Raquel Rodriguez - Heaven Sent - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Raquel Rodriguez - Heaven Sent




He's heaven sent to me
Он послан мне небесами.
He's an angel in every way (hey hey hey)
Он ангел во всех отношениях (эй, эй, эй).
He's heaven sent to me
Он послан мне небесами.
Yeah he lifts me every day (hey hey hey)
Да, он поднимает меня каждый день (эй, эй, эй).
Back in the day, lord how the boys would call
В те далекие времена, Господи, как мальчишки звали меня ...
But I was immune, I couldn't hear what they said at all.
Но я был неуязвим, я не слышал, что они говорили.
I was stuck in California
Я застрял в Калифорнии.
Waitin' for a lover
Жду любовника.
Boy to come and steal my heart.
Парень, который придет и украдет мое сердце.
Then he walked up to me
Затем он подошел ко мне.
Just like in the movies
Прямо как в кино.
Now you couldn't tear us apart.
Теперь ты не сможешь разлучить нас.
He's heaven sent to me
Он послан мне небесами.
He's an angel in every way (hey hey hey)
Он ангел во всех отношениях (эй, эй, эй).
He's heaven sent to me
Он послан мне небесами.
Yeah he lifts me every day (hey hey hey)
Да, он поднимает меня каждый день (эй, эй, эй).
And a fool such as I
И такой дурак как я
Could never love some other guy (tell 'em why)
Никогда не смогла бы полюбить другого парня (скажи им почему).
'Cause he's heaven sent to me
Потому что он послан мне небесами.
When he holds me all I say is hey hey hey
Когда он обнимает меня все что я говорю это эй эй эй
I started to fall the moment that he caught my eye.
Я начала падать в тот момент, когда он поймал мой взгляд.
He's so pretty and tall, I just knew that he was bonafide.
Он такой красивый и высокий, я просто знала, что он искренний.
He said, "Rocky, you're the finest, make me feel the highest baby that I've ever felt"
Он сказал: "Рокки, ты самый лучший, заставь меня почувствовать себя самым лучшим ребенком, которого я когда-либо чувствовал".
Well now I believe it sugar
Что ж теперь я верю в это сладкая
When we start to hook up
Когда мы начинаем встречаться
It's gonna be sweet as hell.
Это будет чертовски мило.
He's heaven sent to me
Он послан мне небесами.
He's an angel in every way (hey hey hey)
Он ангел во всех отношениях (эй, эй, эй).
He's heaven sent to me
Он послан мне небесами.
Yeah he lifts me every day (hey hey hey)
Да, он поднимает меня каждый день (эй, эй, эй).
And a fool such as I
И такой дурак как я
Could never love some other guy (tell 'em why)
Никогда не смогла бы полюбить другого парня (скажи им почему).
'Cause he's heaven sent to me
Потому что он послан мне небесами.
When he holds me all I say is hey hey hey
Когда он обнимает меня все что я говорю это эй эй эй






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.