Paroles et traduction Raquel Sofia - Espíritu Libre
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Espíritu Libre
Свободный дух
Sí
soy
difícil
de
comprender
Да,
меня
сложно
понять,
Sí
a
mi
manera
siempre
quiero
vivir
Да,
я
всегда
хочу
жить
по-своему,
No
atada
a
otro
pensar
Не
привязанной
к
чужим
мыслям,
No
atada
a
otro
sentir
Не
привязанной
к
чужим
чувствам.
No
soy
esclava
de
tu
querer
Я
не
рабыня
твоей
любви,
Solo
te
pido
las
cadenas
romper
Я
лишь
прошу
тебя
разорвать
эти
цепи,
Para
poder
sentir
Чтобы
я
могла
почувствовать,
Mi
corazón
latir
Как
бьется
мое
сердце.
Soy
un
espíritu
libre
Я
свободный
дух,
Que
siente
volar
Который
хочет
лететь
Hacia
la
libertad
К
свободе.
Un
espíritu
libre
Свободный
дух,
Que
pide
a
tu
amor
Который
просит
твоей
любви
Que
me
ames
como
soy
Любить
меня
такой,
какая
я
есть.
Ámame
como
soy,
libre
Люби
меня
такой,
какая
я
есть,
свободной.
Ámame
como
soy
Люби
меня
такой,
какая
я
есть.
No
es
que
yo
quiera
lastimarte
otra
vez
Я
не
хочу
ранить
тебя
снова,
Pero
mi
vida
pertenece
a
mi
ser
Но
моя
жизнь
принадлежит
мне.
No
te
puedo
engañar
Я
не
могу
тебя
обманывать.
Nací
para
volar
Я
рождена,
чтобы
летать.
Soy
un
espíritu
libre
Я
свободный
дух,
Que
siente
volar
Который
хочет
лететь
Hacia
la
libertad
К
свободе.
Un
espíritu
libre
Свободный
дух,
Que
pide
a
tu
amor
Который
просит
твоей
любви
Que
me
ames
como
soy
Любить
меня
такой,
какая
я
есть.
Ay,
ámame
como
soy,
libre
Ах,
люби
меня
такой,
какая
я
есть,
свободной.
Ámame
como
soy
Люби
меня
такой,
какая
я
есть.
Como
el
sol
cuando
amanece
libre
Как
солнце,
когда
оно
восходит,
свободной.
Como
el
aire
que
respiro
libre
Как
воздух,
которым
я
дышу,
свободной.
Para
amar
a
quien
yo
quiera
Чтобы
любить,
кого
я
хочу,
Cuando
quiera,
libre
Когда
хочу,
свободной.
Mi
espíritu
libre
Мой
свободный
дух
Quiere
volar
Хочет
лететь
Hacia
la
libertad
К
свободе.
Hacia
la
libertad
К
свободе.
Ámame
como
soy,
libre
Люби
меня
такой,
какая
я
есть,
свободной.
Ámame
como
soy,
libre
Люби
меня
такой,
какая
я
есть,
свободной.
(Porque
el
amor
va
más
allá
del
cuerpo)
(Потому
что
любовь
выходит
за
пределы
тела)
(Porque
el
amor
va
más
allá
del
espíritu)
(Потому
что
любовь
выходит
за
пределы
духа)
(Porque
el
amor
es
algo
más)
(Потому
что
любовь
– это
нечто
большее)
(Es
algo
más
así)
(Это
нечто
большее)
(Porque
el
amor
va
más
allá
del
cuerpo)
(Потому
что
любовь
выходит
за
пределы
тела)
(Porque
el
amor
va
más
allá
del
espíritu)
(Потому
что
любовь
выходит
за
пределы
духа)
(Porque
el
amor
es
algo
más)
(Потому
что
любовь
– это
нечто
большее)
(Es
algo
más
así)
(Это
нечто
большее)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.