Paroles et traduction Raquel Silva Joly - Alo Marciano
Alo Marciano
Алло, марсианин
Alô,
alô,
marciano
Алло,
алло,
марсианин,
Aqui
quem
fala
é
da
Terra
Это
Земля
на
проводе.
Pra
variar
estamos
em
guerra
У
нас
тут,
как
обычно,
война,
Você
não
imagina
a
loucura
Ты
и
представить
себе
не
можешь,
какое
безумие.
O
ser
humano
tá
na
maior
fissura
porque
Человечество
по
уши
в
проблемах,
потому
что
Tá
cada
vez
mais
down
the
high
society
Высший
свет
катится
всё
ниже
и
ниже.
Down,
down,
down
Ниже,
ниже,
ниже
The
high
society
Катится
высший
свет.
Down,
down,
down
Ниже,
ниже,
ниже
The
high
society
Катится
высший
свет.
Down,
down,
down
Ниже,
ниже,
ниже
The
high
society
Катится
высший
свет.
Down,
down,
down
Ниже,
ниже,
ниже
Alô,
alô,
marciano
Алло,
алло,
марсианин,
A
crise
tá
virando
zona
Кризис
превращается
в
хаос.
Cada
um
por
si
todo
mundo
na
lona
Каждый
сам
за
себя,
все
по
уши
в
долгах.
E
lá
se
foi
a
mordomia
И
всё,
покончено
с
роскошью.
Tem
muito
rei
aí
pedindo
alforria
porque
Многие
короли
просят
милостыню,
потому
что
Tá
cada
vez
mais
down
the
high
society
Высший
свет
катится
всё
ниже
и
ниже.
Down,
down,
down
Ниже,
ниже,
ниже
The
high
society
Катится
высший
свет.
Down,
down,
down
Ниже,
ниже,
ниже
The
high
society
Катится
высший
свет.
Down,
down,
down
Ниже,
ниже,
ниже
The
high
society
Катится
высший
свет.
Down,
down,
down
Ниже,
ниже,
ниже
Alô,
alô,
marciano
Алло,
алло,
марсианин,
A
coisa
tá
ficando
ruça
Дела
становятся
плохи.
Muita
patrulha,
muita
bagunça
Слишком
много
надзора,
слишком
много
беспорядка.
O
muro
começou
a
pichar
Стены
начали
покрываться
граффити.
Tem
sempre
um
aiatolá
pra
atola,
Alá
Всегда
найдётся
какой-нибудь
аятолла,
чтобы
всё
испортить,
Аллах
свидетель.
Tá
cada
vez
mais
down
the
high
society
Высший
свет
катится
всё
ниже
и
ниже.
Down,
down,
down
Ниже,
ниже,
ниже
The
high
society
Катится
высший
свет.
Down,
down,
down
Ниже,
ниже,
ниже
The
high
society
Катится
высший
свет.
Down,
down,
down
Ниже,
ниже,
ниже
The
high
society
Катится
высший
свет.
Down,
down,
down
Ниже,
ниже,
ниже
Alô,
alô,
marciano
Алло,
алло,
марсианин,
Aqui
quem
fala
é
da
Terra
Это
Земля
на
проводе.
Pra
variar
estamos
em
guerra
У
нас
тут,
как
обычно,
война.
Você
não
imagina
a
loucura
Ты
и
представить
себе
не
можешь,
какое
безумие.
O
ser
humano
tá
na
maior
fissura
porque
Человечество
по
уши
в
проблемах,
потому
что
Tá
cada
vez
mais
down
the
high
society
Высший
свет
катится
всё
ниже
и
ниже.
Down,
down,
down
Ниже,
ниже,
ниже
The
high
society
Катится
высший
свет.
Down,
down,
down
Ниже,
ниже,
ниже
The
high
society
Катится
высший
свет.
Ui,
gente
fina
é
outra
coisa,
entende?
Ух,
эти
богачи,
они
такие,
понимаешь?
Down,
down,
down
Ниже,
ниже,
ниже
High
society
Катится
высший
свет.
Down,
down,
down,
down,
down
Ниже,
ниже,
ниже,
ниже,
ниже
High
society
Катится
высший
свет.
Hoje
não
se
fazem
mais
countries
como
antigamente,
não
é?
Сейчас
уже
не
делают
таких
стран,
как
раньше,
не
правда
ли?
High
society,
high
society,
high
society,
high
society
Высший
свет,
высший
свет,
высший
свет,
высший
свет
Down,
down,
down
Ниже,
ниже,
ниже
High
society
Катится
высший
свет.
Down,
down,
down,
down
down
Ниже,
ниже,
ниже,
ниже,
ниже
High
society
Катится
высший
свет.
Ai
que
chique
é
o
jazz,
meu
Deus
Ах,
этот
шикарный
джаз,
боже
мой!
Down,
down,
down
Ниже,
ниже,
ниже
High
society
Катится
высший
свет.
Down,
down,
down
Ниже,
ниже,
ниже
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Rita Lee Jones De Carvalho, Roberto Zenobio Affonso De Carvalho
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.