Raquel Santiago feat. Salomão, Melk Villar & Paulo Zuckini - Aiue (feat. Salomão Do Reggae, Melk Villar & Paulo Zuckini) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Raquel Santiago feat. Salomão, Melk Villar & Paulo Zuckini - Aiue (feat. Salomão Do Reggae, Melk Villar & Paulo Zuckini)




Aiue (feat. Salomão Do Reggae, Melk Villar & Paulo Zuckini)
Aiue (feat. Salomão Do Reggae, Melk Villar & Paulo Zuckini)
Apesar dessa dor, apesar dessa luta
In spite of this pain, in spite of this struggle
Alegria virada em você, aiue
Joy has turned into you, aiue
(Aiue ooh... Aiue ooh... Aiue...)
(Aiue ooh... Aiue ooh... Aiue...)
(Aiue ooh... Aiue ooh... Aiue...)
(Aiue ooh... Aiue ooh... Aiue...)
Vou viver
I will live
Vou correr pelo mundo, sem olhar pra trás, saber que vou vencer
I will run through the world without looking back, knowing that I will succeed
Vou lutar
I will fight
Vou olhar pro alvo, seguir meu caminho, sem me preocupar
I will only look at the target, following my path without worrying
Quero a liberdade com Deus
I want freedom with God
Quero sorrir sem medo de viver
I want to smile without fear of living
Quero a paz de Cristo
I want the peace of Christ
De uma vida sem fim
Of life without end
E a eternidade, na mesma verdade, está dentro de mim
And eternity, in the same truth, is within me
Aiue...
Aiue...
Aiue, aiue
Aiue, aiue
Aiue...
Aiue...
Alegria virada em você (aiue...)
Joy has turned into you (aiue...)
Eu não consigo somar o que esperam de mim
I can't add up what they expect of me
Mas quando eu vou no caminho de mãos dadas Contigo
But when I go on the path hand in hand with You
Quando eu não tenho nada eu vou abraçar
When I have nothing, I will embrace
Amar, amar, amar, amar e amar...
To love, to love, to love, to love, and to love...
Aiue, aiue, aiue, aiue, aiue, aiue...
Aiue, aiue, aiue, aiue, aiue, aiue...
Aiue, alegria virada em você
Aiue, joy has turned into you
Tanta violência, tanta fome, tanta solidão
So much violence, so much hunger, so much loneliness
Tanta tristeza e as vezes parece que é tudo em vão
So much sadness, and sometimes it seems like it's all in vain
No fim, resta a memória
In the end, all that remains is memory
A memória de alguém que pode tentar chegar ao próximo
The memory of someone who could try to reach out to others
Sem se preocupar, sem pensar
Without worrying, without thinking
Com que vão fazer, com que vão dizer, com que vão pensar
About what they will do, what they will say, what they will think
É você e Deus neste momento
It's you and God in this moment
O que você espera de você?
What do you expect of yourself?
O que você espera das coisas que você quer ver acontecer?
What do you expect from the things you want to see happen?





Writer(s): Raquel Santiago


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.