Paroles et traduction Raquel Rodriguez - Before It's Too Late
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
What
happened
to
the
love?
Что
случилось
с
любовью?
What
happened
to
all
the
changes
we′ve
made?
Что
случилось
со
всеми
изменениями,
которые
мы
сделали?
Haven't
you
had
enough?
Разве
Тебе
мало?
Enough
of
all
these
things
that
make
us
afraid
Хватит
всего
того,
что
заставляет
нас
бояться.
We
got
people
saying
that
they
serve
to
keep
the
peace
У
нас
есть
люди,
которые
говорят,
что
они
служат
для
поддержания
мира.
Then
they
hold
us
down
until
we
yell
that
we
can′t
breathe
Затем
они
держат
нас,
пока
мы
не
начинаем
кричать,
что
не
можем
дышать.
We
keep
sleeping
while
all
these
things
keep
on
going
wrong
Мы
продолжаем
спать,
в
то
время
как
все
эти
вещи
продолжают
идти
не
так.
What
can
we
do
about
it
Что
мы
можем
с
этим
поделать
We
got
to
wake
up
and
open
our
eyes
Мы
должны
проснуться
и
открыть
глаза.
If
we
wanna
see,
if
we
wanna
see
a
meaning
Если
мы
хотим
увидеть,
если
мы
хотим
увидеть
смысл
...
We've
got
to
wake
up
and
open
our
minds
Мы
должны
проснуться
и
открыть
свой
разум.
If
we
wanna
find
a
better
way
to
live
our
lives
Если
мы
хотим
найти
лучший
способ
прожить
свою
жизнь
'Cause
we
can′t
stay
the
same
(we
can′t
stay
the
same)
Потому
что
мы
не
можем
оставаться
прежними
(мы
не
можем
оставаться
прежними)
And
expect
the
world
to
change
И
ожидать,
что
мир
изменится.
It
doesn't
work
that
way
Это
не
работает.
We
got
to
wake
up
and
open
our
hearts
to
feel
love,
love,
love
Мы
должны
проснуться
и
открыть
наши
сердца,
чтобы
почувствовать
любовь,
любовь,
любовь.
Before
it′s
too
late
Пока
не
стало
слишком
поздно.
We've
all
been
misinformed
Нас
всех
дезинформировали.
They
make
us
feel
like
we
can′t
love
who
we
love
Они
заставляют
нас
чувствовать,
что
мы
не
можем
любить
того,
кого
любим.
Why
are
we
so
concerned?
Почему
мы
так
обеспокоены?
We
make
each
other
scared
to
do
what
we
want
Мы
заставляем
друг
друга
бояться
делать
то,
что
хотим.
We
got
people
pointing
fingers
as
they
point
their
guns
У
нас
есть
люди,
указывающие
пальцами,
когда
они
направляют
свои
пистолеты.
Making
all
of
us
run
around
with
our
hands
up
Заставляя
всех
нас
бегать
с
поднятыми
руками.
We
keep
sleeping
while
all
these
things
keep
on
going
wrong
Мы
продолжаем
спать,
в
то
время
как
все
эти
вещи
продолжают
идти
не
так.
What
can
we
do
about
it?
Что
мы
можем
с
этим
поделать?
We
got
to
wake
up
and
open
our
eyes
Мы
должны
проснуться
и
открыть
глаза.
If
we
wanna
see,
if
we
wanna
see
a
meaning
Если
мы
хотим
увидеть,
если
мы
хотим
увидеть
смысл
...
We've
got
to
wake
up
and
open
our
minds
Мы
должны
проснуться
и
открыть
свой
разум.
If
we
wanna
find
a
better
way
to
live
our
lives
Если
мы
хотим
найти
лучший
способ
прожить
свою
жизнь
′Cause
we
can't
stay
the
same
(we
can't
stay
the
same)
Потому
что
мы
не
можем
оставаться
прежними
(мы
не
можем
оставаться
прежними)
And
expect
the
world
to
change
И
ожидать,
что
мир
изменится.
It
doesn′t
work
that
way
Это
не
работает.
We
got
to
wake
up
and
open
our
hearts
to
feel
love,
love,
love
Мы
должны
проснуться
и
открыть
наши
сердца,
чтобы
почувствовать
любовь,
любовь,
любовь.
Before
it′s
too
late
Пока
не
стало
слишком
поздно.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Brawner Sam, Rodriguez Raquel
Album
The 310
date de sortie
01-11-2016
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.