Paroles et traduction Raquel Silva Joly - Alo Marciano
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Alô,
alô,
marciano
Hi,
hi,
Martian
Aqui
quem
fala
é
da
Terra
This
is
Earth
speaking
Pra
variar
estamos
em
guerra
We
are
making
war,
as
expected
Você
não
imagina
a
loucura
You
have
no
idea
of
this
madness
O
ser
humano
tá
na
maior
fissura
porque
The
human
race
is
high
strung
because
Tá
cada
vez
mais
down
the
high
society
The
high
society
is
increasingly
downcast
Down,
down,
down
Down,
down,
down
The
high
society
The
high
society
Down,
down,
down
Down,
down,
down
The
high
society
The
high
society
Down,
down,
down
Down,
down,
down
The
high
society
The
high
society
Down,
down,
down
Down,
down,
down
Alô,
alô,
marciano
Hi,
hi,
Martian
A
crise
tá
virando
zona
The
crisis
is
becoming
a
disaster
Cada
um
por
si
todo
mundo
na
lona
Everyone
alone,
in
the
lurch
E
lá
se
foi
a
mordomia
And
there
goes
luxury
Tem
muito
rei
aí
pedindo
alforria
porque
Now
there
are
kings
pleading
for
freedom
because
Tá
cada
vez
mais
down
the
high
society
The
high
society
is
increasingly
downcast
Down,
down,
down
Down,
down,
down
The
high
society
The
high
society
Down,
down,
down
Down,
down,
down
The
high
society
The
high
society
Down,
down,
down
Down,
down,
down
The
high
society
The
high
society
Down,
down,
down
Down,
down,
down
Alô,
alô,
marciano
Hi,
hi,
Martian
A
coisa
tá
ficando
ruça
The
situation
is
getting
crazy
Muita
patrulha,
muita
bagunça
Lots
of
patrols,
lots
of
mess
O
muro
começou
a
pichar
The
wall
has
started
to
get
graffiti
Tem
sempre
um
aiatolá
pra
atola,
Alá
There's
always
an
Ayatollah
to
sink
Allah
Tá
cada
vez
mais
down
the
high
society
The
high
society
is
increasingly
downcast
Down,
down,
down
Down,
down,
down
The
high
society
The
high
society
Down,
down,
down
Down,
down,
down
The
high
society
The
high
society
Down,
down,
down
Down,
down,
down
The
high
society
The
high
society
Down,
down,
down
Down,
down,
down
Alô,
alô,
marciano
Hi,
hi,
Martian
Aqui
quem
fala
é
da
Terra
This
is
Earth
speaking
Pra
variar
estamos
em
guerra
We
are
making
war,
as
expected
Você
não
imagina
a
loucura
You
have
no
idea
of
this
madness
O
ser
humano
tá
na
maior
fissura
porque
The
human
race
is
high
strung
because
Tá
cada
vez
mais
down
the
high
society
The
high
society
is
increasingly
downcast
Down,
down,
down
Down,
down,
down
The
high
society
The
high
society
Down,
down,
down
Down,
down,
down
The
high
society
The
high
society
Ui,
gente
fina
é
outra
coisa,
entende?
Ho
boy,
refined
people
are
special,
get
it?
Down,
down,
down
Down,
down,
down
High
society
High
society
Down,
down,
down,
down,
down
Down,
down,
down,
down,
down
High
society
High
society
Hoje
não
se
fazem
mais
countries
como
antigamente,
não
é?
They
don't
make
countries
like
they
used
to,
get
it?
High
society,
high
society,
high
society,
high
society
High
society,
high
society,
high
society,
high
society
Down,
down,
down
Down,
down,
down
High
society
High
society
Down,
down,
down,
down
down
Down,
down,
down,
down
down
High
society
High
society
Ai
que
chique
é
o
jazz,
meu
Deus
My,
jazz
is
chic
Down,
down,
down
Down,
down,
down
High
society
High
society
Down,
down,
down
Down,
down,
down
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Rita Lee Jones De Carvalho, Roberto Zenobio Affonso De Carvalho
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.