Paroles et traduction Raquel Rodriguez - Undone
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
We
stuck
together
for
about
a
year
Мы
были
вместе
около
года,
But
that
was
a
year
too
long
for
me
Но
этот
год
был
для
меня
слишком
долгим.
Trying
to
forget
those
memories.
Пытаюсь
забыть
эти
воспоминания.
I
wanna
tell
you
how
much
I've
been
moving
on
Хочу
сказать
тебе,
как
сильно
я
двигаюсь
дальше,
So
many
things
for
you
to
see
Так
много
всего,
что
ты
мог
бы
увидеть,
But
I
don't
wanna
waste
my
energy.
Но
я
не
хочу
тратить
свою
энергию.
I
held
you
down
but
you
held
me
back
Я
поддерживала
тебя,
но
ты
тянул
меня
назад,
Throwing
my
life
off
track
Сбивая
мою
жизнь
с
пути.
You
had
me
feeling
like
I'm
losing
my
mind
Ты
заставлял
меня
чувствовать,
что
я
схожу
с
ума,
But
now
I'm
back
better
than
ever
I
Но
теперь
я
вернулась,
лучше,
чем
когда-либо.
Never
should've
lied
and
told
you
that
I
loved
you
Мне
не
стоило
лгать
и
говорить
тебе,
что
я
люблю
тебя,
No
I
never
should've
said
that
you
would
be
the
one
(the
one)
Нет,
мне
не
стоило
говорить,
что
ты
будешь
единственным
(единственным),
I
never
should've
lied
and
told
you
that
I
need
you
Мне
не
стоило
лгать
и
говорить
тебе,
что
ты
мне
нужен,
(I
don't
need
you)
(Ты
мне
не
нужен)
All
I
needed
was
for
us
to
come
undone
Все,
что
мне
было
нужно,
это
чтобы
мы
расстались,
Undone,
undone
Расстались,
расстались,
My
mother
told
me
you're
not
worth
my
time
Мама
говорила
мне,
что
ты
не
стоишь
моего
времени,
That
I
couldn't
have
asked
for
any
less
Что
хуже
и
быть
не
могло,
So
I
got
tangled
in
your
mess
И
я
запуталась
в
твоем
беспорядке.
I
should've
listened
to
her
lesson
of
love
Мне
следовало
послушать
ее
урок
любви,
But
when
I
was
young
I
made
mistakes
Но
когда
я
была
молода,
я
совершала
ошибки,
Had
to
let
go
of
all
that
hate
Пришлось
отпустить
всю
эту
ненависть.
You
had
me
feeling
like
I
had
nothing
else
Ты
заставлял
меня
чувствовать,
что
у
меня
больше
ничего
нет,
Began
to
doubt
myself
Я
начала
сомневаться
в
себе,
Started
believing
I
had
nothing
left
Начала
верить,
что
у
меня
ничего
не
осталось,
But
looking
back
on
all
those
moments
I
Но
оглядываясь
назад
на
все
эти
моменты,
Never
should've
lied
and
told
you
that
I
loved
you
Мне
не
стоило
лгать
и
говорить
тебе,
что
я
люблю
тебя,
No
I
never
should've
said
that
you
would
be
the
one
(the
one)
Нет,
мне
не
стоило
говорить,
что
ты
будешь
единственным
(единственным),
I
never
should've
lied
and
told
you
that
I
need
you
Мне
не
стоило
лгать
и
говорить
тебе,
что
ты
мне
нужен,
(I
don't
need
you)
(Ты
мне
не
нужен)
All
I
needed
was
for
us
to
come
undone
Все,
что
мне
было
нужно,
это
чтобы
мы
расстались,
No
I
never
should've
said
that
you
would
be
the
one
Нет,
мне
не
стоило
говорить,
что
ты
будешь
единственным,
Never
should've
said
that
you
would
be
the
one
Не
стоило
говорить,
что
ты
будешь
единственным,
No
I
never
should've
lied
and
told
you
that
I
loved
you
Нет,
мне
не
стоило
лгать
и
говорить
тебе,
что
я
люблю
тебя,
(No
I
never
should've
said
it
now)
(Нет,
мне
не
стоило
этого
говорить),
No
I
never
should've
said
that
you
would
be
the
one
Нет,
мне
не
стоило
говорить,
что
ты
будешь
единственным,
(Oh
you're
not
the
one)
(О,
ты
не
единственный),
I
never
should've
lied
and
told
you
that
I
need
you
Мне
не
стоило
лгать
и
говорить
тебе,
что
ты
мне
нужен,
(Never
never
no)
(Никогда,
никогда,
нет),
All
I
needed
was
for
us
to
come
undone
Все,
что
мне
было
нужно,
это
чтобы
мы
расстались,
(All
I
need
is
us
to
come
undone)
(Все,
что
мне
нужно,
это
чтобы
мы
расстались),
No
I
never
should've
lied
and
told
you
that
I
loved
you
Нет,
мне
не
стоило
лгать
и
говорить
тебе,
что
я
люблю
тебя,
(No
I
never
should've
said
it
now)
(Нет,
мне
не
стоило
этого
говорить),
No
I
never
should've
said
that
you
would
be
the
one
Нет,
мне
не
стоило
говорить,
что
ты
будешь
единственным,
(Oh
you're
not
the
one)
(О,
ты
не
единственный),
I
never
should've
lied
and
told
you
that
I
need
you
Мне
не
стоило
лгать
и
говорить
тебе,
что
ты
мне
нужен,
(Never
never
no)
(Никогда,
никогда,
нет),
All
I
needed
was
for
us
to
come
undone,
undone
Все,
что
мне
было
нужно,
это
чтобы
мы
расстались,
расстались,
(All
I
need
is
us
to
come
undone)
(Все,
что
мне
нужно,
это
чтобы
мы
расстались).
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Matt Johnson, Raquel Rodriguez, Sam Brawner
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.