I loved you
Мне не стоило лгать и говорить тебе, что я люблю тебя,
No I never should've said that you would be the one (the one)
Нет, мне не стоило говорить, что ты будешь единственным (единственным),
I never should've lied and told you that I need you
Мне не стоило лгать и говорить тебе, что ты мне нужен,
(I don't need you)
(Ты мне не нужен)
All I needed was for us to come undone
Все, что мне было нужно, это чтобы мы расстались,
Undone, undone
Расстались, расстались,
Undone
Расстались.
My mother told me you're not worth my time
Мама говорила мне, что ты не стоишь моего времени,
That I couldn't have asked for any less
Что хуже и быть не могло,
So I got tangled in your mess
И я запуталась в твоем беспорядке.
I should've listened to her lesson of love
Мне следовало послушать ее урок любви,
But when I was young I made mistakes
Но когда я была молода, я совершала ошибки,
Had to let go of all that hate
Пришлось отпустить всю эту ненависть.
You had me feeling like I had nothing else
Ты заставлял меня чувствовать, что у меня больше ничего нет,
Began to doubt myself
Я начала сомневаться в себе,
Started believing I had nothing left
Начала верить, что у меня ничего не осталось,
But looking back on all those moments I
Но оглядываясь назад на все эти моменты,
Never should've lied and told you that I loved you
Мне не стоило лгать и говорить тебе, что я люблю тебя,
No I never should've said that you would be the one (the one)
Нет, мне не стоило говорить, что ты будешь единственным (единственным),
I never should've lied and told you that I need you
Мне не стоило лгать и говорить тебе, что ты мне нужен,
(I don't need you)
(Ты мне не нужен)
All I needed was for us to come undone
Все, что мне было нужно, это чтобы мы расстались,
Undone
Расстались,
Undone
Расстались.
No I never should've said that you would be the one
Нет, мне не стоило говорить, что ты будешь единственным,
Never should've said that you would be the one
Не стоило говорить, что ты будешь единственным,
No I never should've lied and told you that I loved you
Нет, мне не стоило лгать и говорить тебе, что я люблю тебя,
(No I never should've said it now)
(Нет, мне не стоило этого говорить),
No I never should've said that you would be the one
Нет, мне не стоило говорить, что ты будешь единственным,
(Oh you're not the one)
(О, ты не единственный),
I never should've lied and told you that I need you
Мне не стоило лгать и говорить тебе, что ты мне нужен,
(Never never no)
(Никогда, никогда, нет),
All I needed was for us to come undone
Все, что мне было нужно, это чтобы мы расстались,
(All I need is us to come undone)
(Все, что мне нужно, это чтобы мы расстались),
Undone
Расстались,
Undone
Расстались.
No I never should've lied and told you that I loved you
Нет, мне не стоило лгать и говорить тебе, что я люблю тебя,
(No I never should've said it now)
(Нет, мне не стоило этого говорить),
No I never should've said that you would be the one
Нет, мне не стоило говорить, что ты будешь единственным,
(Oh you're not the one)
(О, ты не единственный),
I never should've lied and told you that I need you
Мне не стоило лгать и говорить тебе, что ты мне нужен,
(Never never no)
(Никогда, никогда, нет),
All I needed was for us to come undone, undone
Все, что мне было нужно, это чтобы мы расстались, расстались,
(All I need is us to come undone)
(Все, что мне нужно, это чтобы мы расстались).





Writer(s): Matt Johnson, Raquel Rodriguez, Sam Brawner


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.